Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Можно назвать ряд факторов, которые обуславливают актуальность изучения лексики русского языка с точки зрения его динамического развития.
Русский язык — один из величайших языков, на котором разговаривает огромное количество людей. На земном шаре существует более семи тысяч языков, русский язык среди них – один из наиболее распространённых. Язык – важная составляющая любого общества. Во-первых, русский язык – это государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения народов, населяющих нашу огромную страну, один из официальных языков некоторых стран. Не менее важную роль русский язык играет и в мире. Он является одним из шести официальных рабочих языков более чем двадцати крупнейших международных организаций, в том числе ООН и ЮНЕСКО. По подчетам ученых, в конце 20 века русским языком в той или иной мере владели более 250 миллионов человек.
Язык – это постоянно развивающаяся материя. «Он беспределен и может, живой, как жизнь, обогащаться ежеминутно…» - так сказал Николай Васильевич Гоголь. Русский язык прошел многовековой путь, и язык Гоголя все дальше уходит от нас в историю, а в наши дни лексика изменяется действительно едва ли не «ежеминутно». В связи с этим изучение русского языка как развивающейся материи актуально как никогда, потому что именно на этом языке говорит молодежь, которая не всегда имеет умения и навыки использовать и применять его возможности.
Слово – это основа языка. Большинство лингвистов - В.В.Виноградов, Е.М.Галкина-Федорук, Ф.Ф.Фортунатов, Л.В.Щерба, Д.Н.Шмелев, Л.Л.Касаткин и другие - считают, что «слово является основной, то есть базисной единицей языка, занимая в его структуре ключевые позиции» (4, с.20). Слово - это главный строительный материал, из которого складываются словосочетания, вырастают предложения и текст. Таким образом, именно слово является самой главной единицей человеческой коммуникации. Словарный состав непосредственно отражает окружающую действительность, предметы и явления, окружающие нас, поэтому все изменения, которые происходят в реальном мире, находят свое отражение в лексике. «Непосредственное воздействие внеязыковой действительности на лексику обуславливает ее подвижность – в языке постоянно отмечается не только появление новых слов (и новых значений), вытеснение устаревших, утрачивающих свою актуальность обозначений, но и стилистическое перераспределение различных групп лексики, изменение лексической и синтаксической сочетаемости слов» (18, с. 208).
Таким образом, актуальность выбранной темы заключается в обосновании того, как социум и историческая эпоха влияют на развитие лексической системы языка и на общие процессы, происходящие в ней, а также в выявлении основных тенденций, происходящих в русском языке в наши дни.
Степень разработанности темы: лексика относится к наиболее изученным единицам языка. Михаил Васильевич Ломоносов – едва ли не самый первый ученый, занимавшийся изучением русского языка. Огромный вклад в развитие русской лексикографии внес Владимир Иванович Даль, посвятивший 48 лет своей жизни он посвятил собиранию русских слов, а также пословиц и поговорок. Итогом этого титанического труда явился «Толковый словарь живого великорусского языка». Значимые работы по лексикографии принадлежат таким ученым, Д. Ушаков, С. Ожегов, В. Шведов, Л. Крысин, Н. Шанский, Н. Валгина. Л. Щерба впервые в лингвистической науке предложил типологию словарей и описал ее в его монографии «Опыт общей теории лексикографии» (1940). Эта работа в настоящее время используется и в практике составления словарей,и в теории лексикографии. Данная работа опирается на такие научные труды, как «Активные процессы в современном русском языке» Н.С. Валгиной, «Русская литературная норма и современная речевая практика // Русский язык в научном освещении» Л.П. Крысина, «Адаптация иноязычной лексики на современном этапе: новые явления и тенденции» Е.В. Мариновой, «Современный русский язык. Активные процессы на рубеже XX–XXI веков» под редакцией Л. П. Крысина и др. Кроме того, мы будем опираться на сведения, полученные из Толкового словаря русского языка конца ХХ века под редакцией Г.Н. Скляревской, Словаря перестройки (1985–1992) под редакцией В.И. Максимова, Толкового словаря русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой и некоторых других.
Цель данной курсовой работы состоит в изучении процессов русского языка, влияющих на его развитие и изменение лексики.
Задачи:
- подобрать и изучить критическую литературу по данному вопросу;
- изучить предмет и объект изучения лексикологии;
- выделить основные типы, виды, категории лексики разных видов;
- дать характеристику русской лексики с точки зрения его активного и пассивного запаса ;
- выявить пути возникновения неологизмов в русском языке;
- изучить основные динамические процессы развития лексики на современном этапе.
Объектом исследования является словарный состав русского языка с точки зрения его динамического развития.
Предмет исследования — устаревшие слова и неологизмы как составная часть словарного запаса языка.
1. Сущность и основные типы лексики разных видов
1.1. Предмет и задача лексикологии
Лексика– это совокупность слов какого-либо языка, его словарный состав. Изучением лексики занимается лексикология (от греч. lexikos – ‗относящийся к слову, словесный, словарный‘ и logos – ‗учение‘) раздел языкознания, изучающий совокупность слов как обозначений предметов, явлений и понятий, которые имеют свои особенности: значение, форму, способы употребления, происхождение и изменение во времени. Область изучения лексикологии – различные аспекты лексических единиц. Она изучает значения слов и их семантические связи, а также синтаксические и морфологические особенности словосочетаний. (18, с.7)
Лексикология выполняет основную задачу – описание и классификация всех лексических единиц языка, а также выявление закономерностей их существования. Кроме того, данный раздел линквистики помогает понять, как появляются слова, как они связаны друг с другом и как используются в общении.
