Фрагмент для ознакомления
2
Введение
В эпоху глобализации всё большее значение приобретает межкультур-ная коммуникация – взаимодействие людей, принадлежащих разным культу-рам. Диалог культур необходим не только в путешествиях, но и для преодо-ления стереотипов и воспитания толерантности.
Межкультурная коммуникация тесно связана с понятием социокультур-ной компетенции – совокупности знаний о стране изучаемого языка, являю-щейся компонентом иноязычной коммуникативной компетенции. Развитие данной компетенции позволяет сформировать положительное отношение к культуре изучаемого языка, расширить кругозор, а также повысить мотива-цию обучающихся.
Актуальность исследования заключается в том, что последние годы при обучении иностранному языку в начальной школе больше внимания стали уделять коммуникативным сторонам общения на изучаемом языке. При этом социокультурная компетенция остается немного в стороне.
Актуальность данной работы может быть аргументирована важностью проблемы формирования социокультурной компетенции школьников, а также ее недостаточной разработанностью в теории и практике процесса обучения иностранным языкам. Особое значение в формировании социокультурной компетенции школьников имеют аутентичные материалы, которые представ-ляют максимально подходящий способ изучения иностранного языка и фор-мирования социокультурной компетенции, поскольку позволяют в непри-нужденной и расслабленной обстановке заниматься изучением языка.
Важность формирования и развития социокультурной компетенции у учащихся также подчёркивается и в нормативных документах. Именно соци-окультурная компетенция позволяет достичь данные результаты, а аутентич-ные тексты выступают в роли одного из наиболее эффективных способов формирования и развития социокультурной компетенции, поскольку именно использование аутентичных текстов в обучении предполагает создание атмо-сферы реального владения изучаемым языком, моделирует ситуацию повсе-дневной жизни страны изучаемого языка, позволяет обучающимся познако-миться с её культурой, проблемами, традициями.
Изучающие иностранный язык должны знать все нюансы и особенности культуры страны, где на этом языке говорят. Именно поэтому необходимо формировать и развивать социокультурную компетенцию с самого первого этапа изучения иностранного языка в школе, что и обуславливает актуаль-ность выбранной темы.
В нашем исследовании рассматривается проблема поиска средств для развития у младших школьников социокультурной компетенции при работе с разнообразными источниками на уроках английского языка.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют концеп-туальные положения компетентностного [И.А. Зимняя, 2012; Е.И. Пассов, 1985; В.В. Сафонова, 2001; А.В. Хуторской, 2013.] и межкультурного подхо-дов к обучению иностранным языкам [Н.В. Языкова, 2018; С.Г. ТерМинасова, 2000.]; труды отечественных и зарубежных исследователей по вопросам фор-мирования социокультурной компетенции учащихся [В.В. Сафонова, 2001; П.В. Сысоев, 2004; Н.Д. Гальскова, 2012.], статьи по использованию аутен-тичных текстов в процессе обучения, а также работы по проблеме их исполь-зования.
Актуальность представляют работы, направленные на изучение взаимо-действия языка и культуры (С.Г. Тер-Минасова. Е.И. Пассов, А.Н. Шамов). Однако, мы считаем, что, несмотря на разносторонность и высокую научную ценность упомянутых исследований, методика развития социокультурной компетенции младших школьников проработана в недостаточной мере, в от-личии от методики формирования социокультурной компетенции у учащихся средних и старших классов.
Актуальность исследования обусловлена противоречием: между необ-ходимостью формирования социокультурной компетентности у каждого чле-на общества, в том числе у детей младшего школьного возраста и недоста-точной разработанностью содержательного и методического компонентов решения данного вопроса в образовательных учреждениях.
Актуальность исследования обусловила выбор темы нашего исследова-ния «Формирование социокультурной компетенции у младших школьников на уроках английского языка».
Целью исследования является обоснование процесса формирования со-циокультурной компетенции как психолого-педагогического явления, разра-ботка и экспериментальная проверка выбора средств формирования социо-культурной компетенции у младших школьников на уроках английского язы-ка.
Объект исследования: процесс обучения на уроках английского языка младших школьников.
Предмет исследования: процесс формирования социокультурной ком-петенции младших школьников на уроках английского языка.
В соответствии с целью были определены задачи исследования:
• Определить понятие «социокультурная компетенция»;
• Выявить психолого-педагогические характеристики младших школьников;
• Выявить дидактические условия формирования социокультурной компетенции у младших школьников на уроках английского язы-ка;
• Провести исследование и сделать выводы.
