Фрагмент для ознакомления
2
носителем языка окружающей действительности, которая определяется традициями данной культуры. Также в ее понимании концепт обладает следующими свойствами:
постоянство существования,
художественная образность,
сохранение синкретизма значений корня,
встроенность в систему составляющих данной культуры [Бижева, с.14].
Концепт как объект идеального мира, при наличии имени, определяющийся набором семантических данных и отражающий культурные представления действительности, такое определение дает А.А Вежбицкая [Вежбицкая, с. 549].
По определению В. И. Карасика концепт - это многостороннее смысловое образование, в котором можно выделить ценностную, образную и понятийную стороны[Карасик, с. 109]. Он выделяет соотношение концепт – язык – сознание в следующей структуре:
1) сознание является областью пребывания концепта;
2) концепт – ментальное отражение культуры;
3) язык и/или речь – сферы опредмечивания концепта.
В таком понимании концепта автор выделяет основные характеристики:
комплексность бытования, основанная на комплексном изучении языка, сознания и культуры;
ментальность, которая отличает концепт от других единиц в лингвокультурологии;
аксиологичность, так как лингвокультурный концепт от других ментальных единиц отличается ценностным элементом;
условность
размытость
изменчивость, поскольку с течением времени восприятие содержания концепта может меняться;
ограниченность сознанием носителя, обусловленное существованием концепта в индивидуальном или коллективном сознании;
трехкомпонентность – в составе концепта выделяют ценностный, образный и понятийный компоненты;
полиапеллируемость (существование множества путей апелляции к любому лингвокультурному концепту);
многомерность – традиционные единицы лингвокультурологии используются для моделирования концепта;
методологическая открытость и поликлассифицируемость (в рамках лингвокультурологии допустимо использование как лингвистических, так и нелингвистических методов;
концепты могут классифицироваться на основе различных признаков [Карасик, с. 15].
Маслова выделяет в качестве концептов ключевые картины мира, по ее мнению занимающие важнейшее место в языковом сознании общества: воля, судьба, гордыня, милость и т.п. [Маслова, с. 51].
В аспекте исследования структуры концепта существую несколько вариантов. Структура концепта по С.В Ивановой:
a) Лингвистический компонент;
b) Когнитивный компонент;
c) Культурологический компонент;
d) Психологический компонент. [Иванова, с.184].
По В. И. Карасику в структуре концепта выделяют многомерное лингвистическое образование, которое содержит понятийную основу, внутреннюю форму, дистрибутивные свойства, валентностные связи и культурологические свойства [Карасик, с. 29].
Ю. С. Степанов в структуре концепта все, что превращает его в факт культуры: этимологию, историю в виде основных признаков содержания, представления, оценки и др. [Степанов, с. 41]. Ученый рассуждает о нескольких пластах концепта, где каждый из концептов содержит какую либо накопившуюся информацию об историческом моменте жизни общества.
В концепте В. А. Масловой описывается комплекс, который включает кроме содержания, оценки и отношения человека к описываемому объекту, следующие компоненты:
a) общечеловеческий (универсальный);
b) национально-культурный, обусловленный жизнью в определенных культурных условиях;
c) социальный – данный компонент определяет принадлежность к какому-либо социальному слою;
d) групповой, определяющийся принадлежностью к некоторой возрастной или половой группе;
e) индивидуально-личностный, на формирование которого оказывают влияние личностные особенности (образование, воспитание, индивидуальный опыт, психофизиологические особенности) [Маслова, с. 45].
В качестве критериев для классификации выбираются различные категории: по внешней или внутренней оценке; универсальные (время, пространство) и социальные (культурные); по способу освоения мира (научный, художественный и обыденный), универсальные, групповые, этнические [20, с. 284–285].
Самая универсальная из всех предлагаемых классификаций концепта, это универсальные и национальные. В содержании универсальных концептов включают общие человеческие знания, не относящиеся к какой-либо национальной культуре: «добро – зло – терпение». Национальная принадлежность в классификации концепта определяется исторической культурной спецификой: «интеллигентность – соборность – дух» [22, с. 51].
Определенные универсальные концепты определяют успешность межнационального культурного общения, такие концепты определяют взаимопонимание народов. В концепте любого культурного пространства существуют ключевые понятия – это основной компонент национального концепта, основная языковая картина мира, характерная как для личности, так и для общества[22, с. 247].
Активно развивающаяся наука по изучению существования концепта не дает единого определения по специфике анализа в рамках лингвокультурологии. Основное понимание концептуального анализа – это совокупность нескольких методов и включающих их способов исследования: связи концепта с концептами другой культуры, а также сочетаемости названий и семантических полей.
Следуя основным методам анализа выделяют несколько этапов исследования:
1. изучение происхождения слова;
2. анализ словарных данных;
3. выявление дополнительных признаков с помощью анализа сочетаемости данного слова;
4. анализ применений в метафористическом значении;
5. изучение словообразовательных производных основного слова;
6. определение связей концепта в концептосфере языка на уровне парадигм;
использование ассоциативных словарей и определение семантического поля [23, с. 101–102].
На основе приведенных данных язык является одним из способов формирования основных понятий – концептов сознании человека. В рамках концепта слово взаимодействует со всеми языковыми единицами. Концепт является основной категорией воплощения языковой картины мира, кроме того концепт – это исторически накопленный опыт в культурном сознании народа, результат этого опыта находит отражение в сознании человека и его языковом представлении картины мира.
1.2. Понятие лексико-семантическая группа, реализация концептуального поля
Один из важнейших вопросов в сфере изучения лингвистики – это вопрос о системе, складывающейся из внутренних категорий языка. Данная система проявляется в общей совокупности всех элементов языка, связанная взаимоотношениями внутри группы.
