- Курсовая работа
- Дипломная работа
- Контрольная работа
- Реферат
- Отчет по практике
- Магистерская работа
- Статья
- Эссе
- Научно-исследовательская работа
- Доклад
- Глава диплома
- Ответы на билеты
- Презентация
- ВАК
- Перевод
- Бизнес план
- Научная статья
- Рецензия
- Лабораторная работа
- Решение задач
- Диссертация
- Доработка заказа клиента
- Аспирантский реферат
- Монография
- Дипломная работа MBA
- ВКР
- Компьютерный набор текста
- Речь к диплому
- Тезисный план
- Чертёж
- Диаграммы, таблицы
-
Оставьте заявку на Дипломную работу
-
Получите бесплатную консультацию по написанию
-
Сделайте заказ и скачайте результат на сайте
Особенности конструирования образов мужчины и женщины в современной англоязычной прессе
- Готовые работы
- Дипломные работы
- Филология
Дипломная работа
Хотите заказать работу на тему "Особенности конструирования образов мужчины и женщины в современной англоязычной прессе "?71 страница
51 источник
Добавлена 19.08.2020 Опубликовано: stuservice
4460 ₽
8920 ₽
Фрагмент для ознакомления 1
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ 5
1.1. Языковая картина мира и концептосфера 5
1.2. Концептуализация и категоризация как важнейшие процессы познавательной деятельности человека 12
1.3. Медиатекст: сущностные и типологические свойства 16
1.4. Общая характеристика современной англоязычной прессы 22
1.5. Сущность конструирования образов в тексте 32
Выводы по первой главе 39
ГЛАВА 2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ, ГРАММАТИЧЕСКИЕ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА КОНСТРУИРОВАНИЯ ОБРАЗОВ МУЖЧИНЫ И ЖЕНЩИНЫ В СОВРЕМЕННЫХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ 40
2.1. Лексические, грамматические и стилистические средства создания мужских образов в англоязычных СМИ 40
2.2. Типология мужских образов в англоязычных СМИ 43
2.2. Лексические, грамматические и стилистические средства создания женских образов в англоязычных СМИ 50
2.3. Типология женских образов в англоязычных СМИ 53
2.4. Сравнительный анализ средств конструирования образов мужчины и женщины в англоязычных СМИ 60
Выводы по второй главе 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ 64
Фрагмент для ознакомления 2
Актуальность проблемы исследования, которая рассматривается в данной дипломной работе, связана с тем, что в последние годы вопрос о дифференциации социальных стереотипов в сфере гендерных различий поднимается очень остро в связи с перестройкой социальных ролей мужчин и женщин, трансформации понятия феминности и маскулинности, что стало следствием произошедшей почти 100 лет назад сексуальной революции.
В современном обществе социальные роли мужчин и женщин в значительной степени отличаются от той ситуации, которая наблюдалась несколько веков назад. И, исходя из того обстоятельства, что в прессе отражаются все социально-культурные процессы современности, в англоязычной прессе возникли специальные средства и инструменты для подчеркивания этой трансформации.
Степень изученности проблемы. Вопрос о создании эмоциональных образов в современной прессе различных стран довольно широко рассмотрен в научной литературе, где выделяются различные методы и инструменты конструирования медиаобразов. Однако проблема дифференцированного подхода к выбору форм конструирования образов в СМИ по гендерному признаку фактически не изучена, что подтверждает актуальность данного исследования.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить ряд последовательных теоретических и практических задач исследования:
1. Сопоставить понятия языковой картины мира и концептосферы.
2. Рассмотреть концептуализацию и категоризацию как важнейшие процессы познавательной деятельности человека.
3. Изучить сущностные и типологические характеристики медиатекста.
4. Дать общую характеристику современной англоязычной прессы.
5. Определить сущность конструирования образов в тексте.
6. Выявить лексические, грамматические и стилистические средства создания мужских образов в англоязычных СМИ.
7. Привести типологию мужских образов в англоязычных СМИ.
8. Проанализировать лексические, грамматические и стилистические средства создания женских образов в англоязычных СМИ.
9. Рассмотреть типологию женских образов в англоязычных СМИ.
