Фрагмент для ознакомления
2
Формирование фонематического принципа правописания у младших школьников с РАС в условиях дистанционного образования
1. Теоретические основы формирования фонематического принципа правописания у младших школьников с РАС в условиях дистанционного образования
1.1. Фонологический принцип русской орфографии и особенности овладения им младшими школьниками
Русское письмо является звуко-буквенным: его составные единицы – буквы соотносятся с фонетическими (звуковыми) единицами языка. Правила, которые определяют общепринятую запись слов, обозначаются как правила орфографии и делятся на четыре основные группы: буквенная передача звукового состава слов; слитное, дефисное и раздельное написание; употребление прописных и строчных букв; правила переноса. В свою очередь, буквенная передача звукового состава слов определяется двумя типами правил: общими правилами употребления букв (их называют также правилами графики) и правилами написания значимых частей слова [8].
В.Ф. Иванова подчеркивает, что более точным является обозначение «буквенно-фонемное» письмо, отражающее, что выражаемое – фонема. Как отмечает Л.В. Шерба, любой практический алфавит может и должен обозначать только фонемы [35]. Тем не менее, «буквенно-звуковое письмо» – термин, наиболее часто применяемый в науке и являющийся традиционным.
Фонологические концепции создают предпосылки для различных направлений теоретического исследования аспектов письма и правописания.
Согласно В.Ф. Ивановой [11], в отечественной фонологической науке выделяют московскую и ленинградскую школы. Определение русской орфографии основано на фонологической теории Л.В. Щербы [35, 36], которая была продолжена и углублена его учениками последователями (Р.В. Бондаренко, Л.А. Вербицкая, Л.Ю. Захарова, Л.Р. Зиндер, Л.Г. Милостивенко, и др.) [3, 10, 15, 23]. Вычленение языковых единиц, согласно данной теории и их идентификация в потоке речи осуществляется следующим образом. Речевой поток является неделимым на звуки речи. Дискретными единицами языка являются фонемы, выделение которых в потоке речи возможно лишь потому, что фонема, как единица звукового уровня языка, является потенциально связанной со смыслом: одна фонема может по объему совпадать с одной морфемой, являясь ее звуковой оболочкой. Морфемы же – значимые единицы языка [13]. Таким образом, членимость речевого потока на фонемы определяется возможностью провести между элементами речевой цепи лингвистическую/мофологическую границу. Можно выделить и такие фонемы, которые в данном языке не составляют звуковой оболочки никакой морфемы и т.д.
Отечественными специалистами сформулировано, в зависимости от концепции обоснования, от четырех до восьми принципов правописания в русском языке. Большинство авторов, выделяют среди ведущих принципов:
1) фонетический/фонематический [5],
2) традиционный/исторический,
2)этимологический/морфологический.
Фонетический принцип, как основа письменной речи представляется определяющим, но, с четким ограничением в рамках морфологического и традиционного. Таким образом, ведущий принцип, ограничивается большим количеством исключений. Основным правилом, согласно фонематическому принципу, является соответствие написания букв, фонемам, которые они обозначают, вне зависимости от того, в сильной или слабой позиции они находятся(т.е. пишем, как слышим).
Традиционный/исторический принцип отвечает за «сохранение» исторических традиций в написании слов, которые могут «не вписываться» в нормы соответствия фонематического написания, и, в меньшей степени, морфологического. Это так называемые «словарные слова» в обучении русскому языку[19].
Морфологический принцип сохраняет правила написания, предполагающие постоянство буквенного обозначения морфем (корень, приставка, окончание и др.) вне зависимости от фонематического принципа. Так строиться орфография языка. В частности, одним из ведущих принципов написания здесь является следующий: фонемы в слабой позиции, которые чередуются фонемами в позиции сильной, на письме обозначаются буквами, соответствующими фонемам в сильной позиции.
В целом, письмо как комплексный навык, требует наличия и сочетания эффективного функционирования следующих операций:
А)обозначение фонем символами (буквами);
Б)способность смоделировать символической обозначение набора фонем в слово;
3) оптимальное графо-моторное функционирование (см. Приложение 1).
Эта система принята в многих концепциях письменности, исключая иероглифическое письмо, которое не предполагает символизации и моделирования набора фонем. В силлабических системах письменности (Капа – письмо в Японии) символизируются не звуки, а слоги. В альфабетических типах письма процесс моделирования звуковой структуры слов также не для всех языков одинаков. Здесь приняты иные принципы письменной речи.
Как отмечают исследователи, чем менее «фонетичны» принципы письменной речи в языке, тем более сложен письменный язык для усвоения в психологическом отношении. В частности, в английском языке, с доминирующим принципом исторического написания, фонетическое обозначение слов, настолько отличается от его буквенного обозначения на письме, что приходится запоминать написание, большинства слов [35, стр.21]. В связи с этим, в изучении орфографии языка, в английском существует обязательное условие – spelling – способность запомнить и воспроизвести письменно буквенный состав слов. Л.В. Щерба отмечает, что такого рода принципы написания , это «враг культуры» – за огромным количеством ресурсов, требуемых для запоминания, изучения, приобретения грамотности, «стирается» истинная связь и приоритетность одной из ведущих функций языка – передача мыслей, эмоций. Тогда как, в русском языке, как отмечалось выше, ведущим в правописании становится фонематический принцип, позволяющий сосредоточиться, в первую очередь, на произносительной стороне и анализе звуковой стороны слова[35].
