Фрагмент для ознакомления
2
ВВЕДЕНИЕ
Приоритетность задачи формирования диалогического языка в процессе обучения иностранному языку, признанная крупнейшими специалистами в области обучения иностранному языку, способствовала созданию бесчисленного количества книг и учебников с упражнениями и рекомендациями по формирование иностранного языка. диалог между учащимися. Некоторые авторы (О. А. Колесникова, А. В. Конышева, К. Ливингстон, И. А. Паросова, Ф. М. Рабинович, М. Ф. Стронин, Н. К. Скляренко) предлагают использовать для этой цели РПГ на английском языке. Другие (Бизикова О.А., Гальскова Н.Д., Карамышева Т.В., Теплицина Т.Н., Голубева Т.И., Репина С.О., Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н.) рекомендуют использовать информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) в развитии диалогической речи.
Однако изучение состояния работы по развитию диалогической речи выявило недостаток методических материалов, указывающих на интеграцию ролевых игр и информационно-коммуникативных технологий в формирование диалогической речи учащихся. В то же время учет возрастных особенностей использования данного интегративного подхода на уроках английского языка в старших классах делает исследование более содержательным.
Основной задачей обучения иностранному языку в общеобразовательной организации является коммуникативно-ориентированный подход. Одной из основных форм речевого общения является диалогическая речь, которая учит школьников правильно общаться друг с другом, внимательно и внимательно слушать собеседника, уметь поддерживать беседу и совместно решать любые возникающие коммуникативные трудности. Диалог между учителем и учащимися в школе – это непосредственная, открытая и свободная форма общения. Во время такого диалога царит атмосфера участия, равноправия, уважения и психологического единства.
Построение реальной ситуации общения на уроках английского языка осуществляется с помощью видеоматериала, который используется как один из основных приемов формирования диалогической речи. Видеоматериал стимулирует познавательный интерес учащихся, их участие в учебном процессе, повышает мотивацию учащихся к изучению английского языка и снижает утомляемость на занятиях.
Объект исследования: процесс формирования навыков диалогической речи у школьников на уроках английского языка.
Предмет исследования: применение видеоматериалов для эффективного формирования навыков диалогической речи у учащихся начального, среднего школьного образа.
Цель работы: доказать эффективность формирования навыков диалогической речи на английском языке с применением видеоматериалов у учеников средних классов.
Задачи:
1) Рассмотреть основные характеристики диалога и диалогической речи
2) Изучить психолого педагогическая характеристика учеников в средней школы в методике обучения иностранному языку
3) Охарактеризовать видеоматреиалы как средство развития диологической речи школьников
4) Провести диагностику уровня диалогических умений у школьников
5) Внедрить работу по развитию умений диалогической речи школьников на основе англоязычных видеоматериалов
6) Провести повторную диагностику
Гипотезы исследования: использование видеоматериалов будет способствовать эффективному формированию диалогической речи на уроках английского языка.
Методы исследования:
1) теоретическая - анализ профессиональной методической литературы, направленной на формирование устной диалогической речи на английском языке у школьников;
2) эмпирические - наблюдения за образовательным процессом в общеобразовательной школе:
- поиск информации (поиск популярных и эффективных компьютерных обучающих программ и ролевых игр, помогающих быстро и эффективно формировать диалогическую речь у школьников);
- вопросы к учащимся для демонстрации эффективности использования ролевых игр и ИКТ в формировании навыков диалогической речи у школьников;
- аналитический (анализ данных, полученных в результате эксперимента).
Практическая значимость исследования: результаты исследования могут быть применены на практике при организации воспитательной деятельности в общеобразовательной школе на начальном, среднем и старшем уровнях обучения английскому языку. Результаты исследования также могут быть полезны всем, кто интересуется обучением иностранному языку.
База исследования:
Структура работы: Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧНСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ ШКОЛЬНИКОВ НА ОСНОВЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ
1.1 Цели и содержание обучения диалогической речи на уроках английского языка в 7 классе.
Диалог в процессе обучения английскому языку выступает не только как одна из важнейших целей обучения речевому общению, но и как средство усовершенствование речевых умений и навыков [16, с. 26].
В основу обучения диалогической речи положены следующие принципы:
коммуникативная направленность обучения;
психологическая готовность к восприятию и реагированию на стимул;
ситуативная обусловленность диалогической речи;
учет индивидуальных особенностей учащихся;
ориентация на кандидатов в партнеры (интернациональное д внутринациональное общение) [14, с. 66].
Материал для обучения диалогической речи должен быть организован главным образом в виде речевых образцов, соответствующих наиболее употребляемым изучаемым моделям и сгруппированных вокруг типичных ситуаций речевого общения.