10. Провести сравнительный анализ средств конструирования образов мужчины и женщины в англоязычных СМИ.
Материал исследования: англоязычная пресса за 2017–2019 годы.
Методы исследования: анализ научной литературы и англоязычной прессы, описательный, сравнительный, хронологический, историографический, классификация, синтез, моделирование, проектирование.
Теоретическая значимость исследования связана с проведением обширного анализа научной литературы, посвященной применению различных средств и инструментов для конструирования медиатекстов в современных социально-культурных условиях. Полученные данные могут быть полезны для продолжения и расширения исследований в данной области.
Практическая значимость исследования обусловлена анализом современной англоязычной прессы на предмет выявления типологических особенностей построения образов мужчины и женщины и использования языковых средств с этой целью в современной англоязычной прессе.
Структура исследования. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, а также литературы и источников.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ
1.1. Языковая картина мира и концептосфера
Понятие картины мира является одним из значимых понятий, раскрывающих природу человека и его существования, отношения с миром, а также основных условий его жизни. Картины мира разных народов отличаются друг от друга, так как у каждого народа свое видение мира и представление о нем.
Термин картина мира можно встретить в различных областях естественных и гуманитарных наук. В современной науке данный термин играет важную роль, поэтому необходимо его точное определение .
Свободное толкование этого понятия приводит к недопониманию между представителями различных дисциплин, разногласию в описании картины мира. Данное понятие широко используется в лингвистике и культурологии, что предопределяет важность изучения этого термина.
В разных отраслях науки можно встретить такие термины как физическая картина мира, религиозная картина мира, научная картина мира, культурная картина мира, концептуальная картина мира, поэтому в широком смысле картина мира – комплекс основных понятий и сведений о мире в какой-либо науке .
В более узком смысле картина мира понимается как исходный глобальный образ мира, лежащий в основе мировидения человека и являющийся результатом всей духовной активности человека. Понятие картины мира основывается на исследовании представлений человека о мире. Если мир – отношения между человеком и средой его обитания, то картина мира – итог переработки сведений о среде и человеке .
Термин «картина мира» был введен в конце XVII – начале XX века австрийским философом и логиком Людвигом Витгенштейном. Одним из первых, кто начал употреблять данный термин, был Г. Герц. Он рассматривал физическую картину мира и понимал ее как совокупность внутренних образов и внешних предметов, из которых логическим путем можно получать сведения относительно поведения этих предметов .
В языкознании понятие картины мира появилось во второй половине XX века и связано с такими именами как Ю.Д. Апресян, А.А. Залевская, Г.В. Колшанский, Б.А. Серебренников.
Несмотря на это мысль о том, что язык является средством толкования окружающего мира, что языки разных народов демонстрируют разное представление о мире, была высказана в начале XIX века В. фон Гумбольдтом.
Он считал, что язык выражает жизнь народа, а также раскрывает историю его культуры как материальной, так и духовной. Исследователь выступал за взаимосвязь между духовной оригинальностью народа и строением языка, на котором он говорит. Он полагал, что язык – одно из тех явлений, которые стимулируют человеческую духовную силу к постоянной деятельности .
В современной лингвистике широко используется понятие языковая картина мира, которое ассоциируется с именем Лео Вайсгербера, немецким языковедом и лидером неогумбольдтианского направления.
Он создал свою теорию языковой картины мира на основе исследований В. фон Гумбольдта.
Лео Вайсгербер сделал вывод, что словарь любого языка состоит не только из комплекса языковых знаков, но и из определенного набора мыслительных средств, которыми обладает человеческая общность .
По мере того, как пополняется словарный состав носителя языка, все представители языковой общности познают эти мыслительные средства. Можно отметить, что любой язык наделяет свои понятия определенной картиной мира, чтобы каждый человек смог постичь ее.
Ученый писал, что язык позволяет человеку объединить весь опыт в единую картину мира и заставляет его забыть о том, как раньше, до того, как он изучил язык, он воспринимал окружающий мир .
Изучение языковой картины мира дает возможность проанализировать проблему взаимодействия языка и окружающей человека действительности, а также непростой процесс толкования человеком реальности.
