Фрагмент для ознакомления
2
Введение
В связи с ростом феминистического движения в конце XX века, в речи, средствах массовой информации, литературе и Интернете начали употребляться слова, обозначающие лица женского пола по сфере деятельности, этносу и интересам, созданные при помощи различных словообразовательных средств. При этом современная модель общества, которая вызывает очередной феминистический словообразовательный всплеск, значительно отличается от предшествующих своим гендерным балансом в профессиях, изначально считавшихся исключительно мужскими. Именно такие глобальные социальные изменения требуют преобразования в языковой системе с помощью новых единиц, которые реализуются не только в личном общении, но и в обращении автора к читателю через медиатекст или литературное произведение.
Образование и употребление феминитивов – наименований лиц женского пола по профессиональной, социальной и иной принадлежности – одна из наиболее актуальных проблем современной русистики. Вопрос о том, как называть женщин по роду деятельности, вызывает бурные обсуждения в медиапространстве, как среди обычных пользователей сети, так и среди профессиональных языковедов. Под медиапространством мы понимаем всемирное коммуникативное пространство, создаваемое электронными средствами. Отсутствие системности в образовании именной категории лиц женского пола и нестабильность языковых тенденций затрудняют потенциальную унификацию этих номинаций и общественное согласие в этой сфере.
Именная категория лиц женского пола является традиционным объектом изучения лингвистов. Размышления на тему именной категории лица можно встретить в трудах К.С. Аксакова , В.Г. Белинского , В.А. Богородицкого , в советское время ввиду роста степени вовлеченности женщин в трудовую деятельность наименования лиц женского пола рассматриваются в работах H.A. ЯнкоТриницкой , И.Ф. Протченко и др. В настоящее время лингвистические исследования посвящены как историческим описаниям данной категории (Т.В. Бредихина , В.В. Демичева , О.И. Еременко , М.Е. Локтева ), так и анализу современных наименований (Г.Н. Абреимова , М.Р. Новикова , Б. Новицка , О.В. Григоренко , Е.А. Земская , В. Беркутова и др.).
Целью данной работы является изучение функционирования феминитивов в современных средствах массовой информации.
В соответствии с целью были определены задачи исследования:
• рассмотреть понятие феминитивов в лингвистике;
• изучить историю появления и характерные черты феминитивов;
• выявить способы образования феминитивов;;
• проанализировать особенности использования феминативов в языке СМИ.
Объект исследования: феминативы.
Предмет исследования: функционирование феминативов в текстах современных СМИ.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Глава 1. Теоретические основы исследования
1.1. Понятие феминитивов в лингвистике
По определению, данному в Первом студенческом словаре , феминативами называются имена существительные женского рода, образованные от однокоренных существительных мужского рода и обозначающие женщин.
Чаще всего феминативы используются для указания на профессию, положение человека в обществе и место жительства. Слово «феминатив» происходит от латинского femina, что переводится как женщина. Примечательно, что существует две формы данного слова, которые используют разные группы людей. Вариант «феминатив» предпочитают учёные-лингвисты, а вариант «феминитив» (более распространённый) употребляют в СМИ. Образование феминативов изучается дериватологией (словообразованием), употребление – гендерной лингвистикой.
Феминитив (от англ. feminitive ) – это имя существительное женского рода, которое образовано от однокоренного существительного мужского рода и является парным к нему . Обычно феминитивы обозначают профессию, социальную принадлежность, место жительства .
Феминитивы делятся на две группы: явные и неявные. К явным относятся слова, взглянув на которые сразу становится ясно, что, например, эту должность занимает женщина («медсестра»). К неявным относятся те слова, по которым мы не можем сразу определить родовую принадлежность, не учитывая конструкций: рядом стоящую фамилию, имя, прилагательное или глагол («бухгалтер Макарова опоздала на работу», «директор школы выступила перед выпускниками»). Сложнее, когда фамилия не имеет склонения по падежам, тогда уже совсем не ясно кто перед нами «таксист Карпенко» или «таксистка Карпенко»?
Проблема состоит в том, что на протяжении развития человечества профессии были образованы от мужского рода. Они заключали в себе общее, собирательное понятие о человеке, обозначали его принадлежность независимо от пола. Если необходимо сказать о жителях какого-либо города, чаще всего, и это будет верным, говорят: «Каждый москвич делает вклад в развитие города». И здесь речь идет не только о жителях мужского рода, но и женского также.
