Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Отрицание - выражение при помощи различных языковых средств того, что связь между элементами высказывания мыслится как реально не существующая или отсутствующая. Отрицание может выражаться эксплицитно и имплицитно. Эксплицитное отрицание выражается отдельными словами или языковыми элементами - отрицательными аффиксами, частицами, местоимениями, наречиями, союзами, предлогами, предикативами и др. Имплицитное отрицание выражается неявно, то есть в предложении или слове не имеется никакого отрицательного элемента, но по значению оно отрицательное.
Цель настоящей работы - определить языковые средства выражения отрицания в художественном тексте и выявить специфику их употребления в русском языке на материале повестей М.А. Булгакова.
Отрицание является одной из важнейших языковых универсалий и присутствует во всех языках. Изучение данной языковой категории представляется весьма актуальным и важным, так как ошибочно употребленное средство выражения отрицания может привести к неправильному толкованию всего высказывания.
В связи с поставленной целью в работе предполагается решение следующих задач:
1. Определить значение языковой категории отрицания;
2. Выделить способы выражения отрицания в языке;
3. Охарактеризовать систему языковых средств выражения отрицания в русском языке и специфику каждого средства отрицания;
4. Осуществить использования средств выражения отрицания.
Объект исследования данной работы - средства выражения отрицания, найденные в тексте повестей М.А. Булгакова "Дьяволиада", "Роковые яйца", "Собачье сердце “.
Предметом исследования является категория отрицания в русском языке.
Методы исследования:
-Метод сплошной выборки;
-Описательный метод;
-Аналитический метод;
-Сопоставительный метод;
-Элементы анализа.
Объем языкового материала составляет 93 конструкции с отрицанием, найденных в тексте повестей «Дьяволиада», «Роковые яйца», «Собачье сердце».
Теоретической базой исследования являются работы таких исследователей как В. Н. Бондаренко, В. В. Виноградов, И. Н. Бродский, Н. С. Валгина, О. В.Мурашова, В. А. Семушина, Н. Г. Озерова и др. Следует подчеркнуть, что основными источниками материала для исследования темы служат не только литература, но и словари. Актуальность и выбор темы исследования обусловлены интересом к проблеме языкового отрицания, так как проблема отрицания связана не только с исследованием эксплицитного отрицания, которое явно выражается, но и с имплицитным выражением отрицания, которое выражается неявно, скрыто. Интерес к проблеме отрицания объясняется еще такими проблемами, как отрицание в невербальном общении. Категория отрицания в невербальном общении свойствена для всех языков мира, но проявляется в них по-разному, также нет соответствия в использовании эксплицитных средств выражения отрицания. Принимая во внимания, что отрицание тесно связано с экспрессивностью, изучение средств выражения отрицания позволяет выявить тенденции развития языка в целом. Теоретическая и практическая значимость работы определяется возможностью использования материалов данного исследования как базы для дальнейшей научной работы в области теоретической и практической грамматики русского языка. Наблюдения и результаты работы могут быть использованы в процессе составления учебных пособий. Структура работы определяется целями и задачами, сформулированными выше. Работа состоит из введения, двух глав (теоретической и практической), выводов, списка использованной литературы и приложений. Во введении определяются цель, задачи, объект и предмет исследования, указываются методы исследования и актуальность выбранной темы, описывается теоретическая и практическая значимость работы.
Глава 1 Теоретические основы исследования отрицания в русском языке
1.1. Проблема изучения категории отрицания в различных научных областях
В русском толковом словаре Ожегова отрицание определяется как слово или морфема, которые выражают отрицательную информацию, напр.: „нет“ („Все члены семьи и домочадцы чувствовали, что нет смысла в их сожительстве...“ 1 ); „не-“ („...каждая несчастливая семья...“2 ); „ни“ („...ни наука, ни искусство, ни политика...“ 3 ) и др. Отрицать - значит отказать, не признавать, противоречить и т. п. Отсюда можно сделать вывод, что сущность отрицания состоит в том, что отрицание указывает отсутствие связи между компонентами предложения и передает отрицательную информацию. Отрицание является одной из самых важных категорий языка, и его можно рассматривать как языковую универсалию, так как оно присутствует во всех языках на разных языковых уровнях, воплощаясь в различных формах и средствах. Языковое отрицание связано со всеми языковыми уровнями: с лексическим, грамматическим, семантическим, синтаксическим и др. Отрицание, с семантической точки зрения, весьма разнообразно по значению и охватывает очень широкий спектр значений от значений отсутствия, несогласия до противопоставления (Бондаренко, 1983, 138; Кофман 2011, 78).
Исследователи О. В. Мурашова и В. А. Семушина выделяют общее значение отрицания - отсутствие или несуществование, а среди частных значений - несогласие, отказ, непонимание и др. О. В. Мурашова и В. А. Семушина выделяют следующие семантические группы отрицания:
1. Отрицание, выражающее несуществование или отсутствие. Например: Пришельцы не существуют .
