Фрагмент для ознакомления
1
Введение 2
Глава 1. Речевые манипуляции в политическом дискурсе 5
1.1 Определение дискурса 5
1.2 Обзор теоретических подходов к пониманию речевых воздействий 6
Глава 2. Анализ речевых воздействий в английском и американском политическом дискурсе 11
2.1. Анализ речевых воздействий в американском политическом дискурсе 15
2.2. Анализ речевых воздействий в английском политическом дискурсе 21
Заключение 34
Список использованных источников 36
Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Явление манипуляции общественным сознанием на протяжении многих лет вызывает интерес специалистов различных научных областей: его исследуют политологи, социологи, психологи. Не стала исключением и лингвистика. Наиболее ярко представлен процесс манипуляций в политическом дискурсе, поскольку стремление обладать властью является главной темой и движущим мотивом данной сферы общения. Политическое манипулирование — это скрытое управление политическим сознанием и поведением людей в рамках принуждения к действию либо бездействию в интересах манипуляторов.
Настоящая курсовая работа является анализом языкового аспекта манипулятивного влияния на сознание масс, используемых, в том числе, в процессе предвыборной кампании. Избирательная агитация — это тщательным образом продуманная и профессионально организованная политическая кампания, в процессе которой принимающие участие в выборах политические партии либо кандидаты различными способами оказывают воздействие на собственных избирателей с целью привлечения наибольшего числа голосов электората. Языковая манипуляция в подобном случае - один из важнейших компонентов любой избирательной агитации, являющийся надёжным гарантом реализации поставленных перед ней задач. Реализуемая в скрытой форме, она становится трудноуловимой для объекта манипуляции [1].
Заинтересованность специалистов в проблематике речевой манипуляции на массовое сознание, а также невысокая степень изученности проблемы, подтверждает актуальность настоящей курсовой работы.
Информационной базой для курсовой работы послужили работы зарубежных и российских специалистов, а том числе, О.Л. Михалёвой, И. В. Сентенберга, В. И. Карасика, Т. М. Николаевой, К. Л. Бове, У. Д. Аренса, Е.В. Чернявской и так далее.
Таким образом, объектом в курсовой работе является политический дискурс.
Предметом курсовой работы являются языковые средства, характеризующие функционирование механизма манипуляции.
В курсовой работе применяются методы изучения, обобщения, анализа и синтеза, метод перевода, дискурсивный анализ, сопоставительный анализ, метод наблюдения и описания языковых фактов. Материалом анализа стали тексты предвыборных выступлений современных американских политиков: Х. Клинтон, Б. Обамы, Д. Трампа, а также высказывания британского политика Б. Джонсона. Подобный выбор материала мотивирован тем, что именно в разгар избирательных кампаний проявляются наиболее показательные черты политического дискурса.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Цуладзе А.М. Политические манипуляции, или покорение толпы. -М. Книжный дом «Университет»,1999. -144 с.
2. Словарь Ожегова. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс]. -Режим доступа: http://www.ozhegov.org/.
3. English Oxford Dictionaries [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://en.oxforddictionaries.com/.
4. Larousse. Dictionnaires de français [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
5. Рижинашвили И. У. Лингвистические механизмы тенденциозного представления событий в англо-американской периодике: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -СПб., 1994. - 17 с.
6. Бабенкова Е. А. Инаугурационная речь в коммуникативном пространстве политического дискурса (на материале инаугурационной речи Б. Обамы) // Языковое бытие человека и этноса: когнитивный и психолингвистический аспекты материалы международной школы-семинара (V Березенские чтения). - М.: Академия социального управления, 2009. - С. 13-15.
7. Грачев Г., Мельник И. Манипулирование личностью. Организация, способы и технологии информационно-психологического воздействия. - М., 2003. - 153 с.
8. Серио, П. Как читают тексты во Франции. [Текст] / П. Серио. — М.: Квадратура смысла, 1999. — 416 с.
9. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса. [Текст] / Е. И. Шейгал. — М.: Гнозис, 2004. — 324 с.
10. Демьянков, В. З. Политический дискурс как предмет политологической филологии. [Текст] / В. З. Демьянков // Политическая наука. 3. Политический дискурс: история и современные исследования. — М.: ИНИОН РАН, 2002. — с. 32–43.
11. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика: Учебное пособие. [Текст] / А. П. Чудинов. — М.: Флинта, 2006. — 254 с.
12. Чернявская Е. В. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия. - М.: Флинта; Наука, 2006. - 136 с.
13. Михалева О. Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия: дис. ... канд. филол. наук. - Иркутск, 2004. - 289 с.
14. Trump on dropping 'MOAB' in Afghanistan: 'Don't know' if sends message to North Korea [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://insider.foxnews.com/2017/04/13/donald-trump-remarks-mother-all-bombs-dropped-afghanistan/
15. The Obama Doctrine. The U.S. president talks through his hardest decisions about America's role in the world [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2016/04/the-obama-doctrine/471525/
16. His Excellency Boris Johnson, Prime Minister, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland [Электронный ресурс]. URL: https://www.youtube.com/watch?v=ZDKIWeneaAs&feature=emb_logo (дата обращения: 31.03.2022)
17. PM speech to the UN General Assembly: 24 September 2019 [Электронный ресурс]. URL: https://www.gov.uk/government/ speeches/pm-speech-to-the-un-general-assembly-24-september-2019 (дата обращения: 31.03.2022).
18. Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://dictionary.cambridge.org/ (дата обращения: 31.03.2022).
19. Oxford Learners' Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (дата обращения: 31.03.2022).
20. Седых А. П. Французская лингвокультура и национальное достояние // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2014. Т. 1. Вып. 1. С. 112-117.