1.2. История появления и характерные черты феминитивов
Проблема использования феминитивов зародилась в 1970-х гг. в США, когда феминистки второй волны добились не только уравнения в правах с мужчинами, но и превратили феминистскую проблематику в значимый общественный дискурс. Они считали принципиально важным разграничить названия профессий, рода занятий, социально принадлежности в гендерном плане. Необходимость четкого позиционирования мужчин и женщин в схожих ролях связывалась с правом человека сохранять собственную идентичность, свое «Я» в рамках любых универсальных практик. То есть, подразумевалось, что если, например, женщина вынуждена называть себя «избирателем», а не «избирательницей», то это деформирует ее гражданское поведение. Очевидно, что такая постановка вопроса может возникнуть только в условиях высокого уровня социальной эмансипации и формирования множественного социокультурного пространства с игровой (имиджевой) моделью самоидентификации и социализации. В России данная проблема возникла лишь в 1990-х гг., когда российское общество в полной мере столкнулось не только со спецификой англоязычных речевых практик, но и с последствиями модернизации гендерных отношений.
Необходимость равных прав всех групп общества является одной из наиболее бесспорных этических максим. Однако привычные нам процессы словообразования наглядно демонстрируют инерционность гендерной культуры. Так, попытки заменить слово «редактор» на «редакторша», «блогер» – «блогерша», «доктор» – «докторша» воспринимаются как проявление почти оскорбительного просторечия. А к словам «политик» или «автор» такие аналоги даже сложно подобрать.
Почему людям XXI в., века продвинутых технологий, эры достигнутого равноправия полов, столь сложно произносить слова, обозначающие гендерную принадлежность представителей авторитетных и значимых профессий? Ведь каждый знает, что учитель женского пола – это «учительница», а обучающаяся в высшем учебном заведении девушка – это «студентка». Но женщина, работающая в университете, это «преподаватель», а девушка, обучающаяся в магистратуре – это «магистрант». И следует ли считать пренебрежением к женскому полу возможность использования феминитивов в деловой, научной и обыденной среде? И так ли важно обозначить половую принадлежность профессии, когда смысл один тот же?
В настоящее время феминативы получают всё более широкое распространение в блогах, художественной литературе и на различных интернет-сайтах. Отношение к ним в обществе варьируется от крайнего неприятия до одобрения и поддержки, однако далеко не все люди понимают, как, когда и почему возникли феминативы и как они вписываются в систему русского языка.
Феминативы русского языка можно условно разделить на три группы.
К первой группе относятся существительные женского рода, образованные от существительных мужского рода, обозначающих определённую профессию. При этом однокоренное существительное женского рода обозначает не представительницу той же профессии, а жену этого человека. Так, вопреки часто встречающемуся заблуждению, профессорша – это не женщина-профессор, а жена профессора, а генеральша, в свою очередь, – жена генерала. С этим фактом связано неприятие некоторыми феминистками данных форм слова, поиск и создание новых вариантов слова с тем же корнем, но другим суффиксом.