2. Отрицание, выражающее отказ: а) Жест головой: когда человек поворачивает голову вправо-влево, значит, что он отрицает. Например: „Не хочу есть“ - вертит головой, сжимает рот и машет руками, б) Опровержение. Данный тип отрицания отражает нереальность существования при помощи конструкции неверно, что. Например: Неверно, что существуют пришельцы.
Кроме описанных выше семантических групп отрицания можем выделить следующие разновидности: 1) Неумение: Я не умею шить; 2) Нежелательность: Нет, я сам могу купить молоко; 3) Возражение: Нельзя шуметь! 4) Упрек: Ты никогда не моешь посуду; 5) Протест: Я никуда не пойду с тобой, если ты и дальше будешь так одеваться. Другой исследователь Т. Н. Колокольцева отрицание рассматривает в диалогической речи. В монографии „Специфические коммуникативные единицы в диалогической речи“ она пишет, что „отрицание в диалоге - лишь одно из проявлений чрезвычайно значимой для языка и сложно организованной категории отрицания“ [ Колокольцева 2001, 93]. Т. Н. Колокольцева отрицание делит на три группы:
1. Несогласие и возражение. В диалогической речи несогласие и возражение употребляется как реакция на уже сказанное.
2. Запрет. Определяя понятие „запрет“, Т. Н. Колокольцева ссылается на Ю. Д. Апресяна: „Запрет - речевой акт, основная цель которого, по мнению Ю. Д. Апресяна, - не дать совершиться нежелательному действию, предотвратить его. В основе всех запретов лежит понятие „нельзя“.
3. Отказ. В диалоге на отказ действует вопросительная форма, выражающая просьбу.
Многие исследователи едины во мнении по вопросу о сущности отрицания. Отрицание - очень широкое понятие. Чтобы лучше познать сущность языкового отрицания, мы рассмотрим языковое отрицание как логико-грамматическую категорию, так как именно логическое отрицание лежит в основе языкового. В лингвистике термин „отрицание“ означает элемент значения предложения, который указывает, что связь между компонентами предложения, по мнению говорящего, реально не существует или является ложным. В. Н. Бондаренко, который исследовал данный вопрос, в своей монографии „Отрицание как логико-грамматическая категория“ пишет, что в отрицательных высказываниях говорится об отрицательной реальности или небытии. В категорию небытия включаются следующие понятия: несуществование, отсутствие, различие и т. п. Категория небытия в разных периодах имело другое содержание (Бондаренко 1983, 7). Древнеиндийские философы все разделяли на две большие группы: бытие (положительная реальность - материальный мир) и небытие (отрицательная реальность - несуществующий). Исследователь В. Н. Бондаренко дает следующий пример: „Смотря на небо, вы столь же уверены в несуществовании там Солнца, как и в существовании Луны и звезд“. Данный пример показывает, что под отрицательной категорией реальности древнеиндийские философы понимали небытие (Бондаренко, 7). В. Н. Бондаренко предлагает следующие примеры: У зайца нет рогов, Воздух не имеет цвета (предложения выражают отсутствие). Исследователь дает и противоположные предложения данным предложениям: У зайца есть рога, Воздух имеет цвет. Значит, что в первых двух примерах выражается бытие, а в последних двух - небытие, несмотря на то, что первые два примера (У зайца нет рогов, Воздух не имеет цвета) по грамматике - отрицательные (это показывает отрицательный предикатив нет и отрицательная частица не), а по логике - утвердительные. Другие примеры (У зайца есть рога, Воздух имеет цвет) по грамматике - утвердительные (не имеют никакого отрицательного элемента), а по логике - отрицательные (там же, 8).
Отрицание - одна из самых важных семантических категорий для всех языков мира, которая может выражаться:
1. Отрицательным словом или префиксом, например: русское неполный (Шатилова, Л. М. 2007.)
2. Отрицательной формой глагола, в которой нет отдельного отрицательного компонента слова, например: отказаться - не согласиться
3. Синтаксической конструкцией, например: „Много ты понимаешь“ - (в знач. - ничего не понимаешь). Многие ученые, как утверждает Л. М. Шатилова, разделяют отрицание на логическое и грамматическое. Семантика утверждения и отрицания - логическое свойство предложения-суждения (в формальной логике высказывание при утверждении становится ложным при отрицании и, наоборот: при отрицании оно становится ложным при утверждении).
