Фрагмент для ознакомления
2
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
1.1. Развитие английской литературы: исторический аспект
Литература является той областью, в которой англичане преуспели в большей степени, в то время как в других видах искусствах (музыке, живописи, архитектуре) они уступают представителям Франции, Италии, Германии. Примечательно, что во всех видах искусства англичане проявляли интерес в первую очередь к исследованию особенностей человеческой природы, её сущности, что обуславливает то, что в своих произведениях ими изучается личная жизнь мужчин и женщин. Вспомним, например, английские загородные особняки, которым в Европе нет равных по разнообразию и роскоши. В живописи англичане преимущественно выделились в портретном жанре, который призван отражать личную и домашнюю жизнь человека [Ростова, Семенова, С. 112].
Писателем Джоном Пристли отмечаются пять главных характеристик английской литературы:
1. Английская литература была сформирована благодаря воздействию двух основных факторов: специфике британских земель с высокогорьями, низменностями, пустошами и болотами, а также её историческому контексту, который охватывает несколько завоеваний и длительный период становления британской нации.
2. Главной чертой британцев является их независимость. С учетом наличия монархического строя, важнейшие вопросы решаются в парламенте, члены которого решают, целесообразно ли выделять королевской семье финансовые средства на конкретные нужды или предоставлять ему армию для ведения войны. Это обуславливает причины, почему английская литература отличается ярким характером, индивидуальностью и изобилием странных, необычных персонажей.
3. Английская литература обладает художественной независимостью, которая реализуется в отсутствии строгих канонов относительно структуры художественного текста произведения. Жизнь – это главное, что следует отразить в книге. Для типичного английского писателя (и читателя) предпочтительна история, изобилующая нарушениями формы и структуры, но изображающая живых ярких персонажей, идеальному по композиции произведению, в котором есть только призраки.
4. Преобладающая черта английской литературы – поэтический элемент: британская литература славилась своей поэзией. Вероятн, отсутствие поэзии в жизни англичан обуславливает удивительную поэтичность их внутреннего мира.
5. Одной из наиболее знаковых черт английской литературы является специфический английский юмор. В литературе не так много сатириков, большинство из них –ирландцы по происхождению – Джонатан Свифт, Бернард Шоу. Английская литература славится добрым юмором, в котором, как и в поэзии, прослеживается элемент подсознательного. Английский юмор сложно назвать очень смешным, как правило, он находится на периферии со слезами, в нём всегда есть сочувствие и доброта.
В связи в богатой историей становления английской литературы, нам кажется целесообразным рассмотреть ее периодизацию. Приобрел широкую известность факт, что формирование культуры взаимосвязано с формированием и развитием страны. Вот почему мы может с уверенностью утверждать, что история конкретной страны самым непосредственно обуславливает развитие литературы. Английская литература сильно изменилась с того момента, как было написано первое литературное произведение. Прошли столетия, и литература модифицировалась. Ныне нами изучается литература различных исторических периодов, среди которых выделяются следующие:
Англо–саксонский период 449–1066
Средневековый период 1066–1485
Предренессансный период 1485–1550
Период революции и реставрации 1620–1688
Критический реализм 1835–1920 [Ростова, Семенова, С. 114].
Рассмотрим исторические особенности англо–саксонского периода. Британские острова имели различные наименования, но были уже доступны для финикийцев и древних греков. В то время острова населялись кельтскими племенами. Безусловно, не только эти племена были первыми обитателями островов; до них эти места облюбовали пикты, атекотты, каледонцы. На земли Британии кельты пришли около VI века до нашей эры в роли завоевателей с Европы.
Информация о кельтах Британии были довольно скудной до того момента, пока ее не завоевали римляне. Сначала Британию называли Альбионом. Данное название, скорее всего, имеет кельтское происхождение. Однако греки и местные кельтские племена использовали и другое название страны – Британия. Этимология этого названия в полной мере не ясна, возможно, это было родовое прозвище одного из основных кельтских племен.
Воспоминание Цезаря о двух походах его на Британию в 55–54 гг. до нашей эры, отраженный им в «Записках о Галльской войне», является одним из самых значимых и информативных источников информации о быте и нравах британских кельтов в период римского завоевания. Первый поход Цезаря был быстрым и неудачным; во второй раз Цезарем были разбиты бритты, но в Британии он пробыл недолго и вернулся обратно в Галлию, получив дань и забрав пленников.
Серьезное завоевание Британии римлянами началось лишь спустя сто лет, в 40–х годах нашей эры, императором Клавдием. Римская власть в Британии ограничивалась преимущественно равнинной частью страны. На севере и на западе острова существовали также и автономно развивались кельтский язык и культура. Все кельтские племена Британии сохраняли родовой строй. Их хозяйственный быт строился на том, что земля была во владении общиной и ее обработка осуществлялась коллективно.
Британия была под римским гнетом в течение почти четырехсот лет. В 407 г. римских легионеров отозвали из Британии для защиты Рима.
После ухода римлян британские кельты лишь на короткий срок сохраняли автономность. Уже в середине V в. Британия была завоевана западно-германскими племенами, которые были известны как англо-саксы. Переселение этих народов в Британию, по «Церковной истории англов» англо-саксонского историка Беды Достопочтенного, было начато в 449 г. а согласно британским и континентальным источникам – даже раньше, около 441–442 г. Приблизительно спустя век весь юг, центр и северо-восток современной Англии были завоеваны племенами саксов, англов, ютов и фризов, которые принесли на новую родину собственный язык и религию [Ростова, Семенова, С. 116].