Важное место в обучении диалогической речи занимает проблема восприятие и понимание содержания высказываний партнеров на слух. Но, если сравнивать, то безусловно, учителя или одноклассника в большинстве случаях гораздо легче понять, чем носителя языка. Эта проблема, к сожалению, еще мало исследована [17, с. 155].
Вместе с тем, говоря об аудитивном аспекте диалогического общения, можно говорить о необходимости усвоения умений выделять на слух главное и детали прослушанного текста, понимать в полном объеме содержание текста, делать выводы, критически оценивать услышанное, понимать цель и подтекст услышанного, представлять воспринятую информацию по-новому, опираясь на свои знания и опыт. Но в этом случае следует помнить, о разных особенностях памяти.
Ведь те у кого зрительная память развита лучше, чем слуховая, очень тяжело не то что усваивать, а элементарно воспринимать текст на слух [6, с. 129 – 134].
Несмотря на то, что усвоение диалогической речи как одной из основных форм речевого общения является важным элементом обучения иностранных языков вообще, английского языка в частности, в области обучения диалогической речи есть много нерешенных вопросов и сложившаяся практика, как отмечают педагоги, имеющие немало недостатков [6, с. 135 – 141]. К их числу можно отнести следующие: обучение диалогической речи сводится к выполнению упражнений «вопрос-ответ», хотя вопросы и ответы являются лишь частным случаем диалогического общения;
(1) Teacher: What is the weather today?
Pupil: Это cold. в диалоге ученику отводится, как правило, пассивная роль, он обычно только отвечает, а вопросы задает учитель;
(2) Teacher: What genres of books вы знаете?
Pupil: Есть fiction, no-fiction, horror, history, mystery and so on.
при обучении диалогической речи используется материал, не имеющий коммуникативной ценности, а подобран только в учебных целях [23, с.121].
(3)Teacher: Did Nick stay at hotel according to the text?
Pupil: Yes, he did.
Наблюдения в школах и собственный опыт привели многих педагогов-методистов к выводу о нецелесообразности использования некоторых наиболее распространенных на сегодняшний день упражнений при обучении диалогическому устной речи. Например, такие виды работ, как чтение, анализ и разучивание длинных диалогов, которые, как считают некоторые методисты, могут служить образцом для составления учащимися своих диалогов, при проверке оказались бесплодными.
Подобные упражнения годились только для улучшения произношения и обогащения словаря школьников, то есть они играли ту же роль, что и разучивание стихов. На развитие умения вести свободную беседу в связи с заданной ситуацией повлияли. И, как считают ученые, это вполне понятно: заучив длинный диалог, учащиеся не могут выбрать из него сразу же, быстро те или иные словосочетания, которые бы пригодились им тут же в новой ситуации [13, с. 29].
Основные задачи, которые должен ставить перед собой учитель, обучая школьников диалогической речи в процессе преподавания иностранных языков, как отмечают методисты, должны быть следующими: на разных примерах необходимо донести до учеников, что речь только тогда будет живым и естественным, если во время общения будут использоваться приветствие, выражение чувств, оценка определенных фактов и т. д.; научить учащихся необходимым фразам, тренировать их до уровня автоматизма в конкретных ситуациях;
(4) 'Teacher: 'Today, мы должны выполнить, как вы узнаете слова от топика "Do You
Need a Book" with the Snow Ball game. The first student says the word associated с нашим топиком, и в последующем студенте переписывают предыдущее слово и полагают его.
And then one by one.
Pupil 1: My word is fiction.
Pupil 2: Fiction and genre.
научить обмениваться этими репликами в определенных ситуациях, научить их вести диалог [13, с.99].
(5)Teacher: В Order to better remember the words related to our topic, unite in two and come up with short dialogues, using as many learned words as possible.
Итак, обучая диалогической речи возникают две основные проблемы: чему учить, какие особенности диалогической речи следует учитывать; и как учить. Первая проблема в свою очередь относится к вопросу об отборе. речевого и речевого материала при обучении диалогической речи; а друга – к вопросам об эффективных и оптимальных формах, методах и приемах обучения [4, с. 18].
Стилистические, лексико-грамматические и структурно-интонационные особенности диалогической речи, должны выступать основным признаком при отборе речевого материала. При отборе материала также следует учитывать потребности речевого поступка. Под речевым поступком подразумевается побуждение к действию, предъявлению определенных требований к собеседнику, выражению одобрения или неодобрение по поводу какого-либо факта, запроса или сообщения информации.
Характер речевых поступков, которые может совершать ученик в процессе диалогической речи и определяет собой необходимый материал [22, с.9 – 16].
