Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Представленная работа посвящена кругу вопросов, связанных с изучением лингвистического аспекта коммуникативного феномена лжи, которая в последние годы часто оказывается предметом исследовательского интереса таких научных направлений, как философия, социология, психология, юриспруденция, лингвистика. Актуальность нашего исследования обусловлена отсутствием детального измерения ложных высказываний в коммуникации, которое могло бы помочь в их классифицировании.
Объектом настоящего исследования является коммуникативный феномен лжи в его семиотическом и лингвистическом аспектах.
Предметом исследования являются лингвистические и экстралингвистические единицы русского языка, которые используются отправителем сообщения при формировании ложных высказываний в деловой коммуникации.
Материалом исследования послужили лингвистические и экстралингвистические единицы, собранные на основе сплошной выборки из двух телепередач «Воскресный вечер с Владимиром Соловьевым» на русском языке.
Цель настоящего исследования заключается в построении модели измерения лжи, обмана, неправды и в выявлении лингвистических и экстралингвистических единиц, посредством которых оформляется ложная информация в современной русскоязычной деловой коммуникации.
В соответствии с намеченной целью нами были поставлены следующие задачи:
1. Дать определение понятию лжи, обмана, неправды,
2. Определить формы и признаки лжи, обмана, неправды в качестве лингвистических объектов,
3. Выяснить способы обнаружения лжи,
4. Определить семиотические составляющие анализа коммуникативного феномена лжи, обмана, неправды,
5. Составить модель измерения лжи в деловой коммуникации,
6. Выявить культурную вариативность понятия лжи, обмана, неправды.
Структура работы определяется целью и задачами исследования и включает в свой состав введение, две главы, заключение, список использованной литературы, а также выводы по главам.
В ходе написания работы были использованы такие методы коммуникативной лингвистики, как метод семиотического анализа (для описания синтаксических, семантических, прагматических принципов оформления лжи в коммуникации), интерпретативный метод (для понимания и трактовки ложных речевых актов).
Научная новизна работы состоит в том, что данное комплексное описание лжи, обмана, неправды в роли феномена деловой коммуникации произведено в отечественной лингвистике впервые.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что разработанные принципы лингвистического описания коммуникативного явления лжи, обмана, неправды вносят вклад в развитие общелингвистической теории лжи, обмана, неправды, а также лингвопрагматики.
Практическая ценность работы заключается в предоставлении возможности внедрения полученных результатов исследования в рамках преподавания курса теории общего отечественного языкознания, а также русской грамматики, лингвокультурологии, социолингвистики, прагмалингвистики, межкультурной коммуникации, лексикологии, страноведения, в спецкурсе по дискурс-анализу делового дискурса, лингвистике лжи.
Глава 1. Методологические и теоретические аспекты описания коммуникативного феномена лжи, обмана, неправды.
1.1. Анализ определений понятия лжи, обмана, неправды в отечественной и зарубежной литературе.
Работы по изучению семиотического и лингвистического аспектов лжи, обмана, неправды в отечественной лингвистике, не так многочисленны (Й. Кубинова [9], Н.В. Глаголев [4], С.Н. Плотникова [18], Ю.И.Левин [11], В.И. Шаховский [25]). В зарубежных странах получила активное развитие «лингвистика лжи» (в частности, в работах H. Weinrich [50]). Лидером в данном аспекте является немецкое языкознание в роли самостоятельного направления, в котором обобщены и интегрированы теоретические результаты анализа лжи, обмана, неправды в сфере психологии, философии, социологии, юриспруденции, литературоведения (S. Вок [31], G. Falkenberg [41], D. Büsse [32], R. Chisholm [34], E. Eggs [39], S.Dietz [35], U. Eco [38], В. Giese [44], К. Gloy [45], J. Meibauer [48], E. Goffman [46], C. Castelfranchi [ 33] и др.). В лингвистических исследованиях лжи, обмана, неправды выделены два направления, которые различаются своими методами и предметами. Представители первого направления изучают языковые единицы, которые номинируют ложь, обман, неправду с помощью логико-аналитических методов (Н.Д.Арутюнова [1], S. Dietz [35], J. van der Auwera [30], L. Gustafsson [47] и др.), структурно-аналитических методов (H.B. Глаголев [4], K.Ehlich [40], U. Füllgrabe [43] и др.) и когнитивно-семантических методов (Е.