Англо-саксонское завоевание Британии носило характер массового переселения; вот почему плуг англо-саксов завершал здесь то дело, которое было начато их мечом. Англо-саксами были принесены в Британию хозяйственный быт, примитивная культура и, несмотря на это, они не собирались перенимать у кельтов даже их более усовершенствованную сельскохозяйственную технику, которую те, соотвественно, позаимствовали от римлян. Они предпочитали обживать новые территории, избегали городских поселений и создавали новые. Мы приходим к данному выводу потому, что англо-саксы сохранили британские или римские названия городов, а сами придумывали наименования в основном сельским местностям или рекам.
Примечательно кельтское и англо-саксонское культурное взаимодействие в ранние века сосуществования этих народов на Британской земле. В более поздние исторические эпохи сочетание кельтского и англо-саксонского миров прослеживалось в различных формах. В период, который хронологически следовал за нормандским завоеванием (1066 г.), древние кельтские предания, которые сохранились в кельтской части Англии и в Бретани, стали базой для французской и английской средневековой литературы, стали фундаментом для цикла рыцарских романов о короле Артуре и рыцарях «Круглого Стола».
Оккупировав Британию, англо-саксы распределились по племенам. Северо-восток был занят англами, центр и юг – саксами, крайний юго-восток (Кент, остров Уайт) – ютами. Момент завоевания стал точкой отсчета для самостоятельного развития англо-саксонского политического и общественного быта, культуры, языка, которое находилось во взаимосвязи с новыми условиями исторического существования этих племен и после довольно сильно выделявшее их от остальной массы их континентальных сородичей.
В ранней эпохе было семь самостоятельных королевств: Кент, который был населен ютами; три королевства саксов – восточное, южное и западное (Сессекс, Эссекс и Уэссекс), два английских – Восточная Англия и Нортумбрия – и смешанное англо-саксонское срединное королевство Мерсия, – с юга заселено саксами, а с востока – англами. Эти королевства не являли собой государственной федерации и часто активно боролись между собой за политическое и культурное лидерство.
Фрагмент для ознакомления
3
1. Аникин Г.В., Михальская Н.П.История английской литературы. Учеб. пособие для студентов педагог, ин–тов и фак. иностр. яз. А1.( «Высш. школа», 1975. – 528 с.
2. Алексеев М.П. Из истории английской литературы. – М.; Л., 1960. – 302 с.
3. Английская литература XX век [Электронный ресурс] URL:http//www.spisok–literayuri.ru
4. Зарубежная литература XX века: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.М.Толмачёв, В.Д.Седельник, Д. А. Иванов и др.; Под ред. В. М.Толмачёва. М.: Издательский центр «Академия», 2003.
5. Ивашева В.В. Творчество Диккенса. Изд–во МГУ, 1954, стр. 227.
6. История зарубежной литературы. Современная английская литература [Электронный ресурс]: учеб. пособие / И. А. Авраменко, Н. С. Бочкарева, Л. В. Братухина, В. А. Бячкова, К. В. Загороднева, И. А. Новокрещенных, Б. М. Проскурнин, С. А. Стринюк, И. В. Суслова; под общ. ред. В. А. Бячковой; Перм. гос. нац. исслед. ун–т. – Электрон. дан. – Пермь, 2018. – 138 с.
7. Козырев А. Л., Назмутдинова С.С., Попов Д.С., Чугаева Т.Н., Шпак Н.Е. Великобритания: язык и литература // Вестник Пермского федерального исследовательского центра, Пермь, 2016. – С.77–81 [Электронный ресурс] URL: https://cyberleninka.ru/article/n/velikobritaniya–yazyk–i–literatura
8. Михальская Н. П., Аникин Г. В. История английской литературы/учебник для гуманитарных факультетов высших учебных заведений [Электронный ресурс] URL: http://17v–euro–lit.niv.ru/17v–euro–lit/mihalskaya–anikinangliya/index.htm
9. Мурашковски С. Мультикультурность современной английской литературы //Знание.Понимание.Умение. 2007. – С.92–96 [Электронный ресурс] URL: https://cyberleninka.ru/article/n/multikulturnost–sovremennoy–angliyskoy–literatury
10. Никулин, В. С. «Большие надежды» как энциклопедия викторианского общества / В. С. Никулин, А. А. Гаспаров. – Текст : непосредственный // Юный ученый. – 2022. – № 5 (57). – С. 9–12. – URL: https://moluch.ru/young/archive/57/3052/ (дата обращения: 09.04.2023).
11. .Проскурнин Б.М., Яшенькина Р.Ф. История зарубежной литературы XIX века: Западноевропейская реалистическая проза: .Учебн. пособие. 2–е изд. М.: Флинта: Наука, 2004. – 308 с.
12. Путеводитель по английской литературе / Под ред. М. Дрэббл и Дж. Стрингер. М.: Радуга, 2003. – 98 с.
13. Ростова М. Л., Семенова Е.В. Литература Великобритании: учеб. пособие / М.Л. Ростова, Е.В. Семенова. Красноярск: Сибирский федеральный ун–т, 2015. 176 с.
14. Седова, М. К. Классический стиль литературы Великобритании / М. К. Седова. – Текст : непосредственный // Филология и лингвистика. – 2017. – № 1 (5). – С. 91–94. – URL: https://moluch.ru/th/6/archive/45/1276/ (дата обращения: 09.04.2023).
15. Семенова Е. В., Ростова М..Л., Петрова Е.В. Идейно-художественный анализ произведения (на примере литературы Англии и США). – Красноярск, 2011. – 440 с.
16. Трыков, В. П. История зарубежной журналистики XIX века : учебное пособие для вузов / В. П. Трыков. – Москва : Издательство Юрайт, 2023. – 200 с. – (Высшее образование). – ISBN 978–5–534–08856–4. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/512183 (дата обращения: 12.04.2023).