Фрагмент для ознакомления
2
Китай — великая держава прежде всего, потому что, несмотря на происходящую глобализацию и интернационализацию жизненных укладов сохраняет национальные традиции и самобытность. Это проявляется прежде всего в особенностях китайского национального характера.
Китайцев отличает обостренное чувство собственного достоинства в отношениях с иностранцами. Они должны любой ценой «сохранить лицо» и избежать публичного признания своей неправоты. Любая брошенная иностранцем реплика может быть воспринята как желание «унизить» китайца. При ведении полемики с китайцем надо не ставить его в неловкое или безвыходное положение и не загонять в тупик. В такой ситуации он «потеряет лицо» и постарается прервать с вами любые отношения.
Другая национальная черта – чувство гордости за все китайское. Она основана на оценке вклада Китая в человеческую цивилизацию (изобретение компаса, бумаги, пороха, книгопечатания и т.д.). Продолжение этой черты – очень развитое историческое сознание, любовь и хорошее знание истории своей страны. Обращение к опыту, событиям и персонажам прошлого играет важную роль в обосновании методов и способов решения современных проблем [2, с. 12].
Китаец высоко ценит уважение иностранцем китайских традиций, интерес к истории, культуре и языку. Даже умение иностранца пользоваться палочками для еды вызывает у китайцев положительные эмоции.
Уважительное и заинтересованное отношение иностранных гостей ко всему увиденному и услышанному весьма ценится китайцами, льстит их самолюбию. Поэтому при осмотре любых объектов и памятников, в соответствии с китайскими обычаями, следует проявлять максимум любопытства, задавая множество вопросов [2, с. 25].
В Китае существует обычай обязательно спрашивать мнение гостя о работе, изделиях хозяев или осмотренном объекте. В буквальном переводе с китайского языка такое выражение означает просьбу высказать
свое «драгоценное мнение». Оно относится к традиционному ритуалу демонстрации вежливости и уважения и имеет формальный характер. Попытка пространно прокомментировать, особенно критически, увиденное и услышанное по китайским понятиям является дурным тоном, проявлением невоспитанности.
Следует также учитывать и другую особенность национального характера китайцев.
При разговоре о своих проблемах надо избегать критики своего руководства, своей компании и тем более страны. Острая и откровенная критика в адрес своей страны, воспринимаемая партнерами европейской культуры как проявление открытости, доверительности и мужества смотреть неприятным фактам в лицо, китайцами интерпретируется как проявление слабости.
Китайскому национальному характеру присущ сильно развитый игровой и драматический инстинкт. В общении китаец чувствует себя актером со своеобразной жестикуляцией и мимикой [4, с. 45].
Китайская культура в сравнении с западной является более эмоциональной. Эмоции, делающие психическую активность более интенсивной, играют важную роль в системе коммуникаций китайского общества. Эмоции оказывают большое значение на отношения между людьми, на организацию и поведение индивидуумов. Эмоциональная насыщенность отношений между людьми делает их более глубокими и интересными, позволяет создавать крепкие, устойчивые связи.
Психологии Китайца присуща ярко выраженная природная тяга к знаниям. Ни в одном книжном магазине мира нельзя увидеть такое количество глубоко погруженных в чтение людей, как в книжных магазинах Китая. Поступление в хороший университет — это мечта каждого китайского школьника.
За последние годы в КНР увеличивается число интеллигенции, получившей европейское образование. В ее среде особо ценится хорошее знание именно древнекитайской культуры и усвоение
традиционных норм морали. Сложный симбиоз европейской культуры на прочной основе китайского традиционного воспитания создал весьма своеобразный тип интеллигента.
В Китае сохраняется традиция уважения старости. Комплименты по поводу того, что пожилой человек хорошо выглядит или хорошо сохранился, относятся к европейскому этикету. В этой стране подобные высказывания воспринимаются как некорректность. В Китае надо говорить о бодрости и энергичности пожилых людей, имея в виду их трудоспособность и полезную деятельность [3, с. 81-82].
Чувство юмора у китайцев имеет своеобразную национальную специфику. Наиболее распространены шутки, построенные на игре или созвучии слов. Иностранцу перед шуткой желательно предупредить, что он шутит, в противном случае китаец может понять всерьез. Обычно китайцы смеются над ситуациями, а не над шутливыми рассуждениями. Наши шутки и пословицы, как показывает практика, непереводимы. При длинном и пространном описательном переводе они не могут вызвать адекватной реакции.
Китайцы живут настоящим моментом, им не присуща торопливость и погоня за временем. В китайском понимании время является неким неограниченным ресурсом. Такое отношение ко времени позволяет в более полной мере наслаждаться жизнью и избегать стрессовых ситуаций. В результате достигается определенная психологическая расслабленность и спокойствие, которые способствуют здоровью и долголетию.
Всем хорошо известна китайская трудолюбивость. Труд для китайцев не напряжение и не преодоление себя. Это игра, которая приносит радость и удовольствие. Человек достигает мастерства в любом деле, если оно приносит ему радость. Комбинация расслабленности с трудолюбием, сосредоточенностью на настоящем делает китайцев настоящими мастерами в любом ремесле, их труд в любой сфере становится эффективным и инновационным.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Баева, О. А. Ораторское искусство и деловое общение [Текст] : учеб. пособие / О. А. Баева. - Минск : Новое знание, 2000. - 328 с.
2. Бичурин, Н. Я. Китай в гражданском и нравственном состоянии [Текст] : учеб. пособие / Н. Я. Бичурин. – Москва : Восточный дом, 2002. – 423 с.
3. Николаев, М. Е. РОССИЯ – КИТАЙ: от разногласий прошлого к гармоничному миру [Текст] : учебник / М. Е. Николаев. – Москва : РИД Интерреклама, 2006. – 104 с.
4. Кановская, М. А. Энциклопедия этикета [Текст] / М. А. Кановская. – Москва : Эксмо, 2003. – 680 с.
5. Лавриенко, В. Н. Психология и этика делового общения [Текст] : учеб. пособие / В. Н. Лавриенко. – Москва : Юнити, 1997. – 715с.
6. Литвин, А. Н. Деловой этикет [Текст] : самоучитель / А. Н. Литвин. - 2-е изд. - Ростов н/Д : Феникс, 2003. - 224 с.
7. Малявин, В. В. Китайская цивилизация [Текст] : учеб. пособие / В. В. Малявин. – Москва : ИНФРА-М, 2000. – 751 с.
8. Мельникова, Е. В. Культура и традиции народов мира [Текст] : учеб. пособие / Е. В. Мельникова. – Москва : Диалог культур, 2006. – 304 с.
9. Сладковский, М. Н. Знакомство с Китаем и китайцами [Текст] : учебник / М. Н. Сладковский. – Москва : Юрист, 2006. – 487 с.
10. Тертицкий, К. М. Китайцы: традиционные ценности в современном мире [Текст] : учеб. пособие / К. М. Тертицкий. – Москва : ИНФРА-М, 1998. – 529