И. Морозова [14], А. Вежбицкая [3], H.H. Панченко [17], S. Dönninghaus [36], W.Abraham [29] и др.). В рамках постулатов когнитивной семантики исследователи вынуждены были перейти от описания к интерпретации связей языкового выражения со структурами знаний, а также процедурами их обработки (P.C. Столнейкер [21], М. Джонсон [10], Дж. Лакофф [10], С.Н. Плотникова [18], М. Schwarz [49], Г. С. Щур [26] и др.). Представители второго направления изучали прагматические характеристики ложных высказываний, т.е. намеренного нарушения условий функционирования речевого акта, а также принципов кооперативного общения (Й. Кубинова [9], Дж.Р. Сёрль [19], Дж. Остин [16], С. Castelfranchi [33], W.Abraham [29], R. Chisholm [34], G. Falkenberg [41], J. Meibauer [48]). Исследователи используют методологический аппарат из теории речевых актов (В. Giese [44], S. Dietz [35]), а также методы дискурсного анализа для констатации манипулятивной природы лжи (M.JI. Макаров [13], С.Н. Плотникова [18], Т.М. Николаева [15], U. Dubravka [37]). Но представители второго направления не изучают феномен лжи, обмана, неправды в роли кода в структурном аспекте, содержательный состав семиотических законов их манифестации. В исследованиях, близких настоящей работе по рассматриваемым вопросам, анализируются лингвистические категории на материале конкретных языков, а также в сопоставительном отношении (О.С. Иссерс [7], С.Н. Плотникова [18], Т.Е. Янко [28]). В изучении данных вопросов на первом месте стоит зарубежная прагмалингвистика. На текущем этапе развития науки нет крупных обзорно-аналитических работ о достижениях отечественных исследователей в плане «лингвистики лжи» на материале русского языка. Но проведенный анализ работ иноязычных авторов позволил выдвинуть предположение о наличии сходных законов и тенденций в подходе к анализируемой проблеме, а также отметить специфику их реализации на уровне языка русскими коммуникантами. Отсутствует достаточный уровень проработанности как общих вопросов лжи, обмана, неправды с точки зрения теории языка, так и частных. Исследование лингвистического параметра лжи в роли полноправного направления общелингвистической теории лжи, обмана, неправды в отечественной науке находится на стадии формирования. Отсутствует детальное измерение ложных высказываний в ходе коммуникации, которое предоставило бы шанс провести их классификацию. Соответственно, наше комплексное исследование лжи, обмана, неправды на материале русского языка является актуальным как для развития теории коммуникации, общей теории лингвистики лжи, так и для выявления уникального языкового варьирования лжи, обмана, неправды в рамках частного отечественного языкознания.
В самом простейшем рассмотрении терминов понятия лжи, обман, неправды трактуются как синонимы, нами также не было выявлено особой разницы в определениях. На наиболее обобщенном уровне указанные термины можно интерпретировать следующим образом. Под ложью мы предлагаем понимать заведомо неверные данные в виде неправды, дезинформации, вымысла. Под неправдой мы предлагаем понимать умышленное сокрытие и фабрикацию данных через передачу информационных и фактических данных для формирования у другого реципиента убеждения, которое автор сообщения понимает как противное истине. Под обманом мы предлагаем понимать намеренное введение в заблуждение одного коммуниканта другим с целью извлечения личной выгоды. По мнению Д. И. Дубровского [5], обман - средство защиты и реализации частных или общих интересов. Обман может быть формой проявления социальных противоречий через выражение эгоистического обособления, конкуренции. По мнению В. В. Знакова [6], обман следует анализировать с точки зрения двух его основных смыслообразующих признаков: его основанности на осознанном желании создать у реципиента ложное представление о предмете дискуссии в отсутствие искажения фактов со стороны обманывающего, полного отсутствия в ложном акте ложных сведений, а также непосредственных искажений истины. Под обманом при этом понимается полуправда, сообщенная реципиенту в рамках намерений обманывающего. Под полуправдой понимается сообщение некоторых подлинных фактов при утаивании важных фактов. Успех обмана зависит от эффекта обманутого ожидания. Цель обмана - направление мышления реципиента по стереотипной дороге. В результате реципиент становится невольным соучастником обмана. П. Экман [27] считает обман и ложь синонимами и понимает под ними действие, с помощью которого один коммуникант умышленно вводит в заблуждение другого коммуниканта. И.Гоффман [46] под ложью предлагал понимать утаивание действий или слов для создания благоприятного впечатления у реципиента о чем-либо.