Ко второй группе относятся слова женского рода, образованные параллельно с однокоренными словами мужского рода и обозначающие профессию женщины, её национальность, характерные черты и так далее (как пример можно привести такие слова, как продавщица, гимнастка, англичанка, красавица). Также сюда можно отнести и те существительные женского рода, у которых парное существительное мужского рода отсутствует или было образовано позже, на основе данного существительного. Так, словами балерина, акушерка, горничная и прачка обозначаются представительницы исконно женских профессий. Многие из таких слов, как видно и по примеру, обозначают обслуживающий персонал,
Фрагмент для ознакомления
3
1. «Авторка», «нянь» и другие феминитивы. Интервью с лингвистом Максимом Кронгаузом [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://tass.ru/lyudi-i-veschi/6820376
2. «Слово "авторка" противоестественно» [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.sobaka.ru/city/science/71329 (
3. Абреимова Г.Н. Семантическая структура наименований лиц женского пола в современном русском языке: Дис. … канд. филол. наук. – Елец, 1998
4. Аксаков К.С. Опыт русской грамматики. – URL: http://aksakov-k-s.lit-info.ru/ aksakov-k-s/kritika/opyt-russkoj-grammatiki/index.htm
5. Алексеева А. Феминитивы: за или против. [Электронный ресурс]. URL: https://umnaja.ru/feminitivy-za-iprotiv
6. Баданина И.В. Функционирование феминативов в языке интернета // Русский язык в интернете: личность, общество, коммуникация, культура: сборник статей I Международной научно-практической конференции. Под ред. А.В. Должиковой. М., РУДН, 2017. С. 89-94
7. Балагурова Н. Феминитивы [Электронный ресурс]. URL: http://fb.ru/article/355533/feminitivyi---eto-slovajenskogo-roda-alternativnyie-ili-parnyie-analogichnyim-ponyatiyam-mujskogo-roda
8. Белинский В.Г. Основания русской грамматики, для первоначального обучения, составленные Виссарионом Белинским. Ч. 1. – М.: тип. Н. Степанова, 1837
9. Беркутова В. Феминитивы в русском языке: лингвистический аспект. – СПб., 2017. – URL: https://www. psypart.com/feminitivy-lingvisticheskii-aspect,
10. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. – М.; Л.: Соцэкгиз, 1935
11. Большая биографическая энциклопедия. – URL: https://gufo.me/dict/biography_ encyclopedia
12. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. – URL: https://gufo.me/dict/kuznetsov
13. Бредихина Т.В. Наименования лиц в русском языке ХVIII века: Дис. … канд. филол. наук. – Алма-Ата, 1990
14. Валгина, Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. – М. : Логос, 2003
15. Григоренко О.В. Неологизмы-феминативы в русском языке конца ХХ – начала XXI вв. // ΣТЕФАNОΣ: Сб. науч. тр. – Воронеж: ВГПУ, 2008. – С. 33–41
16. Демичева B.B. Наименования лиц женского пола в русском литературном языке XVIII века: Дис. … канд. филол. наук. – Воронеж, 1996
17. Дьяков А.И. Словарь англицизмов русского языка. Dictionary of Anglicisms of the Russian Language. [Электронный ресурс]. URL: http://anglicismdictionary.dishman.ru/F
18. Елисеева, Н. Казалось, еще сильнее убить феминизм нельзя… пока о нем не начали рассуждать российские звезды [Электронный ресурс] / Н. Елисеева. – Режим доступа: https://www.kp.ru/ daily/26951.5/4003782
19. Еременко О.И. Наименования лиц женского пола в русском литературном языке 19 века: Дис. … канд. филол. наук. – Воронеж, 1998
20. Журнал «Домашний Очаг». – URL: https://www.goodhouse.ru/stars/news/ glavnaya-rol-populyarnaya-blogersha-nastya-ivleeva-sygrala-v-novom-seriale
21. Журнал для девушек «Elle Girl”. – URL: http://www.ellegirl.ru/articles/kayli-djennerstala-samoy-molodoy-milliardershey-po-versii-forbes
22. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. – М.: Флинта: Наука, 2011
23. Информационный портал женского освободительного движения Womenation.org. – URL: http://womenation.org/diana-russel-bio
24. Карась, А. Огонь радости [Электронный ресурс] / Алена Карась. – Режим доступа: https://rg.ru/2019/06/13/reg-cfo/v-teatr-miuziklaprivezli-znamenitoe-kanadskoe-shou-sny-bosha.html
25. Книжный интернет-магазин «Лабиринт». – URL: https://www.labirint.ru/ authors/42627
26. Королева, М. Авторку, авторку! [Электронный ресурс] / М. Королева. – Режим доступа: https://rg.ru/2017/11/02/marina-koroleva-u-kakihprofessij-net-zhenskih-nazvanij.html