Лексическая наполняемость языка выявляется в совокупности взаимосвязанных отношений, который представлены в традиционной базе в двух планах:
1. Парадигматический
2. Синтагматический [15]
На этой основе создаются все группы смысловых отношений. Изучение лексической стороны языка как системного понятия преобразовалось в теоретические положения о существовании семантического поля или лексико-семантических группировок.
К изучению лексики образовалось два подхода: семасиологический (от слова к понятию) и ономасиологический (от понятия к слову), эти подходы являются взаимодополняемыми.
В рамках метода описательного анализа в лексическом языковом отображении выделяются различные лексико-семантические группы на основе их классификации.
Само понятие лексико-семантическая группа довольно разнообразно, в своей работе Ф.П. Филин «О лексико-семантических группах слов», определяет под «лексико-семантической группой (в широком смысле) - группу слов, «достаточно тесно связанных между собой по смыслу».
В узком же определении данного понятия лексико-семантическая группа слов определяется как группа слов, объединяемая общими категориями родовой семы и общей принадлежностью к части речи: дуб, сосна, береза (деревья) или фиолетовый, красный, синий, оранжевый (цвет).
Фрагмент для ознакомления
3
Список литературы
1. Александрова О. В., Кубрякова Е. С. Виды пространств текста и дискурса // Категоризация мира: пространство и время. Материалы научной конференции. Под ред.проф. Е. С. Кубряковой, проф. О. В. Александровой. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 15-25.
2. Алефиренко Н. Ф. Проблемы вербализации концепта : теоретическое исследование / Н. Ф. Алефиренко. — Волгоград : Перемена, 2003. – 95 с.
3. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. / Н. Д. Арутюнова. – Москва : Наука, 1988. – 338 с. 6. Арутюнова Н.Д. Наивные размышления о наивной картине мира / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке: Сб.статей. – Москва : «Языки русской культуры», 2000. – С. 7-23.
4. Аскольдов С. А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность: Антология. – Москва, 1997. – С. 267-280.
5. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка/ А. П. Бабушкин. – Воронеж : Изд-во ВГУ, 1996. – 103 с.
6. Большой энциклопедический словарь. ACT, Астрель. 2008. 1248 с.
7. Будаев Э. В. Становление когнитивной метафоры / Э. В. Будаев // Лингвокультурология. – Екатеринбург, 2007. – Вып. 1. – С. 16–32.
8. Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. Пер. с англ. / Сост. В. В.Петрова; Под ред. В. И. Герасимова; Вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. – Москва : Прогресс, 1989. – С. 294-300.
9. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М., 2001. – 272 с.
10. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М., 2001. – 272 с
11. Вендлер З. Факты в языке // Философия, логика, язык / Общ. ред. Д.П. Горского и В.В. Петрова. М., 1987. – С. 293-317.
12. Воркачев С. Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты / С. Г. Воркачев // Известия РАН. Сер.литературы и языка. – 2001. – Т. 60, № 6. – С. 47–58.
13. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования / Б.М. Гаспаров. – Москва : «Новое литературное обозрение», 1996. – 352 с.
14. Девкин В. Д. Прагматика слова // Межвуз. сб. науч. трудов. М., 1985. –108 с
15. Демьянков, В.З. Политический дискурс как предмет политологический филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. - М., 2002, С. 32-43.
16. Казачкова, Ю.В. Выражение сочувствия в русском и английском речевом общении: жанровый аспект/Ю.В. Казачкова//дис….канд. филол. наук: 10.02.19. – Саратов, 2006.
17. Карасик В. И. Базовые характеристики лингвокультурных концептов / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Антология концептов. – Волгоград, 2005. – Т. 1. – С. 13-15.
18. Карасик В. И. Язык социального статуса. М.: ИТДГК "Гнозис", 2004. 333 с.
19. Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сборник научных трудов. Воронеж, 2001. С. 76–77.
20. Концептосфера русского языка: ключевые концепты и их репрезентации (на материале лексики, фразеологии и паремиологии): проспект словаря/ / под общ. Ред. Проф. Л. Г. Бабенко, 2010. — 340 с.
21. Кубрякова Е. С., Александрова О. В. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII Международной конференции М.: 1999. С. 186-197.
22. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г//Концеп. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. С. 90—93.
23. Кубрякова, Е.С. О понятии дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике. – М., 2000, С.7-21.
24. Манаенко Г. Н. Когнитивные основания информационно-дискурсивного подхода к анализу языковых выражений и текста // Язык. Текст. Дискурс: межвузовский научный альманах / под ред. Г. Н. Манаенко. Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2005. Вып. 3. С. 22-32.
25. Попова З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. – Москва : АСТ : Восток-Запад, 2007. – 314 с.
26. Самситова Л. Х. Сущность и специфика культурных концептов в языковой картине мира // Вестник Башкирского университета, 2012. Т. 17. №3(1). С. 1529–1532.
27. Сенцов А. Э. К проблеме исследования концептуальной метафоры / А. Э. Сенцов, А. К. Онищенко // Молодой ученый. – 2015. – №4. – С. 802-804.
28. Степанов, Ю. С. Изменчивый образ языка в науке ХХ века // Язык и наука конца ХХ века. М., 1995.
29. Токарев Г. В. Лингвокультурология. Тула: изд-во ТГПУ Л. Н. Толстого, 2009. 135 с.
30. Фесенко Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений// Когнитивные аспекты языковой категоризации. Сб. науч. трудов. – Рязань, 2000.- с.141-144.
31. Шаховский И.В. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты. Сб.: Языковая личность: культурные концепты. - Волгоград: Волг. гос. пед. ун-т, 1996.
32. Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.:МАКС Пресс, 2004. ó Вып. 26. ó 168 с. ISBN 5-317-009812