Язык – значимый компонент любой картины мира. Он отражает менталитет народа, его общественный строй, взгляды на жизнь и, что более важно, его культуру. Язык сохраняет накопленный народом социокультурный опыт, который является самым главным и эффективным способом развития следующих поколений его носителей. Более того, язык играет существенную роль в формировании и закреплении представлений человека о мире .
Проблема язык – культура является одной из важных в языкознании. Ее исследование достигло больших результатов в XX веке, когда стало возможным раскрыть связь между языком, культурой и мышлением. Каждый народ имеет особенную национальную культуру, которая сохраняется и передается из поколения в поколение посредством языка.
Устойчивую картину мира создают представления о различных событиях, явлениях и предметах, с которыми человек неоднократно сталкивается .
В.А. Маслова утверждает, что именно эта картина мира является источником формирования различных культурных стереотипов. Деятельность человека обладает своеобразными и универсальными чертами, поэтому проблема исследования картина мира взаимосвязана с национальной оригинальностью и характерными признаками того или иного языка .
Концептосфера – это определенный набор возможностей, которые раскрываются в словаре человека и языка в целом. Это концентрат культуры, ее основной компонент.
Концептосфера языка постоянно обогащается, если присутствует развитая литературная традиция народа и его культурный опыт. Сжатие концептосферы происходит, когда культурная память временно теряется или пропадает.
Понятие связи языковой картины мира и концептосферы выглядит следующим образом: термин «концептосфера» является более антропоцентрическим, чем понятие языковой картины мира. В концептосфере актуализируется роль человека, а в языковой картине мира – роль языка в осознании человеком мира .
Таким образом, концептосфера – это то, как слово воспринимается, а языковая картина мира – это то, как мир разделен благодаря словам.
Понятия языковой картины мира и концептосферы взаимосвязаны: при анализе языковой картины мира мы исходим из языковой единицы, а в концептуальном представлении – из значения каждого лексического элемента.
Языковая картина мира, как известно, часто сравнивается с научной картиной. Сравнивая языковую картину мира с научной, можно выявить основные свойства обеих .
Научная картина мира постоянно меняется, бесконечно стремясь к пределу познания, к полноте. Языковая картина мира, напротив, в целом стабильна, ее цель – передать из поколения в поколение упрощенное структурирование окружающего мира.
Это познавательная роль языка. Овладев этим, ребенок овладевает преднаучным взглядом на мир. Каждый носитель этого языка обладает этими знаниями на подсознательном уровне.
Изучение научных идей не влияет на него. Поэтому, несмотря на то, что мы понимаем всю нелепость с биологической точки зрения выражения «волосы дыбом», данное выражение все равно массово используется .
Таким образом, в отношении языковой картины мира можно говорить о двух противоположных свойствах: ее консерватизме, с одной стороны, и его изменчивости, косвенно связанной с изменением научной картины мира и появлением новых реальностей в языке – с другой.
Научная картина мира, в целом, не зависит от особенностей языка того или иного народа, его менталитета и традиций. Однако нельзя отрицать влияние языковых картин мира на научную картину мира, поскольку наука также использует какой-то язык.
Языковая картина мира является сложным явлением, поэтому разные ученые и лингвисты определяют ее по-своему. Г.В. Колшанский полагает, что языковая картина мира – совокупность знаний о мире .
По мнению А.А. Зализняка, языковая картина мира – совокупность представлений об окружающей действительности, которая исторически сформировалась в обыденном сознании языкового сообщества и которая выражена в языке .
В.А. Маслова придерживается мнения, что языковая картина мира – совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике. Этот комплекс представлений об окружающей действительности, помещенных в семантику различных слов и оборотов речи данного языка, образует систему убеждений или установок .
Представления, которые составляют картину мира, являются частью семантики слов в скрытом виде. Человек верит им без размышлений, часто даже не обращая на это внимание. Употребляя слова, которые содержат скрытый смысл, человек признает заключенное в них видение мира.
С другой стороны, смысловые элементы, включенные в семантику слов и выражений в качестве естественных утверждений, могут стать предметом разногласия между разными носителями языка, поэтому они не являются частью общего запаса представлений, который образовывает языковую картину мира .