Лексикология также интересуется происхождением слов, их историческим развитием и изменением во времени. Непосредственно историей развития лексических единиц языка в целом или отдельных групп языков занимается один из разделов лексикологии – историческая лексикология. Она изучает процесс формирования словарного состава в его развитии, так как формирование словарного состава русского языка – это процесс, длящийся во времени и не прекращающийся никогда.
1.2. Факторы, обуславливающие изменения языка
Важнейшим свойством языка является его изменчивость. Общаясь между собой на бытовом уровне, обычные люди не замечают изменений, потому что для них процесс коммуникации, общения на родном языке естественен. Тем не менее языки действительно меняются: одни процветают, расширяются, другие упрощаются, а некоторые даже умирают. Век за веком изменяется произношение, заимствуются или возникают новые слова, старые слова приобретают новые значения. В разные времена изменения происходят с разной скоростью, но независимо от того, идут они быстрее или медленнее, они действительно идут.
Можно назвать разные причины, влияющие на изменения языка, среди них политические отношения, развитие технологий, социальные и моральные факторы, а также культура. Проанализируем примеры причин, приводящие к изменению языка.
• Политическое влияние связано с международными отношениями, миграцией и колонизацией. Люди не находятся постоянно на одном месте, они переезжают в другую страну, и им приходится изучать язык своей новой страны. Изучение проходит несовершенно, возникают незначительные недостатки, которые передаются затем новым поколениям и представителям их социального круга. Это в конечном итоге и способствует изменению языка. Кроме этого, публичные политические дебаты также непосредственным образом играют не последнюю роль в изменении языка. Например, повышение экологической культуры в последние десятилетия привело к появлению многих новых слов и фраз (1, с.458).
• Социальный фактор заключается в том, что слова и фразы, которые используют люди, напрямую зависят от места жительства носителей языка, их возраста, половой принадлежности, образования, социального статуса.
• Культурный фактор — это влияние телевидения, радио, кинофильмов, музыки, СМИ и моды на общение людей разных языковых групп.
• Технологический фактор проявляется тогда, когда быстрое развитие техники, науки и экономики требует новых слов. Сам язык изменяется не так быстро, но интернет существенно ускорил протекание этих изменений. Многие новые слова, связанные с интернет-тенхнологиями, зачастую еще не зафиксированы в лингвистических словарях, но сами носители языка уже активно применяют их, что способствует широкому распространению. В наши дни невозможно представить себе человека, который не имел бы сотового телефона, компьютера, ноутбука, планшета. Они помогают нам работать, отдыхать, общаться, знакомиться, учиться. У них все больше и больше функций. Так, вместе с новыми технологиями, приходит в нашу жизнь новая лексика. Конечно, не все эти новые языковые единицы, которые используются сейчас, закрепятся в языке навсегда.
• Моральный фактор. К нему относятся те тенденции и процессы, которые связаны прежде всего с отношением людей к жизни в обществе. Среди них можно назвать недавнее развитие антирасизма и защиты окружающей среды (1, с.458).
Таким образом, экономические, политические, культурные изменения в жизни страны приводят к социальным изменениям, которые, в свою очередь, вызывают изменения в языке. И быстрее всего на эти изменения реагирует именно лексика.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Атаджанова, Х. А. Факторы, влияющие на развитие языка / Х. А. Атаджанова. Молодой ученый, 2021, № 49 (391). https://moluch.ru/archive/391/86385/
2. Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова.С.-П., 2000.
3. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. М., 1973.
4. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2003.
5. Виноградов В.В., Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972
6. Горький А.М., Собр. соч. в 30 т. Гос. из-во Художественной литературы, Т.26.
7. Горяева, Ю. В. Об актуальности изучения русского родного языка / Ю. В. Горяева. Молодой ученый, 2019. — № 28 (266). https://moluch.ru/archive/266/61492/
8. Елистратов В.С. Арго и культура. М., 1995.
9. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково образовательный. М. , 2000.
10. Загоровская, О. В. Русский язык на рубеже XX-XXI веков: исследования по социолингвистике и лингвокультурологии. В., 2013.
11. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца XX столетия. М., 1996.
12. Калинин А. В. Лексика русского языка. М., 1978.
13. Крысин Л.П. 1000 новых иностранных слов М., 2009.
14. Крысин Л.П. Русская литературная норма и современная речевая практика // Русский язык в научном освещении. 2007, № 2 (14).
15. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин. М., 2008.
16. Ларионова, А.Ю. Динамические языковые процессы: в помощь будущему редактору: учебно-методическое пособие. Екатеринбург, 2018.
17. Лопатин В.В, Рождение слова: Неологизмы и окказиональные образования. Л., 1978.
18. Маринова Е.В. Адаптация иноязычной лексики на современном этапе: новые явления и тенденции // Вестн. Нижегор. ун-та им. Н.И. Лобачевского. 2011, № 6 (2).
19. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М, 2009.
20. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997.
21. Пименова М. В. Лексикология. Фразеология. Лексикография: курс лекций. ВлГУ, 2018.
22. Русский язык: Энциклопедия / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова Рос. акад. наук; М., 1997.
23. Словарь перестройки (1985–1992) / под ред. В.И. Максимова. С.-П., 1992.
24. Словарь синонимов русского языка / под ред. Л.Г. Бабенко. М., 2011.
25. Современный русский язык. Активные процессы на рубеже XX–XXI веков / отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2008.
26. Толковый словарь русского языка начала ХХI века. Актуальная лексика / под ред. Г.Н. Скляревской. М., 2006.
27. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 2007.
28. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия / под ред. Г.Н. Скляревской. М., 2001.
29. Шанский Н. М., Иванов В. В. Современный русский язык. В 3 ч. Ч.1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография. М., 1987.