1.2. Формы и признаки лжи, обмана, неправды в качестве лингвистических объектов
П. Экман [27] выделил две формы лжи: искажение и умолчание. Эта классификация признается основной частью исследователей лжи. При умолчании лжец скрывает истинные данные, но при этом и не сообщает ложных. При искажении лжец осуществляет дополнительные действия, то есть скрывает правду и одновременно дает взамен ложные данные, выдавая их за истинные. Сочетание умолчания и искажения часто ведет к обману, но иногда обман строится только на умолчании. Ложь может как иметь оправдание, так и не иметь. Обман всегда является умышленным действием, так как лжец всегда действует намеренно. При этом он может иметь определенное оправдание как исключительно в своих глазах, так и в общественном мнении. Лжецом может оказаться любой человек. Но человек всегда сам делает выбор - лгать или нет. При этом он всегда хорошо отличает ложь от правды.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.
2. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка Текст. / Ш. Балли. Пер. с фр. М.: Изд-во иностр. лит. 1955. - 416 с.
3. Вежбицка, А. Речевые акты Текст. / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. С. 251-275.
4. Глаголев, Н.В. Ложная информация и способы её выражения в тексте Текст. / Н.В. Глаголев // Филологические науки. 1987. № 4, С. 61-68.
5. Дубровский, Д.И. Полуправда: её природа и социальные функции Текст. / Д.И. Дубровский // Философские науки. 1990. № 11, С. 15-27.
6. Знаков В.В., Макиавеллизм и феномен вранья. //Вопросы психологии, СПб.: Алетейя,1999. №6.
7. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст.: автореф. дис. .докт. филол.наук/ О.С. Иссерс. Спец.: 10.02.01. -Екатеринбург, 1999. 29 с.
8. Кондаков, Н.И. Логический словарь-справочник / Н.И. Кондаков. — М.: Наука, 1975. 684 с. Кондаков.
9. Кубинова, Й. Речевая интенция «ложь, обман» в семантическом и коммуникативно-прагматическом аспектах Текст. / И. Кубинова. Дис. . канд. филол. наук. Спец.: 10.02.01. М., 2002. - 177 с.
10. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.
11. Левин, Ю.И. О семиотике лжи Текст. / Ю.И. Левин // Материалы симпозиума по вторичным и моделирующим системам. Тарту, 1974. Вып. 1 (5),-С. 245-247.
12. Ленец, А.В. Прагматика лжи: монография [Текст] / А.В. Ленец. – Ростов н/Д: Изд-во ПИ ЮФУ, 2008. – 284 с. (16,51 п.л.)
13. Макаров, М.Л. Языковое общение в малой группе: опыт интерпретативного анализа дискурса Текст. / M.JI. Макаров. Дис. . .докт. филол. наук. Спец.: 10.02.19. Тверь, 1997. - 423 с.
14. Морозова, Е.И. Лингвальные аспекты лжи как когнитивно-коммуникативного образования (на материале современного английского языка) Текст. / Е.И. Морозова. Автореф. дисс. .докт. филол. наук. Спец.: 10.02.04. Киев, 2008. - 35 с.
15. Николаева, Т.М. О принципе «некооперации» и/или о категориях социолингвистического воздействия Текст. / Т.М. Николаева // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. -С. 225-235.
16. Остин, Дж. Слово как действие Текст. / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986.-С. 22-130.
17. Панченко, H.H. Метафорическое осмысление лжи и обмана Текст. / H.H. Панченко // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. /ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1999.-С. 172-178.
18. Плотникова, H.С. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах) Текст. / Н.С. Плотникова. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. лингв, ун-та, 2000. - 244 с.
19. Сёрль, Дж. Р. Референция как речевой акт Текст. / Дж. Р. Сёрль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика. - М.: Изд-воРадуга, 1982.-С. 179-203.
20. Степанов, В.Г. Психология трудных школьников Текст. / В.Г. Степанов. — М.: Академия, 1998. 320 с.
21. Столнейкер, P.C. Прагматика Текст. / P.C. Столнейкер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 419-437.
22. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка / М. Фасмер. М.: Прогресс, 1986. - 672 с. Фасмер.
23. Фрейд, З. Психопатология обыденной жизни. - М.: АСТ, 2010,Стр.66.
24. Шанский, Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка / Н.М. Шанский. М.: Просвещение, 1975. - 543 с. Шанский.
25. Шаховский, В.И. Человек лгущий в реальной и художественной коммуниации Текст. / В.И. Шаховский // Человек в коммуникации: аспекты исследования. Волгоград: Перемена, 2005. - С. 173-204.
26. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г.С. Щур. М.: Наука, 1974.-218 с.
27. Экман, П. Психология лжи. - СПб.: Питер, 2003.
28. Янко, Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. Текст. / Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 384 с.
29. Abraham, W. (1976): Der Trugschluss des falschen Grundes und seine Spiegelung in der diachronischen und synchronischen Beschreibung. In:
30. Auwera, J. van der (1985): Language and logic. A speculative and Condition-theoretic Study/ van der Johan Auwera. -Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1985. 215 p. (257 pp.)
