Фрагмент для ознакомления
2
В настоящее время во всем мире идет повсеместная глобализация. В этом нет сомнений — глобализация изменила современный мир. Она формирует и будет формировать то, как люди ведут бизнес, путешествуют и общаются. Глобализация дает множество преимуществ, но она также имеет неожиданные экономические и культурные последствия, с которыми бывает трудно справиться. Поскольку глобализация продолжает формировать мировые взаимодействия в сфере торговли, технологий и т. д., компаниям необходимо понимать как ее преимущества, так и проблемы, к которым относится необходимость знания некоего универсального языка общение.
Можно предположить, что к таким универсальным языкам относится английский язык. На английском языке действительно говорят повсюду. Английский язык стал мировым Lingua Franca (something resembling a common language – общим языком общения). Многие компании требуют, чтобы английский был приоритетом при отборе соискателей. Образовательные заведения во всем мире подталкивают своих учеников к изучению английского языка, поскольку он становится самым основным квалификационным требованием для их успешного развития, а в дальнейшем, и карьерного роста. В связи с вышесказанным, цель данной работы, которая заключается в анализе роли английского языка в современном мире с точки зрения глобализации, является актуальной.
При этом вырисовывается гипотеза данного исследования, которая заключается в предположении о том, что глобализация способствует усилению роли английского языка в современном мире.
Для достижения поставленной цели в исследовании были сформулированы следующие задачи:
1) Проанализировать роль английского языка в современном мире;
2) Проанализировать понятие и механизмы глобализации, ее плючы и минусы;
3) Определить влияет ли глобализация на усиление роли английского языка.
Основная часть
1. История распространения английского языка в мире
Вторая половина XX века – это время, когда английский язык стал распространяться в мировых масштабах. Английский сегодня – это родной язык для более чем 400 миллионов человек, проживающих в США, Великобритании, Канаде, Англии и многих других странах мира. И еще более 1,5 миллиарда человек – используют английский язык как второй или третий язык.
С созданием первых Великобританских колоний в XVII веке, английский язык распространился по всему миру. При создании колоний одной из главных задач Великобритании было наладить торговые отношения со своими соседями, а также наладить связи с местным населением. Так английский язык оттеснил все другие языки на второй план и стал языком международной политики и торговли. Но даже после того, как британские колонии получили независимость от Великобритании, английский язык оставался, так как в языках завоеванных стран не хватало слов, необходимых для эффективной торговли, и потому что английский уже стал хорошо известен местным жителям.
И еще одна причина, которая определила английский как международный язык – это покорение Америки. Не только англичане, но и французы, испанцы, немцы, голландцы, а также другие европейские народы приехали в Америку. Однако именно английский язык стал главным языком Америки благодаря политике вытеснения языков, которая проходила в США с начала XX века. Все документы составлялись исключительно на английском языке, а в некоторых штатах обучение на других языках было запрещено.
Во второй половине XX века Англия стала постепенно уходить на второй план, уступая место Америке. После Второй мировой войны большая часть стран была занята собственным восстановлением. Как страна пострадавшая меньше других в этот период, США начала свой рост во всех направлениях: экономическом, политическом, дипломатическом и военном. Особенно активно США развивала свои экономические отношения. Товары из Америки заполнили все остальные страны. Конечно, для совершения экономических сделок нужен единый язык, и им снова стал английский.
Сейчас английский язык является самым распространенным языком в мире. Для более чем 400 миллионов человек он является родным языком, для 300 миллионов – вторым языком, а еще около 500 миллионов в какой-то степени владеют английским.
2. Грамматика английского языка
В сравнении с грамматикой русского языка, грамматика в английском намного проще для понимания и освоения.
Первое отличие которое делает английский язык проще для понимания, это отсутствие родов у слов. Отсутсвие родов означает, что у слов становится намного меньше различных форм, которые необходимо запоминать, что в свою очередь делает понимание разговорной речи намного проще.
Второе отличие — формы глаголов. В английском языке форма глагола меняется только в 3-ем лице и единственном числе (добавляется окончание
-es/-s), в то время как в русском языке лицо, число и род дают разные окончания для слова. Для примера рассмотрим глагол «читать» - «read»:
Я читаю - I read
Ты читаешь - You read
Он/она читает - He/she reads
Мы читаем - We read
Они читают – They read
Как видно из этого примера, вышесказанное утверждение верно, в русском языке форм глагола гораздо больше чем в английском.
Третье отличие — имена существительные. В обоих языках существительные склоняются по двум категориям — единственное и множественное число:
Животные - Animals
Столы - Tables
Книги — Books
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
Воробьева, С. В. Грамматическая ассимиляция новейших англицизмов в русском языке / С.В. Воробьева - Филология, 2009.
English as an international language. Почему английский — международный язык?
https://englex.ru/english-as-an-international-language
Глобализация английского языка в современном обществе как эффективное средство межкультурной коммуникации https://nsportal.ru/ap/drugoe/library/2016/04/09/globalizatsiya-angliyskogo-yazyka-v-sovremennom-obshchestve-kak
ООН и многоязычие
https://www.un.org/ru/events/iyl/un.shtml
Макдэвид – мл. Р. И. Диалектные и социальные различия в городском обществе // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика / Под. ред. Чемоданова. М., 1975, - С. 363 – 38
Geeson Cecil. А Northumberland and Durham word book. An introduction in to he living dialect and a glossary of words, Harold Hill. - Newcastle upon Tyne, 1969, - p. 188
Ammon, Ulrich. Vorbereitung einer Expliyit-Definition von "Dialect" und benachbarten Begriffen mit Mitteln der formalen Logik // In Aspeke der Dialecttheorie. Tübingen Niemeyer, 1983. - S. 27 - 68.