В ходе исследования была выдвинута следующая гипотеза: процесс формирования социокультурной компетенции у младших школьников будет протекать наиболее эффективно, если на уроке английского языка реализовать следующие педагогические условия формирования социокультурной компе-тенции:
• усиление социокультурного аспекта содержания обучения ино-странному языку за счет использования аутентичных текстов;
• использование мультфильмов, таких как «Mickey Mouse», «Little Bear», «Peppa Pig» для погружения в среду в работе с младшими школьниками;
• работа с материалами производится на основе специально разра-ботанной системы упражнений (учёт личностных особенностей учащихся, их потребностей, мотивов в процессе развития социо-культурной компетенции; творческий подход в обучении англий-скому языку; использование мультфильмов в процессе обучения).
Теоретико-методологическую базу исследования составили труды оте-чественных и зарубежных ученых, затрагивающих проблемы изучения социо-культурной компетенции: Э.Г. Азимова, Н.М. Андронкиной, Т.В. Болдыре-вой, А.А. Васильевой, Н.С. Грибовой, В.В. Сафоновой, П.В. Сысоева, В.М. Чирковой, А.Н. Шамова, Д.Г. Шумакова и др.
Для осуществления цели исследования и решения поставленных задач и проверки исходных теоретических положений применялись следующие мето-ды исследования:
- теоретические методы: сравнение, а также изучение литературы и Интернет-ресурсов по этой теме;
- эмпирические методы: наблюдение и тестирование, педагогиче-ский эксперимент.
База исследования: МБОУ СОШ № 14.
Структура выпускной квалификационной работы: работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка литературы.
Глава 1. Теоретические основы формирования социокуль-турной компетенции у детей младшего школьного возраста в школе
1.1 Анализ понятия «социокультурная компетенция»
Человек, по причине отсутствия у него социокультурной компетенции или несформированности одного из ее компонентов, может столкнуться с разного рода трудностями и недопониманием. Возникновение ошибок социо-культурного характера приводит к нарушению хода иноязычного общения. Поэтому крайне важно говорить о своевременном формировании социокуль-турной компетенции при изучении иностранного языка.
Прежде всего, говоря о социокультурной компетенции стоит разобрать-ся с понятием компетенции в общем смысле. А.В. Хуторской говорил, что компетенция - это требование к уровню знаний учащегося, которое определя-ет его способность к продуктивной деятельности [Хуторской, с. 17].
Сама социокультурная компетенция формируется из более крупных и основных видов компетенции, называемых информационной и коммуника-тивной. Следует рассмотреть их более подробно.
Так, коммуникативная компетенция является способностью учащегося на уроках английского языка или в иноязычной среде формулировать соб-ственные мысли для реализации цели общения.
В свою очередь информативная компетенция - это знание методов по-иска, обработки, передачи и хранения информации, а также: владение спосо-бами ее систематизации и структурирования
Социокультурная компетенция подразумевает систему знаний о ино-язычной среде. Многие специалисты, такие как И. Л. Бим, Г. В. Воробьев, Н. Д. Гальскова, Г. В. Елизарова, В. Г. Костомаров, выделяют несколько компо-нентов социокультурной компетенции.
И.Л. Бим выделяет социолингвистическую, предметную, обшекультур-ную и страноведческую компетенции в составе социокультурной.
В.В. Сафонова разделяет ее на лингвострановедческую, социолингви-стическую и культуроведческую компетенции. Благодаря овладению всеми компонентами учащиеся могут свободно общаться на иностранном языке [Сафонова, с. 24].
Для дальнейшей работы необходимо рассмотреть каждый компонент по отдельности.
Лингвострановедческая компетенция подразумевает наличие языковых и национальных особенностей каждого отдельно взятого языка. Учащимся необходимо овладеть фразеологизмами, идиомами, пословицами и поговор-ками, словами с социально-культурной семантикой. Примером таких слов и выражений может являться a tern, а freshman, the London Tube.
Культурологическая компетенция требует знание культурных традиций страны изучаемого языка. Также здесь могут быть рассмотрены названия гео-графических мест, природных заповедников, праздников или известных лю-дей. Учащимся необходимо знать историю и особенности повседневной жиз-ни, ценностях и традициях.
Социолингвистическая компетенция может рассказать об особенностях поведения разных социальных слоев населения, их стиле общения и диалек-тах. Это одна из основополагающих компетенций, которую необходимо освоить учащемуся.
Социально-психологическая компетенция предполагает знание речевых норм, этикета и национальных черт поведения. Здесь учащемуся необходимо научиться грамотно выражать свои желания и потребности, отстаивать свою точку зрения и находить общий язык с представителями другой культуры.