Таким образом, особенностями русского звуко-буквенного письма является соотносимость его с фонетический принцип написания, который рассматривается как доминирующий и логически обоснованный. При этом, применение данного принципа написания ограничено морфологическим и традиционным принципами, отражающими ограничения базового написания.
Письмо как психологический процесс предполагает реализацию нескольких задач [32]:
анализ состава слова на уровне звуков,
систематизация последовательности звуков в слове,
трансформация звукового потока в определенные фонемы, звуки речи.
На первых этапах, обозначенные операции происходят осознанно, в дальнейшем переходя на уровень автоматизации. Артикуляция активно задействована на первых этапах обучения письму, реализуясь в акустической аналитико-синтетической деятельности и трансформации. Фонемы переходят в графемы – знаковые обозначения фонем/знаки. Затем осуществляется перевод графического образа в предметный с помощью последовательных моторных движений – графемы становятся кинемами. За эту операцию отвечают теменно-височные области мозга и затылочные области – это третичные зоны КГМ, которые завершают свое формирование лишь к 10-11 годам.
Как отмечал А.Р. Лурия – письмо – это одна из форм экспрессивной речи [20]. Ведь, каждый акт «письма» начинается с определенного замысла, который позволяет сохранять логику мысли и последовательность письменного изложения. Именно сохранение в основе письма определенной основной мысли, обеспечивает торможение иных нервных процессов, и позволяет избежать повторов, забегания вперед и т.д. в данной экспрессивной речи. Мотивационный аспект письма обеспечивается на уровне функционирования лобных долей мозга, что требует определенного нейрофизиологического созревания. На данном уровне происходит создание замысла написания и удержание его, отраженного во внутренней речи. Сохранение замысла и структуры предполагаемого написания сохраняется на уровне памяти и требует комплексной работы мозга.
Как отмечает А.Р. Лурия, «удельный вес каждой из операций письма не остается постоянным на разных стадиях развития двигательного навыка. На первых этапах основное внимание пишущего направляется на звуковой анализ слова, а иногда и на поиски нужной графемы. В сложившемся навыке письма эти моменты отступают на задний план. При записи хорошо автоматизированных слов письмо превращается в плавные «кинетические стереотипы» [21, стр. 21]. Автор отмечает также, что на первых этапах обучения грамоте, происходит концентрация на обучении разделению слов на звуки и их буквенной записи. Постепенно, письменная речь переходит в средство общения, т.е. становится истинной письменной речью. Вот почему эффективность осуществления обозначенных процессов становления письма является важным фактором развития в целом.
Особую значимость на этапе становления письменной речи, приобретает вопрос согласованности руки и глаза и сочетании слухового, зрительного, речедвигательного и двигательного элементов в осуществлении письма. По мнению П.Л. Горфункель и ряд исследователей, в целом, зрительный контроль – необязательный компонент письменной речи. Грамотному человеку достаточно слухового и моторного компонентов в процессе письма, т.к. зрительные представления давно сформированы и автоматизированы. Вероятно, это так, но тем более значимым аспект зрительного контроля является на первоначальных этапах освоения письменной речи [цит. по 19, стр. 23].
М.Е. Хватцев отмечает, что в процессе развития письменной речи, важным условием становится наличие общих представлений звуков языка (фонем). При этом, фонемы в сознании должны быть связаны и с графемами, которые их обозначают. Наличие такой системы в сознании, позволяет провести четкий акустический анализ в процессе чтения и письма. Строится данный анализ на существовании постоянного внутреннего звукового изображения [34]. Внутреннее изображение фонем позволяет трансформировать его во внешнее, с опорой на внутренний слуховой анализ и зрительный образ, с переводом в кинетический образ слова.
Таким образом, наиболее важным для становления навыка письма является полноценность фонематического слуха и слухового анализа. Навык письма, находясь во взаимосвязи с устной речью и ее закономерностями, в то же время строится на собственной психологической, сенсомоторной основе. Согласно А.Н. Корнееву, в отечественной научной школе (Л.Е. Журова, Д.Б. Эльконин, А.Н. Леонтьев) [15] письмо рассматривается как вид деятельности и предполагает существование трех основных операций:
а) символического обозначения звуков речи, т.е. фонем;
б) формирования звуковой структуры слова с помощью графических символов;
в) графо-моторных операций.
Каждая из этих операций является как бы самостоятельным навыком (подсистемой) и имеет соответствующее психологическое обеспечение.
Рассмотрим каждую операцию отдельно.
а) Символизация – буквенное воплощение фонем, выстраивается на базе созревания в психике ребенка способностей к символизации в широком смысле. Сюда относится и формирование символической игры и символизации в изобразительной деятельности и др. аспектов символизации. Кроме того, важным здесь является и определенная зрелость фонематического восприятия и языкового сознания [16].
Как известно, развитие фонематического восприятия ребенка проходит несколько этапов [17]:
1) дофонетический этап предполагает отсутствие четкого разделения звуков и понимания речи;
2) начальный этап фонетического развития предполагает появление различения наиболее контрастных звуков, поток речи не делится на слова; отдельные слова воспринимаются в общем смысле, различаются по интонации, общему звуковому облику; ребенок опирается на просодические/интонационно-ритмические характеристики;
3) в дальнейшем, происходит постепенное становление различения звуков, соответственно их фонематическими признаками. Ребенок дифференцирует правильное/неправильное произношение слов, но в звуковом преставлени
Показать больше