Любой язык демонстрирует определенный способ понимания и устройства мира. Проявляемые в языке значения образовывают некий комплекс взглядов, который оказывается общим для всех носителей языка.
Присущий одному языку способ понимания и устройства мира в какой-то степени универсален, однако в большей мере обладает национальными специфическими признаками.
Отсюда следует, что представители разных народов, говорящих на разных языках, могут воспринимать реальный мир, окружающую действительность неодинаково .
Это значит, что владение языком подразумевает умение по-другому расценивать действительность, выраженную в языке, т.е. воспринимать иную языковую картину мира.
1.2. Концептуализация и категоризация как важнейшие процессы познавательной деятельности человека
Лингвистический подход к анализу языка заключается в выявлении и объяснении процессов категоризации и концептуализации, которые отражаются в языке.
Единица концептуализации в когнитивной лингвистике – это понятие, понимаемое как результат познания. Согласно когнитивному и лингвокультурологическому подходу, концепция концентрируется не только в семантике языковой единицы .
Понятие является единицей ментального лексикона и представляет собой совокупность ценностей, ценностей и норм в результате познавательной деятельности человека.
По данным Д.С. Лихачева, в ментальном словаре человека хранятся не только значения, но и «предопределения», все чувственные образы, вызываемые данным словом, сознание, оценки и коннотации, личные и коллективные, преломляются через призму определенного культура в языковом сознании .
Концепция в когнитивной лингвистике – это единица, которая обеспечивает доступ к пониманию того, «как концептуализируется мир через призму языка и какую картину мира показывает отдельный язык, который мы изучаем». Языковые проекции концептов представляют не только лингвистически развитый мир в форме языковой картины мира, но и особенность способа освоения мира .
Концептуализация является основной теоретической формой, обеспечивающей теоретическую организацию материала; схема связи понятий, отражающая возможные тенденции изменения.
Она позволяет выдвигать гипотезы об их природе и характере взаимосвязей, выступает как способ организации умственной работы, позволяющий перейти от материальных и первичных теоретических концепций к более и более абстрактным конструкциям, отражая в пределе допущения, заложенные в основу построения картины видения исследуемого сегмента реальности .
Категория (данное понятие было придумано Аристотелем) – это логический и метафизический термин, априорная концепция понимания, условие возможности мышления.
Категории являются узловыми точками познания, «ступеньками», моментами проникновения мышления в сущность вещей. Категории являются идеальным аналогом материального мира, его общих свойств, связей и отношений.
Современная лингвистика (и, прежде всего, когнитивная) исследует этот механизм через триаду «язык – культура – личность». И язык понимается как форма любой культуры, как ее часть, как хранилище многовекового духовного опыта людей, которые несут это языковое сознание. Являясь основным средством выражения мысли, язык отражает знания .
Поэтому изучение языка когнитивными органами понимается как косвенное изучение знаний. Подавляющее большинство информации о мире, которую человек постигает в процессе своей деятельности, на языке, с помощью языка, через язык.
Вот почему одним из основных вопросов когнитивной лингвистики является вопрос о том, как структуры языкового знания представлены и участвуют в обработке информации?
Для современной науки очевидно, что именно язык обеспечивает наиболее естественный доступ к сознанию: мы знаем о структурах сознания только благодаря языку, который позволяет нам общаться с помощью этих структур и описывать их на любом естественном языке.
Человек владеет языком так же, как и вся окружающая реальность. Концептуальные, логические и языковые картины мира формируются в его сознании. Уже в 80-х годах XX столетия в работах по философии и психолингвистике было высказано мнение, что концептуальная картина мира является феноменом более высокого порядка, чем языковая картина мира .
Слово является основной единицей языковой картины мира, понятие – единицей концептуальной картины мира. Концепции объединяются в концептуальные сферы и образуют концептуальную картину мира.
Сравнение и разграничение слова и понятия является одной из задач когнитивной лингвистики.
Фрагмент для ознакомления 3
1. Вайсгербер Л. Родной язык и формирование духа / Пер. с нем. – М.: Наука, 1993. – 360 с.
