Фрагмент для ознакомления
2
1. Общая характеристика словаря
Словарь объединил в себе лексику одного из сложных и противоречивых моментов истории русского языка (1985-2001). Для этой цели из созданной авторским коллективом картотеки, которая включает в себя около 2 млн. словоупотреблений, было выбрано около 7 тысяч слов и выражений, которые отражают практически все сферы современной жизни. Словарь содержит обширную и разнообразную информацию о слове [1]:
толкование,
примеры в виде речений и цитат,
энциклопедические данные,
стилистическую характеристику,
особенности словоупотребления,
в некоторых случаях этимологию;
в словарной статье могут быть представлены синонимы, антонимы, варианты, устойчивые сочетания и фразеология;
в необходимых случаях в справочном отделе содержатся сведения о функционировании слова в диахронии и его смысловых изменениях.
Предназначение словаря: словарь будет полезен в работе лингвистам широкого профиля; тем, кто профессионально связан с русским языком (писателям, журналистам, переводчикам, преподавателям и студентам), а также всем, кто интересуется нынешним состоянием русского языка, как соотечественникам, так и иностранцам. В Словаре дано описание динамических языковых процессов, которые по традиции остаются за рамками известных академических словарей, в том числе последних изданий Словаря русского языка С.И. Ожегова.
Словарь содержит в себе лексические единицы и словосочетания, которые отражают динамические процессы нашего времени, ставшие следствием перемен в разных областях деятельности человека и общества: политической, экономической, социальной, культурной и др.
Главный редактор, составители создали словарь, в котором последовательно зафиксированы значимые явления современного языка, такие как: демократизация языка, деидеологизация многих слов, которые относятся к советской эпохе, снятие разного рода запретов и ограничений в стилистическом применении слов и словообразовательных конструкциях, а также "открытость" лексической системы к заимствованиям.
Работа над Словарем была начата 18 лет назад и продолжается по сей день. Первоначальное название было «Современный толковый словарь живого русского языка», затем — «Нормативный толковый словарь живого русского языка». Указанные две ключевые характеристики — живой, то есть функционирующий, и нормативный, то есть содержащий и отражающий современные языковые нормы — являются самыми значимыми и сейчас, но в процессе работы стало ясно, что ни одна из них не стала определяющей. В итоге, было определено, что фундаментальный характер словаря должен быть отражен в подходящем названии, и оно было найдено: «Словарь русского языка XXI века». Нам известны три издания словаря, датируемые 1998 годом, 2001 и 2005.
Назначение словаря:
1. Показать перемены, произошедшие в русском языке.
2. Показать живое слово, его реальное функционирование в речи.
3. Словарь является дополнением к существующим словарям.
4. Может служить базой для двуязычных словарей.
5. Является справочным пособием по употреблению русской лексики выбранного периода.
2. Как устроена словарная статья
«Толковый словарь современного русского языка» под ред. Г.Н. Скляревской представляет собой особый тип словаря, который описывает не абстрактную систему, а язык, данный в реальном употреблении и ориентированный на языковое сознание современников.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
7. Список использованной литературы
1. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX века/или РАН; под ред. Скляревской Г.Н. – М., 2005. – 894 с.
2. Шапошников В.Н. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. – М., 2006. – 288 с.
3. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. – СПб, 1999. – 320 с.
4. Савельева Л.В. Русское слово: конец XX века. – СПб, 2000. – 216 с.
5. Касьянова Л.Ю. Семантическая неологизация в русском языке конца XX – начала XXI (Вестник Томского государственного педагогического университета. Серия: Гуманитарные науки N. 5, 2006)
6. Материалы II международного конгресса русистов-исследователей// Секция VII. Русская лексикология// Маринова Е.В. Переходные явления в сфере иноязычной лексики
7. Крысин Л.П. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века // Исследования по славянским языкам. - № 5. - Сеул, 2000. - С. 63-91 (http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-00.htm)
8. Шмелькова В. В. К вопросу о лексических изменениях в русском языке ХХ века и их отражении в толковых словарях // Известия ПГУ им. В.Г. Белинского. 2009. №15. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-leksicheskih-izmeneniyah-v-russkom-yazyke-hh-veka-i-ih-otrazhenii-v-tolkovyh-slovaryah (дата обращения: 10.05.2023).