Невозможно научить учащихся всем особенностям диалогической речи. Однако беседа учащихся по возможности должна быть более жизненной и сохранять основные свойственные ему качества. Да, ученики должны уметь правильно начать разговор, используя один из наиболее подержанных приветствий, должны уметь поставить вопросы и ответить на него, как в краткой форме, так и в виде небольшого монологического выражения [11, с.38 – 102].
Было бы также недостаточно только ознакомить учащихся с особенностями диалогической речи, предоставить им только речевой и языковой материал, необходим для диалога. Важным моментом в процессе обучения диалогическому вещание должно стать создание условий, при которых можно было бы предоставить возможность употреблять языковой материал в различных ситуациях и коммуникативных упражнениях так, чтобы они легко оперировали им в конкретной речевой ситуации [11, с. 103].
(6) Teacher: Everyone имеет sen movies о Harry Potter. And who read the books? Oh, great, everyone did. And now, you will unite in two teams. One will prove to to that the book is better, and vice versa. And everyone has to say.
Итак, обучая диалогическом речи учителю необходимо соблюдать определенные принципы и выполнять основные задачи. След учитывать, что во время обучения диалогической речи возникают две основные проблемы: чему и как учить. Также, подбирая языковой материал необходимо учитывать стилистические, лексико-грамматические да структурно-интонационные особенности.
1.2 Психо – лингвистические характеристики диалогической речи
Термин «диалог» с греческого языка переводится как «разговор», «разговор». по мнению Л.В. Щерба, диалог – это форма речевого общения, это обмен репликами, имеющими специфический языковой состав, сформированный на основе восприятия чужой речи. Группы реплик связаны смысловым единством, и каждая из них зависит от предыдущей. Они выражаются для обмена информацией, точками зрения.
Л. П. Якубинский считает, что диалог является одним из основных типов поведения личности. Для того чтобы взаимодействовать с людьми посредством диалога, необходимо иметь большое количество речевых и социальных навыков, которыми человек овладевает не сразу, а постепенно. [53, c. 177].
Рассмотрим термин «диалогическая речь» с позиции Льва Семеновича Выготского, которую мы считаем основной в нашем исследовании. Важнейшей функцией языка является диалогическая речь, которая носит коммуникативный характер, формируется под влиянием мотивов действия, проявляющих потребность в живом и естественном общении. Оба партнера хорошо понимают дуги друг друга, хотя и формулируют свои мысли в сокращенной форме, в отличие от монологической речи. Их разговорная речь
Фрагмент для ознакомления
3
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий. Москва: Изд-во ИКАР. 2019. – 448с.
2. Аникеева Н. П. Воспитание детей игрой. – Москва: Просвещение, 1987.– 29 с.
3. Ариян М. А. Ситуативная роль как фактор повышения эффективности обучения устной речи на иностранном языке в средней школе: автореф. канд. дис. – Москва: Просвещение, 1982. – 15 с.
4. Ариян М. А. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке// Иностранные языки в школе. – 2011. – № 2. – С.7-81.
5. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. – Москва: Просвещение, 1969. – 127 с.
6. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений: пер. с англ А. Грузберг - Москва: ЭКСМО, 2018. – 255 с.
7. Босова Л. Л. Толковый словарь терминов понятийного аппарата информатизации российского образования. Москва: Бином Лаборатория знаний, 2011. – 231 с.
8. Брагина О. А. Система упражнений в процессе обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе. – Москва, 1985. – № 3. – С. 22-27.
9. Вайсбурд М. Л. Обучение учащихся средней школы пониманию иностранной речи на слух. – Москва: Просвещение, 1985. – 134 с.
10. Вишневский Е. И. Опыт построения упражнений для работы в парах // Иностранные языки в школе. – 2015. - № 6. – С. 33-35.
11. Выготский Л. С. Игра и её роль в психическом развитии ребенка // Вопросы психологии. – 1966. – № 6. – С. 41– 47.
a. Выготский, Л. С. Мышление и речь. — Собр. соч.: В 6-ти т. M., 1983, т. 2. — 50 с.
12. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: лингводикдактика и методика. Москва: Изд. центр «Академия», 2018. – 84 с.
13. Гальскова Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам // Начальная школа. – Москва: Айрис-пресс, 2014. – С 265-289.
14. Есенковой Т. Ф., Зарубиной В. В. Информационно-образовательная среда как условие реализации Федерального государственного образовательного стандарта. Всего 3 ч. Часть 1. – Ульяновск: УИПКПРО, 2011.– 35 с.