2. Герц Г. Принципы механики, изложенные в новой связи / Под ред. И.И. Артоболевского; перевод с нем. В.Ф. Котова, А.В. Сулимо-Самуйло. – М.: Издательство Академии Наук СССР, 1959. – 388 с.
3. Глущенко О.А., Прудникова Е.С. Стереотипные образы женщины и мужчины в зеркале русской языковой культуры: монография. – Петропавловск-Камчатский: Камчатский государственный университет им. Витуса Беринга, 2013. – 208 с.
4. Гумбольдт В. Фон. Язык и философия культуры. – М.: Прогресс, 1985. – 448 с.
5. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е, испр. и доп. – Назрань: Пилигрим, 2010. – 486 с.
6. Зализняк А.А. Лингвистические задачи / С пред. В.А. Успенского. – М.: МЦНМО, 2013. – 40 с.
7. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. – М.: Наука, 1990. – 108 с.
8. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: Форум, 1999. – 322 с.
9. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. – Минск: ТетраСистемс. – 256 с.
10. Парамонова А.П. Женские образы в литературе и СМИ. – Ханты-Мансийск: Стрела, 2016. – 380 с.
11. Переделкина А.М., Фурсенко А.Я., Кудрявцева И.И. Основные аспекты исследования языковых аспектов периодической печати в России и за рубежом: социальные и лингвистические основы. – Ярославль: Издательский дом «Ярославская книга», 2014. –370 с.
12. Соколовская Ж.П. «Картина мира» в значениях слов: «семантические фантазии» или «катехизис семантики»? – М.: Русский язык, 1986. – 152 с.
13. Терентьев Э.С., Попов И.Ю. Массовые коммуникации в Европе. Основные направления научных исследований. – Калининград: Янтарь, 2014. – 360 с.
14. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания. – 1994. – № 3. – С. 105–114
15. Федорова А.П. Языковая картина мира. – Калуга: Перспектива, 2011. – 362 с.
16. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: модели пространства, времени и восприятия. – М.: Перспектива, 1994. – 388 с.
II. СТАТЬИ И МАТЕРИАЛЫ НАУЧНЫХ КОНФЕРЕНЦИЙ
17. Абрамова И.М., Полозецкая Т.А. Женские образы и принципы их конструирования в современной массовой коммуникации // Материалы научно-практической конференции «Актуальные проблемы развития массовых коммуникаций в России и за рубежом». – Вологда: Вологодский государственный университет, 2018. – С. 63–79
18. Аристархова В.П., Грошина Д.В. Исторические предпосылки формирования языковых особенностей медиатекста. Анализ типологии медиатекста // Вестник Дальневосточного федерального университета. Вып. 3 «Социальные науки». – Владивосток: Издательство ДФУ, 2017. – С. 48–66
19. Аристархова В.П., Грошина Д.В. Исторические предпосылки формирования современной англоязычной прессы. Анализ проблем освещения политических и культурных событий // Вестник Дальневосточного федерального университета. Вып. 3 «Социальные науки». – Владивосток: Издательство Дальневосточного федерального университета, 2018. – С. 73–98
20. Вавилов М.А., Сергейчук А.П., Тарабанов М.Т. Общая характеристика медиатекста как социально-культурного явления. Оценка этических аспектов изучения медиатекста в России и за рубежом // Материалы научно-практической конференции «Социально-психологические особенности массовой коммуникации: история и современность». – Владивосток: Дальневосточный федеральный университет, 2012. – С. 79–90
21. Гордеенко А.С., Кутейникова И.В. Особенности языковых особенности периодической печати в России и за рубежом: основные социально-этические противоречия // Материалы межвузовской научно-практической конференции «История развития мировой и российской массовой коммуникации в XX и XXI веках». – Омск: Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского, 2017. – С. 89–102
22. Еропкин И.М., Скакунова М.А. Языковые особенности построения медиатекста // Материалы международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы исследования современной массовой коммуникации». – Новосибирск: Сибирский федеральный университет, 2013. – С. 124–136
23. Журавлев А.П. Категоризация действительности как часть когнитивной функции языка // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки. – 2017. – Т. 19, №5. – С. 62–66