31. Bok, S. (1980): Lügen. Vom täglichen Zwang zur Unaufrichtigkeit. -Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1980. 296 S.
32. Busse D. (1992): Recht als Text. Linguistische Untersuchungen zur Arbeit mit Sprache in einer gesellschaftlichen Institution/ Dietrich Busse. Tübingen: Niemeyer, 1992. 97 S.
33. Castelfranchi, Cr., Poggi I. (1994): Lying as Pretending to give Information. In: Parret H. (Hrsg.) Pretending to Communicate. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1994. p. 276-291.
34. Chisholm, R., Feehan, T. D. (1977): The intent to deceive. The Journal of Philosophy 74, 1977. pp. 143-159.
35. Dietz, S. (2002): Der Wert der Lüge. Über das Verhältnis von Sprache und Moral/ Simone Dietz. Paderborn: mentis Verlag, 2001. 228 S.
36. Dönninghaus, S. (1999): Sprache und Täuschung: Ein Beitrag zur lexikalischen Semantik des Russischen unter Berücksichtigung kognitionstheoretischer Überlegungen/ Sabine Dönninghaus. -Wiesbaden: Harassowitz Verlag. 265 S.
37. Dubravka, U. (1995): Die Kultur der Lüge/ Ugresic Dubravka. Aus d. Kroat. von Barbara Antkowiak. -Frankfurt /Main: Suhrkamp, 1995. 302 S.
38. Eco, U. (1977): Zeichen. Einführung in einen Begriff und seine Geschichte (Segno)./ Umberto Eco. Frankfurt/Main: Suhrkamp, 1977. 202 S.
39. Eggs, E. (1976): Täuschen: Eine semantisch-pragmatische Analyse. In: Linguistik und Didaktik 7, Herbert E. Brekle/ Hans Jürgen Heinger/Christian Rohrer (Hrsg.), München: Bayerischer Schulbuch-Verlag, 1976. S. 315-326.
40. Ehlich, K. (1983): Alltägliches Erzählen. In: Sanders, W. & Wegenast, K. (eds.) (1983) Erzählen für Kinder Erzählen von Gott. - Stuttgart: Kohlhammer, 1983. S. 23-37.
41. Falkenberg, G. (1980): Lying and Truthfulness. In: Sprache, Logik and Philosophie. Rudolf Haller; Wolfgang Grassl (Hrsg.). Wien: Hölder-Pichler-Tempsky, 1980. p. 328-331. (609 pp.)
42. Filipenko, T.V. (2000): Idiome des semantischen Feldes "Betrug". Auf der Suche nach funktionalen Äquivalenten// Germanistische Jahrbuch 00-01 "Das Wort". Moskau: DAAD, 2000/2001. S. 11-29.
43. Füllgrabe, U. (1995): Irrtum und Lüge/ von Uwe Füllgrabe. -Stuttgart; München; Hannover; Berlin; Weimar; Dresden: Boorberg, 1995. 112 S.
44. Giese, B. (1992): Untersuchungen zur sprachlichen Täuschung/ Bettina Giese. -Tübingen: Niemeyer, (Reihe germanistische Linguistik 129), 1992. 187 S.
45. Gloy, K. (1979): Thesen zu einer Theorie der Beschreibung sprachlicher Manipulation// Pragmalinguistics. Theory and Practice./ Jacob L. Mey (ed.) -Paris; New York: Mouton Publishers, 1979. S. 345-364.
46. Goffman, E. (1971): Interaktionsrituale. Über Verhalten in direkter Kommunikation./ Erving Goffman. Frankfurt/Main: Suhrkamp Verlag, 1971. 292 S.
47. Gustafsson, L. (1980): Sprache und Lüge: drei sprachphilosophische Extremisten: Friedrich Nietzsche, Alexander Bryan Johnson, Fritz Mauthner/ Lars Gustafsson (Hrsg.). Aus dem Schwedischen von Susanne Seul. München: Carl Hanser Verlag, 1980. 270 S.
48. Meibauer, J. (1991): Existenzimplikaturen bei rethorischen W-Fragen. In: Reis, M., Rosengren, I. (eds.), Fragen und Fragensätze. Tübingen: Niemayer, 1991. pp. 223-242.
49. Schwarz, M., Chur, J. (1993): Semantik. Ein Arbeitsbuch/ Monika Schwarz, Jeannette Chur. -Tübingen: Narr. 1993. 208 S.
50. Weinrich, H. (1966): Linguistik der Lüge/ Harald Weinrich. -Heidelberg: Verlag Lambert Schneider, 1966. 74 S.