15. Ефимова Н. С. Психология общения. Практикум по психологии: учеб. пособие – Москва: ИД «ФОРУМ»: ИНФРА-М, 2011. - 196с.
16. Ефременко В. А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка// Иностранные языки в школе. – 2017. – №8. – С. 18-21.
17. Запорожец А. В., Лисина М. И. Развитие общения у школьников. — Москва, 1974. — 288 с.
18. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – Москва: Просвещение, 2011. – 53 с.
19. Ительсон Л. Б. Обучение диалогической речи: учебное пособие – Москва: Английский язык, 1986 – 148 с.
20. Клименко А. Д. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. – Москва: Педагогика, 1981 – 154 с.
21. Колесникова О. А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 1989. – № 4. – С. 14-16.
22. Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранным языкам. – СПб.: КАРО, Мн.: Изд-во «Четыре четверти», 2016. – 192 с.
23. Конышева А. В. Игра в обучении иностранному языку: теория и практика. – Минск, «Тетра Системс», 2018. – 64 с.
24. Конышева А. В. Современная методика обучения английскому языку.– Минск, «Тетра Системс», 2013. – 73 с.
25. Ливингстоун К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. — Москва: Изд-во Высшая школа, 1988. – 169 с.
26. Лисина М. И. Потребности и мотивы общения между школьниками. – Минск: Тетра Системс, 2015 – 115 с.
27. Матрон Е. Д. Модели сюжетной ролевой игры на уроке по работе с газетой. – Москва: Просвещение, 2016. – 33 с.
28. Маслыко Е. А. Учебное общение на уроке английского языка. – Минск, 2010. – 25 с.
29. Машбиц Е. И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения. – Москва: Педагогика, 1988. – 193с.
30. Мешимбаева Б. Ш. Научные и методические основы диалога. – Усть- Каменогорск: Феникс, 2019. – 162 с.
31. Немов Р. С. Психология. – Москва: Издательство ВЛАДОС ИМПЭ им. А. С. Грибоедова, 2011. – Том 1. – 688 с.
32. Паросова И. А. Игра на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2013. – №-4. – С.62-63.
33. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. – Минск: ООО "Лексис", 2013. – 184 с.
34. Поспелова Д. А. Информатика. Энциклопедический словарь для начинающих. Москва: Педагогика-Пресс, 2014. – 421 с.
35. Протасеня Е. П. Компьютерное обучение: за и против. Москва: Наука, 2017. – 182 с.
36. Рабинович Ф. М. Ролевая игра – эффективный прием обучения говорению. – Москва: Просвещение, 1983. – 68 с.
37. Рогова Т. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – Москва: Просвещение, 1988. – 124 с.
38. Рогова Г. В. Methods of Teaching English / под общ. ред. Г.В. Рогова. – Москва: Просвещение, 2015 – 178 с.
39. Рогова Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / под общ. ред. Г.В. Рогова. – Москва: Просвещение, 2011. – 127 с.
40. Селевко Г. К. Педагогические технологии на основе информационно- коммуникационных средств. Москва: НИИ школьных технологий. 2015, – 42 с.
41. Скалкин В. Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. – Москва: Изд-во МГПУ, 1983 – 74 с.
42. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей. – Москва: Изд-во МВГУ, 2013. – 36 с.
43. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. Москва: Просвещение, 1984. – 68 с.
44. Ушакова Д. Н. Толковый словарь русского языка. Том 1.: Москва: Гос. изд-во иностр. и нац. слов,1935. – 446 с.
45. Филатов В. М. Методическая типология ролевых игр. Москва: Просвещение, 2014. – 88 с.
46. Щерба Л. В. К вопросу о двуязычии: : учеб.-метод. пособие – Москва: Просвещение, 1969. – 127 с.
47. Шишкин С. М. Ролевая игра как один из видов упражнений на начальной ступени обучения // Система упражнений для обучения говорению на иностранном языке в средней школе: Сборник научных трудов. — Москва: Научно-исследовательский институт школ Министерства просвещения РСФСР, 1980. — С. 167–172.
48. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учеб. пособие для преподавателей и студентов – Москва: Филоматис, 2010. – 215 с.
49. Шуплецова В. С. Терминологический справочник к курсу «Теория и методика обучения иностранному языку» – Шадринск: Издательство ПО «Исеть», 2015. – 30 с.
50. Эльконин Д. Б. Психология игры. Москва: Просвещение, 1978 – 14 с.
51. Юмсуновой Л. Н., Санжиева Т. Б. Краткий словарь современной педагогики. Улан-Удэ: Байкал, 2010. – 104 с.
a. Якубинский, Л. П. Язык и его функционирование. – Москва: Наука, 2016. – 177 с.
Приложение