В некоторых трудах социально-психологическая компетенция может трактоваться как желание учащегося общаться с представителями другой национальности на иностранном языке, его уровень мотивации и правильного представления об участниках коммуникации. Во время формирования этой компетенции необходимо уделить должное внимание развитию толерантно-сти, терпимости и навыкам коммуникации.
Приобщение к изучению иностранного языка должно проходить не только под предлогом средства общения, но и средства познания иной нацио-нальной культуры. Тем самым, мы добьемся формирования у обучающихся общечеловеческого сознания, благодаря введению их в процесс изучения языка и культуры другой страны, а также соотношения изучаемой культуры с культурой родной страны.
Эффективное обучение межкультурному общению с носителями ино-странного языка возможно, если у обучаемых будет формироваться социо-культурная компетенция посредством высокой информативности изучаемого материала: сведения о культуре страны, лингвистический инструментарий, который обеспечивает успешную реализацию актов межкультурной комму-никации.
Процесс эффективного социокультурной компетентности у младших школьников происходит тогда, когда они не просто и не только усваивают данные и информацию о культуре другого народа, но и передают ее, тем са-мым, обмениваясь культурными нормами и ценностями, анализируя и пра-вильно интерпретируя ее для себя.
В успешном формировании социокультурной компетенции играет большую роль как педагог, который является проводником от учащегося к знаниям, так и правильно подобранный УМК. который используется в про-цессе изучения иностранного языка. На данном этапе развития образования, следуя современным тенденциям и учитывая требования к созданию УМК, авторы вносят практически в каждый параграф учебника ту или иную инфор-мацию о культуре или традициях страны изучаемого языка. Также важно от-метить, что современные УМК включают в себя задания и упражнения, кото-рые направлены на формирование у учащихся социокультурной компетенции.
Итак, социокультурная компетенция — это многокомпонентное поня-тие, где каждый из компонентов имеет собственную структуру и уровень вос-приятия. Поэтапная работа на всех уровнях позволит развить у обучающегося социокультурную компетенцию, позволяющую ему грамотно взаимодейство-вать с носителями изучаемого языка.
Фрагмент для ознакомления
3
Список литературы
1. Авво Б.В. Методология компетентностного подхода в высшем образо-вании [Электронный документ] / Письма в emissia.offline. Электронный научно-педагогический журнал. 2005. Режим доступа: http://www.emissia.org/offline/2005/978.htm
2. Алефиренко, Н. Ф. Лингвокультурология : ценностно-смысловое про-странство языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие – Электрон. дан. – Москва : ФЛИНТА, 2016
3. Амонашвили Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками // Иностранные языки в школе. 1985. №2
4. Барышников Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе. // ИЯШ. – 2002. – № 2. – С.13
5. Биболетова М. З. Английский язык. 1-4 кл. М. : Титул, 2004
6. Бим И. Л. Об одном из возможных подходов к составлению программы по иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1992. № 1. С. 3-16
7. Бим И. Л., Афанасьева О. В., Радченко О. А. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1999. № 6. С. 13-17
8. Бим И.Л. Подход к проблеме упражнений с позиций иерархии целей и задач /И.Л. Бим//Иностранные языки в школе. – 1985. №5. – С.30-37.
9. Бирюкова, М. С. Лингвокультурологическая компетенция: содержание и теоретические основы // Ученые за-писки. Электронный научный жур-нал Курского государственного университета. 2016. №4 (40). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvokulturologicheskaya-kompetentsiya-soderzhaniei-teoreticheskie-osnovy
10. Болдырева, Л. И. Лингвокультурологическая компетенция как состав-ляющая коммуникативной компетенции / Л. И. Болдырева // Наука и образование: сохраняя прошлое, создаём будущее: сборник статей XIV Междуна-родной научнопрактической конференции в 3 ч. .Ч 2 – Пенза: МЦНС «Наука и Просвещение». – 2018
11. Васильева Н.Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники ее достижения [Электронный ресурс] / Н.Н. Васильева. Режим досту-па:http://rspu.edu.ru/university/publish/journal/lexicography/conference/vasilie va% 20N.ht
12. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Методическое ру-ководство. 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1990
13. Воробьев, В. В. Лингвокультурология : монография. М. : РУДН, – 2008. – С. 74- 75.
14. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидак-тика и методика: учебное пособие / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Ака-демия, 2006
15. Гасанова Д. И. Игра в развитии познавательной сферы. Махачкала, 2012. 149 с.