24. Зиновьева Е.С. Создание стереотипного образа мужчины в глянцевых журналах (на материале русского и английского языков) // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2016. –№ 5. – С. 198–203
25. Илатовская О.Ю., Пучкова М.Ю., Иваницкий В.В. Основные механизмы исследования и решения вопросов лингвистики в современной медиасреде: проблемы и перспективы изучения современных инструментов конструирования медиатекста // Материалы научно-практической конференции «Современные проблемы исследований в области массовой коммуникации: основные противоречия». – Краснодар: Кубанский федеральный университет, 2014. – С. 126–140
26. Костенко Г.В., Ливанова С.С., Николаенкова В.С. Социальное-культурные особенности и лингвистический анализ текстов современной прессы: к проблеме исследования принципов формирования гендерного образа в публицистическом тексте // Вестник Красноярского государственного университета. – 2017. – № 12. – С. 60–78
27. Кузнецова А.В. К определению понятия медиатекста // Известия ВУЗов. Северо-кавказский регион. – 2010. – № 5. – С. 141–144
28. Лаевская И.Т., Сумарокова И.М., Черневская Д.А. Исследование отношения общества к медиатекстам в различные исторические эпохи // Материалы научно-практической конференции «Актуальные практические особенности развития социологии в России и за рубежом». – Самара: Самарский государственный университет, 2016. – С. 105–113
29. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: антология / Под общ. ред. В.П. Нерознака. – М.: Наука, 1997. – С. 280–287
30. Мирошникова С.С., Полежаева И.И. Основные направления исследований в современной массовой коммуникации: изучения языковых особенностей англоязычной прессы // Материалы научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения социальных явлений в современном обществе». – Краснодар: Кубанский государственный университет, 2017. – С. 56–70
31. Назарова Г.В., Чуркин И.М. Основные концепции исследования англоязычной прессы как объекта лингвистики в научной литературе: концептуальные особенности изучения специфических особенностей англоязычных газет и журналов // Материалы научно-практической конференции «Актуальные вопросы изучения социально-политических особенностей общества в конце XIX – начале XXI века». – Красноярск: Красноярский государственный университет, 2016. – С. 77–91
32. Нечитайло А.В., Храмова А.М., Речная О.Л. Гендерные особенности современной англоязычной прессы: социально-психологический анализ (на материале британских и американских газет и журналов) // Сборник статей Волгоградского государственного университета. Вып. 4. Психология. – Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 2017. – С. 64–70
33. Пилецкая С.В., Оноприенко А.В., Родионова Г.В. Опыт анализа основных противоречий при проведении анализа современного медиатекста // Материалы научно-практической конференции «Особенности формирования современных представлений о проблемах массовой коммуникации». – Саратов: Саратовский государственный университет, 2016. – С. 100–112
34. Фаткуллина Ф.Г. Концепт «деструкция» и способы его представления в языке // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания. – 2010. – № 2. – С. 92–105
35. Федоренко Г.М., Смыслова А.А., Финагентова О.Л. Пресса как социальная, этическая и психологическая категория // Материалы научно-практической конференции «Современные проблемы исследования в сфере массовых коммуникаций». – М.: Адамант, 2014. – С. 46–61
36. Феоктистов К.А., Баребышев А.И. Современные взгляды на изучение проблемы категорий в медиатекстах: причины и последствия негативизации // Материалы научно-практической конференции «Современные перспективы и проблемы развития медиакультуры России». – Самара: Самарский государственный университет, 2016. – С. 93–101
37. Христенко О.В., Полуярова С.С., Митрофаненко Г.В. Специфика исследования современной прессы на английском языке. Основные направления исследовательской деятельности // Сборник статей Дальневосточного федерального университета. Вып. 3. Социология и массовые коммуникации. – Владивосток: Издательство ДФУ, 2016. – С. 88–99