27. Лешкова О.О. Новые явления в категории феминативов (на материале современного польского языка) // Язык. Сознание Коммуникация. Вып. 55. М.: МАКС Пресс, 2017. С. 169
28. Липпман У. Общественное мнение / У. Липман. – М. : Институт Фонда «Общественное мнение», 2004
29. Локтева М.Е. Древнерусские наименования лиц женского пола: в сравнении со старославянскими: Дис. … канд. филол. наук. – Ростов н/Д, 2013
30. Мазикина Л. 11 фактов о видимых феминитивах в русском языке [Электронный ресурс]. URL: https://pics.ru/11-faktov-o-vidimyh-feminitivah-v-russkom-yazyke
31. Малый академический словарь: в 4 т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Рус. яз., 1981–1984. – URL: https://gufo.me/dict/mas
32. Национальный̆ корпус русского языка. – URL: http://www.ruscorpora.ru
33. Новикова М.Р. Особенности функционирования суффиксов со значением лица женского пола в славянских языках // Грамматические категории и единицы: Сб. науч. ст. к 75-летию А.Б. Копелиовича. – Владимир: ВГПУ, 2004
34. Новицка Б. Феминативы с суффиксом -к(а) в новой русской лексике // Studia Rossica Posnaniensia. – 2006. – V. XXXIII. – P. 73–76
35. Официальный сайт федерации бокса России. – URL: http://rusboxing.ru
36. Первый студенческий словарь: Феминитивы [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://pervoe.online/news/student-vteme/3979-feminitivy/ (
37. Перова А. Автор vs Авторка. Почему для феминитивов не настало время [Электронный ресурс]. URL: http://5k.kyky.org/places/avtor-vs-avtorka-pochemu-dlya-feminitivov-ne-nastalo-vremya
38. Пророкова М. Психология свободы: Насколько «авторка» и другие феминитивы вписываются в правила русского языка? [Электронный ресурс]. URL: http://www.furfur.me/furfur/freedom/howitworks/217475feminitiv
39. Протченко И.Ф. Русский язык: проблемы изучения и развития. – М.: Педагогика, 1984
40. Российское государственное информационное агентство ТАСС. – URL: https://tass.ru/ obschestvo/5587049, свободный
41. Российское феминистское объединение «Она». – URL: http://ona.org.ru/post/ 184160701563/women-in-russian-literature
42. Сетевое издание «NTV.RU». – URL: https://www.ntv.ru/video/1481340
43. Словарь англицизмов русского языка / под ред. Дьякова А. И. [Электронный ресурс] / А. И. Дьяков. – Режим доступа: http://anglicismdictionary. dishman.ru/Slovar
44. Социальная аудио-платформа Podster.FM. – URL: https://edit.podster.fm/4
45. Специфика феминитивов в современном русском медиапространстве. Регина Гузаерова, Вера Косова [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifikafeminitivov-v-sovremennom-russkom-mediaprostranstve/
46. Толковый словарь Ушакова онлайн [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://ushakovdictionary.ru/
47. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь русского языка. – URL: https://gufo.me/ dict/ ushakov
48. Феминизм: наглядно / Обсуждения / Социальная сеть «Вконтакте» [Электронный ресурс]. URL: https://vk.com/topic-154213818_36749976
49. Феминитивы в современном русском языке. [Электронный ресурс]. URL: http://virgoclub.ru/feminitivy-vsovremennom-russkom-yazyke.html
50. Феминитивы. Взгляд филолога [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://snob.ru/profile/32168/blog/158103/ (
51. Чернеева, В. Депутат предложил ввести штрафы за слова «докторка» и «авторка» [Электронный ресурс] / В. Чернеева. – Режим доступа: https://rg.ru/2019/03/29/reg-szfo/deputat-izlenoblasti-predlozhil-vvesti-shtrafy-za-feminitivy.html
52. Черных, Е. За полмесяца журналист «Комсомолки» Евгений Черных сбросил 6 лишних килограммов [Электронный ресурс] / Евгений Черных. – Режим доступа: https://www.kp.ru/daily/ 26943.5/3994513
53. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. – URL: https://gufo.me/dict/ brockhaus
54. Янко-Триницкая Н.А. Наименование лиц женского пола существительными женского и мужского рода // Развитие словообразования современного русского языка. – М.: Наука, 1966. – С. 167–210
55. Body Positive. Бодипозитив / Социальная сеть «Вконтакте» [Электронный ресурс]. URL: https://vk.com/wall57529824_41692
56. LikeYou Media. – URL: https://likeyou.io/blogerka-feministka-poprosila-ubrenda-kosmetiki-besplatnyj-nabor-v-sotssetyah-ustroili-po-etomu-povodu-fleshmob