16. Голицынский Ю.Б. Великобритания: пособие по страноведению. – СПб., 2002
17. Гончарова Н. Л. К вопросу об иноязычных компетенциях // Сборник научных трудов СевКавГТУ. Серия: Гуманитарные науки. 2006. № 3. С. 74-77
18. Дахин, А. Н. Компетенция и компетентность: сколько их у российского школьника / А. Н. Дахин // Народное образование. – 2004. – № 4. – С.136-143
19. Джумакаева, Н. К. Новые образовательные стандарты. Формирование и развитие универсальных учебных действий в современной школе / Н. К. Джумакаева. // Молодой ученый. – 2014. – № 3 (62). – С. 823-826
20. Дортман, С. Р. Обучение лингвокультурологической компетенции уча-щихся средних профессиональных образовательных учреждений Текст.: дис. . канд. пед. наук / С. Р. Дортман. Пятигорск, 2012. 1
21. Дракина И.К., Шмакова, Е.В. Новые ценности образования. [Текст] / И.К. Дракина, Е.В. Шмакова. - М., 2005.№5. - С.62-63
22. Елизарова Г.В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения иноязычному общению: Дисс. … д - ра пед.наук. СПб., 2001
23. Зеер Э.Ф., Павлова Ф.М., Сыманюк Э.Э. Модернизация профессиональ-ного образования: компетентностный подход: учебное пособие. М., 2005. 216 с.
24. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата об-разования // Эксперимент и инновации в школе. 2009. № 2. С. 7-14.
25. Ишаева, О. В., Ананьин, О. Ю. Понятие коммуникативной компетенции в отечественной лингвистике // Образование. Наука. Научные кадры. 2019. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-kommunikativnoi-kompetentsii-votechestvennoi-lingvistik
26. Компетентностный подход к образованию: прихоть или необходи-мость? / C.Е. Шишов, И.Г. Агапов // Стандарты и мониторинг в образо-вании. – 2002. – март-апрель – с. 58–62
27. Компетенции в образовании: опыт проектирования : сб. науч. тр. / под ред. А. В. Хуторского. – Москва: Научно-внедренческое предприятие «ИНЭК», 2007
28. Кузьмина Н. В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения. М.: Высш. шк., 1990
29. Леонтьев А. А. Единый подход к предметам языкового цикла // Ино-странные языки в школе. 1995. № 5. С. 26-35.
30. Лукьяненко В.П. Сущность понятия «учебный предмет «Физическая культура» [Текст] / В.П. Лукьяненко // Материалы Российской научно- практической конференции с международным участием «Модернизация физической культуры и спорта в Российской Федерации». - г.Ростов-на-Дону-2010. - С.80
31. Майсурадзе Ю.Ф. Роль образования в повышении компетентности ру-ководящих кадров// Науч, управление обществом.- М., 1997.- С.277-298
32. Маркова А.К. Психологический анализ профессиональной компетент-ности учителя // Советская педагогика. – 1990. - № 8. – С. 82-88
33. Маслоу А. Самоактуализация // Психология личности / Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, А. А. Пузырея. – М.: Изд-во МГУ, 1982. – С. 108
34. Митрофанова О.Д. Лингводидактические уроки и прогнозы конца XX века // Материалы IX конгресса МАПРЯЛ / О.Д. Митрофанова. – Брати-слава, 1999
35. Нурхамитов М.Р. Лингвострановедческий материал как средство фор-мирования межкультурной компетенции при обучении иностранному языку / М.Р. Нурхаметов // VI Международная научно-практическая конференция «Воспитание и обучение: теория, методика и практика». Том 1 [Электронный ресурс] - 2016. - Режим доступа: https://interactive-plus.ru/ru/article/18485/discussion_platform.http
36. Олпорт Г. Становление личности: избранные труды. М., 2002. 462 с.
37. Павлова Л.В. Методологические основы организации иноязычного об-разования в условиях его модернизации // Актуальные проблемы со-временной науки, техники и образования: тезисы докладов 76-й между-народной научнотехнической конференции. 2018.С.307-308
38. Павлова Л.В., Вторушина Ю.Л. Урок английского языка в школе. Элек-тронное издание / Магнитогорск, 2019
39. Пахноцкая, М. А. Лингвокультурологическая компетентность как ве-дущая в профессиональной компетентности филолога : монография / М. А. Пахноцкая ; Федеральное агентство по образованию, Тольяттинский гос. ун-т. − Тольятти : Тольяттинский гос. ун-т, 2007
40. Равен Дж. Педагогическое тестирование: Проблемы, заблуждения, пер-спективы / пер. с англ. изд. 2-е, испр. - М.: «Когито-Центр», 2001.