38. Чеботарева С.М., Христосова А.А., Коноваленко А.В. Специальные инструменты конструирования образов в публицистических текстах: проблемы и перспективы применения // Сборник статей Казанского государственного университета им. В.И. Ульянова-Ленина, 2019. – С. 49–70
39. Яковенко Б.В. Современные взгляды на медиатекст // Сборник статей Красноярского государственного университета. Вып. 4. Лингвистика и массовые коммуникации. – Красноярск: Издательство Красноярского государственного университета, 2018. – С. 60–72
ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ
40. Веселовский Д.Н. Из истории эпитета // LibFox. Электронная библиотека. – [Электронный ресурс] https://www.libfox.ru/656234-aleksandr-veselovskiy-iz-istorii-epiteta.html (Дата обращения: 25.05.2019)
41. Гоголева К.Е. Неологизмы в современной англоязычной прессе (на материале публикаций «Time» и «The Independent») // Молодой ученый. – 2017. – №14. – С. 705-708. – [Электронный ресурс] https://moluch.ru/archive/148/41772/ (Дата обращения: 29.05.2019)
42. Иванищева О.Н. Концептосфера и языковая картина мира: соотношение понятий (на материале языка коренного малочисленного народа Севера) // Мердиан. Научный электронный журнал. – [Электронный ресурс] http://meridian-journal.ru/articles/kontseptosfera-i-yazyikovaya-kartina-mira-sootnoshenie-ponyatiy-na-materiale-yazyika-korennogo-malochislennogo-naroda-severa/ (Дата обращения: 20.05.2019)
43. Казак М. Специфика современного медиатекста // Современный дискурс-анализ. Научный журнал. – [Электронный ресурс] http://discourseanalysis.org/ada6/st42.shtml (Дата обращения: 17.05.2019)
44. Климович О.В. Концептосфера языковой картины мира в современной лингвистике // Материалы VII международной студенческой научной конференции «Студенческий научный форум – 2015». – [Электронный ресурс] https://scienceforum.ru/2015/article/2015016485 (Дата обращения: 18.05.2019)
45. Медведева Е.А. Современные медиатексты в лингвостилистическом аспекте // Электронный научный архив Уральского федерального университета. – [Электронный ресурс] http://elar.urfu.ru/ (Дата обращения: 15.05.2019)
46. Репрезентативные особенности языка современной англоязычной прессы // Vizlit. – [Электронный ресурс] https://vuzlit.ru/838232/reprezentativnye_osobennosti_yazyka_sovremennoy_angloyazychnoy_pressy (Дата обращения: 28.05.2019)
47. Усманов Р.Ш. Концепт и категория: проблема соотношения // Электронный архив РГГПУ. – [Электронный ресурс] http://elar.rsvpu.ru/ (Дата обращения: 20.05.2019)
48. Фаткуллина Ф.Г., Хабиров Р.Р. Медиатекст в современном коммуникативном пространстве // Современные проблемы науки и образования. Электронный научный журнал. – [Электронный ресурс] https://science-education.ru/ru/article/view?id=18258 (Дата обращения: 16.05.2019)
49. Чубина Е.А., Михайловская И.Н. Особенности языка англоязычных СМИ // Материалы V международной студенческой научной конференции «Студенческий научный форум-2013». – [Электронный ресурс] https://scienceforum.ru/2013/article/2013007326 (Дата обращения: 27.05.2019)
50. Чулкина Н.Л. Языковая картина мира и национальная концептосфера: онтология, методы реконструкции и единицы описания // Киберленинка. – [Электронный ресурс] https://cyberleninka.ru/article/v/yazykovaya-kartina-mira-i-natsionalnaya-kontseptosfera-ontologiya-metody-rekonstruktsii-i-edinitsy-opisaniya (Дата обращения: 19.05.2019)
51. Шакирзянова Е.И., Батенькина О.В. Медиатекст как продукт коммуникационной культуры // Материалы X студенческой международная заочной научно-практической конференции «Молодежный научный форум: гуманитарные науки». – [Электронный ресурс] https://nauchforum.ru/studconf/gum/x/2777 (Дата обращения: 20.05.2019)
Узнать стоимость работы
-
Дипломная работа
от 6000 рублей/ 3-21 дня/ от 6000 рублей/ 3-21 дня
-
Курсовая работа
1600/ от 1600 рублей / 1-7 дней
-
Реферат
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней
-
Контрольная работа
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Решение задач
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Бизнес план
2400/ от 2400 руб.
-
Аспирантский реферат
5000/ от 5000 рублей/ 2-10 дней
-
Эссе
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней