Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Исходя из утверждения Вольтера: «без любви грустно быть человеком», мы понимаем, что любовь - это смысл жизни на земле, потому что тот, кто не любил, можно сказать, что не жил, любовь - это самое нежное, приятное и невинное чувство, которое может чувствовать человек, таким образом, любовь - это сама жизнь. О любви писали в религиозных текстах, в литературных произведениях, в различных книгах психологии и личного развития. Сегодня у подростка есть все эти источники информации, благодаря интернету. В то же время, о любви обсуждают в школе, дома, между друзьями. Но это, тем не менее, недостаточно объяснено понятием настоящая любовь и, соответственно, достаточно понятным, чтобы его можно было распознать и, особенно, сохранить с течением времени. ведение
Тема: «Концепция любви в творчестве А. И. Куприна».
Одной из основных в творчестве А. И. Куприна является тема любви. Ей посвящены лучшие произведения писателя, такие как «Олеся», «Суламифь», «Гранатовый браслет», «Колесо времени», «Поединок», «Яма», «Ночная фиалка», «Святая любовь» и многие другие.
Именно в любви Куприн видел ту силу, которая может победить порочное общество, так как любовь способна преобразовывать и очищать человеческую душу. Тема любви относится к «вечным» темам мировой литературы, поскольку затрагивает самые сложные и тонкие струны человеческой души. Поэтому она не теряет своей актуальности и сегодня.
Объект исследования – повести и рассказы А.И. Куприна («Олеся», «Суламифь», «Гранатовый браслет», «Колесо времени», «Яма», «Поединок», «Ночная фиалка», «Святая любовь» и др.).
Предмет – эволюция любви в творчестве А.И. Куприна.
Цель: исследовать концепцию любви в творчестве А.И. Куприна.
Поставленная цель предполагает решение ряда задач:
1. рассмотреть понятие любви в литературоведении, философии и психологии;
2. исследовать концепцию жертвенной любви в произведениях писателя;
3. рассмотреть концепт «продажная любовь» в рассказах и повестях А.И. Куприна;
4. выявить особенности сюжетостроения купринских произведений;
5. рассмотреть способы создания образов персонажей.
Глава 1. Понятие любви в литературоведческом, философском и психологическом аспектах.
1.1. Развитие концепта «любовь» в работах литературоведов.
На румынском языке есть три слова, которые касаются одного и того же чувства «dragoste» (любовь), «pasiune» (страсть), «iubire» (любовь), а в литературе мы не находим однозначного ответа со ссылкой на различия или сходства между этими понятиями.
Любовь это то, что даётся, божественный дар, это главный элемент, из которого состоит человеческое вещество, потому что от любви к человеку божество и создал человека. Это называлось «любовь», в основном направленное на вибрации, изменения и реакции физиологической и человеческой психики. Вот почему и концептуализация любви как феномена, и разнообразие ипостасей ее переживания явно прослеживаются в произведениях искусства, любовь становится одной из великих тем всемирной литературы наряду с темами времени, природы, космоса, человеческой судьбы и др. [4, с. 392]
Следуя анализу концепции с разных точек зрения, а также анализу примера в романе, мы формулируем некоторые рекомендации для подростков, которые хотят знать, что такое настоящая любовь, и хотят быть готовыми признать ее в будущем:
Любить по-настоящему означает быть способным к жертвам, пониманию, принятию друг друга со всеми потребностями и устремлениями;
Любовь начинается с понятия влюбленности, но она становится настоящей только со временем, когда пара проявляет уважение, понимание, принятие и способна жертвовать ради блага другого;
Человек не может осознать настоящую любовь сразу же, по тому что это требует времени, чтобы утвердить себя;
Истинная любовь — это ипостась любви в общем смысле. Другими словами, настоящую любовь можно заслужить только в том случае, если вы уже усвоили общечеловеческие ценности, такие как: любовь к ближнему, уважение и осознание всего, что вас окружает. В заключение можно сказать что на истинную любовь способен только человек с ценностями, который понимал и другие ипостаси любви (природы, Родины, людей в целом).
И человек, который действительно любит, понимает смысл человеческого существования. Если он не готовится через чтение, через знание, через эмпатию, проявляемую к литературным персонажам, через любовь ко всему что его окружает, то молодой человек может не признать любовь или рискнуть потерять ее, со временем. Концепт «ЛЮБОВЬ» - один из наиболее значимых общечеловеческих концептов, поэтому он находит отражение в любой культуре и языке. Уникальность концепта «Любовь» заключается в его актуальности «во все времена» и его выраженной индивидуальности. Любовь переживается по- разному в различные эпохи и испытывается по-своему представителями культуры и каждым индивидом, в частности, поэтому концепт «Любовь» представлен широким диапазоном значений и культурных особенностей в работах исследователей, интерес которых к данному феномену только возрастает в последние десятилетия. Исследователи используют различные подходы и методы изучения данного концепта, что дает возможность описать его с различных точек зрения.
На основании анализа представлений о любви в рамках научного типа сознания С. Г. Воркачев выстраивает семантическую модель любви. Согласно данной модели, любовь - это «чувство, вызываемое у субъекта переживанием центрального места ценности объекта в системе его личностных ценностей при условии рациональной немотивированности выбора этого объекта и его индивидуализированности-уникальности». Исследователь отмечает, что любовь полна антиномий: «любовь-ненависть», «наслаждение-страдание», «свобода-зависимость».
Л. Э. Кузнецова анализирует концепт «Любовь» на материалах текстов художественной прозы русских и англоязычных авторов XX века с точки зрения социопсихолингвистического подхода. Исследователь рассматривает эмоциональный концепт «Любовь» как ментальную единицу, отличительными особенностями которой являются языковое выражение, гендерная специфика и репрезентация в виде совокупности субконцептов. Проведенный в работе анализ выявил, что любовь как межличностное чувство определена половой принадлежностью личности реципиента, которая значительно влияет на структуру ассоциативного поля. Л. Э. Кузнецова считает, что можно говорить о мужской и женской ассоциативной парадигме концепта «Любовь» и об особенностях их ассоциативных реакций.
М. В. Смоленцева проводит сопоставительно-типологическогое описание разноуровневых языковых средств, используемых для концептуализации понятия «любовь» в песенном дискурсе. Исследователь полагает, что в структуре изучаемой концептосферы в песенном дискурсе эмоция любви соприкасается как с позитивными, так и с негативными эмоциями и переживаниями. М. В. Смоленцева отмечает, что вербализация концепта «Любовь» в пространстве целого дискурса может быть репрезентирована как имплицитно, так и эксплицитно (Смоленцева, 2009, с. 132).
А. Д. Ириолова исследует концепт «Любовь» в аспекте когнитивного и прагматического подходов на материалах произведений У. С. Моэма. Исследователь обращает особое внимание на конвергенцию данных подходов и полагает, что анализ концепта «Любовь» с позиции когнитивно-прагматической парадигмы позволяет глубже проникнуть в концептуальную систему, вербализованную в материале произведений У. С. Моэма, а также обнаружить связи между когнитивными процессами и реалиями конкретной лингвокультуры.
Работа И. В. Степановой посвящена исследованию концепта «Любовь» и процессам его вербализации в креолизованном тексте. В ходе исследования И. В. Степанова отмечает, что структура организации креолизованного текста обусловливает возможность взаимодействия в нем кодов различных семиотических систем и различных видов дискурсов, что открывает широкие возможности реализации концепта «Любовь» с помощью интертекстуальности и интердискурсивности.
Таким образом, эта концепция имеет множество определений и объяснений в различных областях, но в словаре мы определили, что любовь означает «чувство привязанности к кому-то или чему-то; чувство привязанности к человеку; страсть». В литературе она объясняется как явление, например в романе «Домашнее задание» Николая Дабижа, любовь определяется как: «Истинная любовь, […], приходит как вихрь, поднимается кругами, кружит вас, у вас кружится голова и - если вы не научитесь ходить по облакам - вы падаете сверху и остаетесь на земле. Горе тому, кто знал этот полет, он не забудет его, и с трудом научится ходить рядом с другими людьми, по дороге, по тропе...»[1, с. 168] В религии любовь объясняется апостолом Павлом как Божественный дар: «долгая любовь терпит, любовь доброжелательна, она не завидует, не хвастается, не притупляется. Любовь не ведет себя ненадлежащим образом, не ищет своего, не злится, не думает плохо. Они не пользуются несправедливостью, но радуются истине, страдает, верит, надеется, терпят. Любовь никогда не падает» [2, с. 62].
В литературе Нового времени изображение любви для авторов психологических романов было способом самопознания. Об авторе трактата «О любви» (монография Стендаля «О любви») точно сказал С.Цвейг: «... Стендаля «интересуют именно варианты любви в пределах широкого понятия любви, дробление чувства на мельчайшие клеточки <...>» [7, с. 194] Опыт Стендаля был освоен многими поколениями писателей и поэтов, обращавшихся к мотивам любовного чувства, открытых автором книги «О любви».