41. Равен, Дж. Компетентность в современном обществе : Выявление, раз-витие и реализация / Джон Равен. – Москва : Когито-Центр, 2002.
42. Резниченко А. А. Трудности реализации новых педагогических техно-логий в школе при внедрении ФГОС // Молодой ученый. – 2017. – №3.1. – с. 45-49
43. Рець М. С. Современный урок иностранного языка в условиях реализа-ции ФГОС // Молодой ученый. – 2016. – №17.1. – С. 46-50
44. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация : учебное пособие / А.П. Садохин. – М.: Альфа – М; ИНФРА – М, 2009
45. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: ИСТОКИ, 1996
46. Субетто А.И. Онтология и эпистемология компетентностного подхода, классификация и квалиметрия компетенций. - СПб.; М.: Исследо-ват.центр проблем качества подготовки специалистов, 2006. - 72 с.
47. Сысоев П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в препода-вании культуры страны изучаемого языка // ИЯШ. – 2001. – № 4. – С. 16-18
48. Телия, В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов: От мировидения к миропониманию // Славянское языкознание: докл. рос. делегации. – М., 1993
49. Телия, В. Н. Культурные слои во фразеологизмах и в дискурсивных практиках / отв. ред. В. Н. Телия. М. : Яз. славян. культуры, 2004. С. 24-25
50. Тер-Минасова. С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М: Слово, 2000. – С. 14-15
51. Токарев Г. В. Лингвокультурология – Тула: Изд-во ТГПУ им. Л. Н. Толстого. – 2009
52. Токарева, И. Ю. Культурно-языковая компетенция: новый термин или новый объект методики преподавания родного языка // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. 2011. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kulturno-yazykovayakompetentsiya-novyy-termin-ili-novyy-obekt-metodiki-prepodavaniya-rodnogo-yazyka
53. Фурманова В.П. Организация курса страноведения в системе професси-ональной подготовки учителей иностранного языка: автореф. дис. канд. пед. наук / Фурманова В.П. – М., 1984. – с. 23-24
54. Хазова, С.А. Формирование опыта профессионально-творческого мыш-ления у будущих специалистов по физической культуре и спорту: авто-реф.дисс...канд.пед.наук / С.А.Хазова. -Майкоп, 2004
55. Холодная, М. А. Психология интеллекта [Текст] / М. А. Холодная. — Томск-Москва, 1997. — 370 с.
56. Хуторской A.B. Ключевые компетенции и образовательные стандарты: Доклад на отделении философии образования и теоретической педаго-гики РАО от 23.04.2002. Режим доступа: www.eidos.ru/news/compet.htm
57. Хуторской А.В. Технология проектирования ключевых и предметных компетенций / А.В. Хуторской // Интернет- журнал «Эйдос». – 2005. – 12 декабря. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2005/1212.htm
58. Хуторской, А. В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированного образования /А. В. Хуторской // Народное образова-ние. − 2003. − 2. − С.58-64
59. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования / А.В.Хуторской. - Народное образование. - 2003. - № 2. - С. 58-64
60. Чибиряев С.А. История государства и права зарубежных стран: учебник для вузов. – М.: Былина, 2002
61. Шишов С.Е. Компетентностный подход к образованию: прихоть или необходимость / С.Е. Шишов, И.В. Агапов //Стандарты и мониторинг в образовании. - 2000. - № 2. - С. 58-62.
62. Шишов С.Е. Понятие компетенции в контексте проблемы качества об-разования / C.Е.Шишов, В.А.Кальней // Мониторинг качества образова-ния в школе. - М., 1998 - с.78-107
63. Шкатова, Л. А. Словарь лингвокультурной грамотности как компонент контрольно-измерительных материалов // Проблемы истории, филоло-гии, культуры. № 2 (24). Москва ; Магнитогорск ; Новосибирск, 2009. – С. 739
64. Шустикова, Т. В., Кулакова, В. А., Смирнова, С. В. Формирование лингвистической компетенции в современном учебно-методическом комплексе // Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и спе-циальность, − 2012, − № 3. − C.200-207
65. Якиманская И.С. Технология личностно-ориентированного образования / И.С. Якиманская. - М.: 2000
66. Competence: Inquiries into its Meaning and Acquisition in education Set-tings / ed. By Edmund C. Short. Lanham etc., University Press of America, 1984. Vol. VI.
67. Fischer G. Interkulturelle Landeskunde / G. Fischer. // Deutsch ails Fremd-sprache. – 1990. - № 3
68. Glaser R. Education and thinking: The role of knowledge // Amer. Psychologist, 1984. V.39 (2). P.93–104.