Формальная логика рассматривает отрицание безотносительно к средствам его выражения: Он не пишет и Неверно, что он пишет (данные примеры равнозначны). В то время как для грамматики каждое средство выражения отрицания является важным аспектом. В лингвистической литературе, по словам Л. М. Шатиловой, отмечается, что основным содержанием грамматической категории отрицания является логическое отрицание, к этому же выводу приходит и В. Н. Бондаренко, считая, что логическое отрицание отражено во всех языках, хотя и самыми различными образами. Одним из распространенных средств выражения отрицания во многих индоевропейских языках является отрицательный аффикс, например: русские не-, ни-, без- (бес-), и др. Наиболее распространенным средством грамматического выражения отрицания в языках различных типов являются отрицательные частицы. При этом одни из них употребляются только с глаголами, другие - только с именами, третьи - и с теми, и с другими.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Булгаков М. А. Морфий. Записки юного врача / М. А. Булгаков. – М. : Эксмо, 2020. – 320 с.
2. Булгаков М. А. Собачье сердце / М. А. Булгаков. – М., 2003. – 54 с.
Список цитированной литературы
1. . Валгина, Н. С., Розенталь, Д. Э., Фомина, М. И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н. С. Валгиной. - 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Логос. – 2002 . 528 с.
2. 8. Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). - 4-е изд. - М.: Рус. яз.2001 - 720 с.
3. Бабина С. А. Индивидуально-авторские новообразования в функции создания художественного образа (на материале произведений П. А. Вяземского) // Гуманитарные науки и образование. 2013. № 4. С. 120-123.
4. Белоколоцкая, С. А. Риторический вопрос как средство организации дискурса // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки, №1. 2011 - С. 509 - 516.
5. Бондаренко, В. Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. -М.: Наука.1983 - 212 с.
6. Валгина, Н. С. Синтаксис современного русского языка. - М.: Агар. 2000- 416
7. Водясова Л. П. Частица как средство связи компонентов сложного синтаксического целого в мордовских языках // Гуманитарные науки и образование. 2011. № 3 (7). С. 70-73.
8. Гончаров, A. M. К вопросу о лингвистической сущности отрицания в русском языке // Вести Хакасского гос. Ун-та. Сер.: Языкознание. Абакан. Вып. 1. 2000 - С. 83 - 87.
9. Гордиенко А. Ю. Применимость теории оппозиций для интерпретации семантики языковых единиц // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 1 (31). Ч. 1. С. 48-52.
10. Григорьева Т. В. Метафорическая оппозиция чистый – грязный как способ языковой интерпретации действительности // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 1 (31). Ч. 1. С. 56-58.
11. Григорьева, С. Б. Категория утверждения, простое предложение, форма, содержание, двойное отрицание. Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. Выпуск 3. 2010 - С. 141 - 144.
12. Грузнова И. Б. Стилистические функции предложений с однородными членами в произведениях М. Булгакова // Казанская наука. Казань: Казанский Издательский Дом, 2012. № 9. С. 157-161
13. Ермакова, Е. В. Многоаспектность проблемы имплицитности: имплицитность в языке и речи. Известия Саратовского университета. Т. 9. Сер. Социология. Политология, вып. 1.2009 - C. 58 - 61.
14. Казимянец, E.Г. Нет и нельзя в современном руссом языке (билингвальный анализ) // Русистика и компаративистика. Сборник научных статей. Выпуск 5. Москва. 2010- C. 57 - 66.
15. Казимянец, Е.Г. Способы выражения отрицания в современном русском языке : билингвальный анализ : диc. … канд. филол. Наук 10.02.01 / Е.Г. Казимянец. – М., 1987. – 243 с.
16. Каштанова П. В., Мосолова Г. П. Эксплицитные и имплицитные средства реализации субъективной модальности в художественном тексте // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2013. № 9. С. 231-239.
17. Ковалев В. П. Выразительные средства художественной речи. Киев: Радзянска школа, 1985. 136 с.
18. Колокольцева, Т. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. Волгоград. 2001 - C. 91 - 107.
19. Левина, Л.М. Неграмматические способы выражения отрицания :автореф. диc. … канд. филол. наук 10.02.04 / Л. М. Левина ; Нижегор. гос. пед. ин-т. иностр. яз. им. Н.А. Добролюбова. – Н. Новгород, 1994. – 56 с.
20. Мурашова, О. В., Семушина, В. А. Отрицание в детской речи //
21. Падучева, Е. В. 2006. Диатеза, генитив отрицания, наблюдатель // Проблемы типологии и общей лингвистики. - СПб. -2006. С. 103 - 109.
22. Пинясов Г. И. Старые раны: повести и рассказы. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1995. 384 с.
23. Семантические категории в детской речи. - СПб: Нестор-История.2007 - С. 138 - 160.
24. Шуткина, Л.Н. Имплицитное отрицание в английской фразеологии / Л.Н. Шуткина. – М. : Изд-во Моск. пед. ин-та ин. яз., вып. 287. – 1987. – С. 92–99.