В данной статье мы исследуем мотив «влюбленности», воспевание влюбленности как традиционный в произведениях русских поэтов ХХ-ХХ1вв. Этот мотив нередко отождествляют с родственными ему мотивами: любви, страсти и /или любовной зависимости, подобными эмоциональными привязанностями. Русский философ И. Ильин восклицал: «Нельзя нам без любви. Без нее мы обречены со всей нашей культурой. В ней наша надежда и наше спасение» [3, с. 536].
Необходимо отчетливо представлять пределы проявления влюбленности, в отличие от любви и страсти. Возможно ли в принципе исследование столь эфемерного феномена? То, что с трудом осваивает современная наука, глубоко осмыслено авторами литературных произведений, стало традицией в русской и мировой поэзии.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Абдуллаева, Ф. Н. Репрезентация предложно-послеложных конструкций в религиозном дискурсе английского и рутульского языков: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Абдуллаева Фаина Насировна. – Махачкала, 2011. – 154 с.
2. Алефиренко, Н. Ф. Дискурс как смыслопорождающая категория (дискурс и вторичное знакообразование) / Н. Ф. Алефиренко // Язык. Текст. Дискурс: межвузовский научный альманах / под ред. Г. Н. Манаенко. – Ставрополь: ПГЛУ, 2005. – Вып. 3. – С. 5-13.
3. Алефиренко, Н. Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследование / Н. Ф. Алефиренко. – Волгоград: Перемена, 2003. – 96 с.
4. Алефиренко, Н. Ф. Проблемы когнитивной лингвистики / Н. Ф. Алефиренко, Н. Б. Корина. – Нитра (Словакия): Университет им. Константина Философа, 2011. – 216 с.
5. Алефиренко, Н. Ф. Текст и дискурс в фокусе языковой личности: в 2-х ч. / Н. Ф. Алефиренко // Языковая личность – текст – дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы международной научной конференции (Самара, 3-5 октября 2006 г.). – Самара: Изд-во «Самарский университет», 2006. – Ч. 1. – С. 6-10.
6. Алимурадов, О. А. Значение, смысл, концепт и интенциональность: система корреляций: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Алимурадов Олег Алимурадович. – Ростов-на-Дону, 2004. – 52 c.
7. Арутюнова, Н. Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136-137.
8. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 896 с. 211.
9. Аскольдов, С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под ред. проф. В.П. Нерознака. – М.: Academia, 1997. – С. 267-279.
10. Бадретдинова С. А. Понятие любви в философии: исторический аспект / С.А. Бадретдинова / Философски науки. – 2019. – №5. – С. 634 – 639.
11. Беспалова, О. Е. Концептосфера поэзии Н. Гумилева в ее лексикографическом представлении: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Беспалова Ольга Евгеньевна. – СПб., 2002. – 220 с.
12. Брылина И.В. Русский Эрос: история и современность/ И. В. Брылина / Евразийский мир. – 2014. – №3. – С. 65 – 81.
13. Вань Донмэй. Женские образы и концепция любви в раннем творчестве А.Н. Толстого / Вань Донмэй, Чэнь Дайцай / Язык и культура. – 2015. – №20. – С . 94 – 107.
14. Вараксина Е. В. Смысл любви: опыт постнеклассического исследования / Е.В. Вараксина / Омский научный вестник. – 2007. – № 5. – С. 136 – 139.
15. Варыгин, Д. В. Проблема понимания в современной герменевтике / Д. В. Варыгин // Российский гуманитарный журнал. – 2012. – Т. 1. – № 1. – С. 67- 72.
16. Васильева, Н. В. Краткий словарь лингвистических терминов / Н. В. Васильева, В. А. Виноградов, А.М. Шахнарович. – М.: Русский язык, 1995. – 176 с.
17. Вежбицкая, А. Русские культурные скрипты и ихотражение в языке / А. Вежбицкая // Русский язык в научном освещении. – М.: Языки славянских культур, 2002. – № 2(4). – С. 6–34.
18. Воркачев, С. Г. Концепт “love” в паремиологии [Электронный ресурс] / С. Г. Воркачев // Anglica selecta: избранные работы по лингвоконцептологии. – Волгоград: Перемена, 2012. – С. 28-35. – Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics3/vorkachev-12e.htm
19. Воркачев, С. Г. Концепт счастья в русской и английской паремиологии / С. Г. Воркачев // Реальность этноса. Образование и проблемы межэтнической коммуникации. – СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2002. – С. 145-148.
20. Воркачев, С. Г. Культурный концепт и значение / С. Г. Воркачев // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. – 2003. – Т. 17. – Вып. 2. – С. 268-276.
21. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки. – 2001. – № 1. – С. 64-72. 213
22. Выготский, Л. С. Психология (Серия «Мир психологии») / Л. С. Выготский. – М.: ЭКСМО-Пресс, 2000. – 1008 с.
23. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин / 5-е изд., стереотип. – М.: КомКнига, 2007. – 144 с.
24. Дабижа Н. Домашнее задание, Кишинев: Издательство Литературы и Искусства, - 2018, - 365 с.
25. Делёз, Ж. Что такое философия? / Ж. Делёз, Ф. Гваттари / пер. с фр. и послесл. С.Н. Зенкина. – М.: Институт экспериментальной социологии; Спб.: Алетейя, 1998. – 288 с.
26. Демьянков, В. З. Когниция и понимание текста / В. З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2005. – № 3. – С. 5-10.
27. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст. На материале русской прозы ХIХ–ХХ вв. / М. Я. Дымарский. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 328 с.
28. Зворыгина П.Д. Экзистенциальная концепция любви Жан-Поля Сартра / П.Д. Зворыгина / Евразийское научное объединение. – 2020. – № 62. – С. 313 – 315.
29. Корчинский Н. Восстановление христианской любви в современной литературе. // Современная Филология: достижения и перспективы в европейском контексте наследие, влияние, преемственность. Выпуск 12, Кишинев, - 2019, - С. 65-69.
30. Криволапова Е.М. Влияние философии Вл. Соловьева на творчество русских реалистов рубежа XIX – XX веков / Е.М. Криволапова / Соловьевские исследования. – 2019. – № 4. – С. 38 – 49.
31. Кристей Т. Концепция любви в видении Адриана Пэунеску. // Перспективы и проблемы интеграции в европейское пространство исследований и образования. Том 7, Часть 2, Кагул, - 2020, - С. 392-397.
32. Кузнецова, Л. Э. Любовь как лингвокультурный эмоциональный концепт: ассоциативный и гендерный аспекты: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Кузнецова Людмила Эдуардовна. – Краснодар, 2005. – 206 с.
33. Куприн А. И. Собрание сочинений: в 5 т. / А. И. Куприн. – М.: Правда, 1982.
34. Лифари В. Лингво-культурная концепция любви в английских, румынских и русских пословицах. // Интеграция через исследования и инновации. Гуманитарные науки, Кишинев, - 2014, - С. 47-50.
35. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику / В. А. Маслова / 5-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 296 с.
36. Муратова, В. Э. Бинарные концепты «любовь/love» и «ненависть/hate 220 (hatred)» в английском и русском песенных дискурсах: сопоставительный аспект: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Муратова Вероника Эльдаровна. – Казань, 2010. – 194 с.
37. Отраднова О.А. Генезис философии любви / О.А. Отраднова / Вестник Волгоградского государственного университета. – 2009. – №1. – С. 183 – 186.
38. Паустовский К.Г. Поток жизни: (Заметки о прозе Куприна) / К.Г. Паустовский // Собрание сочинений: в 9 т. / К. Г. Паустовский – М., 1983. – Т.7. – С. 470 – 492.
39. Пахомова И.В. Тема любви в художественном опыте эпохи Серебряного века / И.В. Пахомова / Вестник Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина. – 2014. – №2. – С. 116 – 125.
40. Редкозубова, К. Ю. Репрезентация концепта «love» в рамках современного художественного дискурса (на материале романа С. Ахерн «P.S. I love you») / К. Ю. Редкозубова, И. П. Черкасова // Вестник Пятигорского государственного университета. – 2019. – № 1. – С. 69-73.
41. Русский Эрос, или Философия любви в России / сост. и авт. Вступ. ст. В. П. Шестаков; Коммент. А. М. Богословского. – М.: Прогресс, 1991. – 448 с.
42. Сенькина Ю.Н. Тургеневская концепция любви в интерпретациях ученых/ Ю.Н Сенькина/ Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2009. – № 101. – С. 183 – 188.
43. Требник. Издательство монастыря «Святого Вознесения», - 2008, Слобозия, с. Кицкань
44. Чамсединова Г.Ш. Философия любви (по «Темным аллеям» И.А. Бунина) / Г.Ш. Чамсединова / Известия Донского государственного педагогического университета. – 2015. – №4. – С. 116 – 119.
45. Чапман Г. Пять языков любви. Бухарест: Curtea veche, - 2015, - 223 с. СТУДЕНТ ГОДА 2021 146 МЦНП «Новая наука» 6. Кику В. Стили привязанности и языки любви у молодых людей'. // Национальная сессия с международным участием студенческих научных коммуникаций, естественных и точных наук. Том Кишинев: Редакционнополиграфический центр МГУ, - 2020, - С 234-236
46. Шадрин Л.Н. Критический очерк философии любви: XX век/ Л.Н. Шадрина/ Вестник Волгоградского государственного университета. – 2009. – №2. – 48 – 53.