- Курсовая работа
- Дипломная работа
- Контрольная работа
- Реферат
- Отчет по практике
- Магистерская работа
- Статья
- Эссе
- Научно-исследовательская работа
- Доклад
- Глава диплома
- Ответы на билеты
- Презентация
- ВАК
- Перевод
- Бизнес план
- Научная статья
- Рецензия
- Лабораторная работа
- Решение задач
- Диссертация
- Доработка заказа клиента
- Аспирантский реферат
- Монография
- Дипломная работа MBA
- ВКР
- Компьютерный набор текста
- Речь к диплому
- Тезисный план
- Чертёж
- Диаграммы, таблицы
вам Нужна Магистерская работа ?
-
Оставьте заявку на Дипломную работу
-
Получите бесплатную консультацию по написанию
-
Сделайте заказ и скачайте результат на сайте
Реализация дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде.
- Готовые работы
- Магистерская работа
- Педагогика
Магистерская работа
Хотите заказать работу на тему "Реализация дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде."?75 страниц
54 источника
Добавлена 05.07.2022
4460 ₽
8920 ₽
Фрагмент для ознакомления 1
1 Теоретические аспекты дифференцированного подхода при обучении школьников иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде 8
1.1 Характеристики дифференцированного подхода в обучении иностранному языку по уровням школьного образования 8
1.2 Поликультурная мультилингвальная среда как основание дифференцированного подхода в обучении иностранному языку обучающихся 18
1.3 Анализ реализации дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде 30
Выводы по первой главе 35
2 Опытно-экспериментальная работа по реализация дифференцированного подхода при обучении школьников иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде 37
2.1 Описание опытно-экспериментальной работы по реализации дифференцированного подхода при обучении в 5 классах 37
2.2 Результаты опытно-экспериментальной работы по реализации дифференцированного подхода при обучении в 5 классах 42
2.3 Методические рекомендации по реализации дифференцированного подхода при обучении иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде 47
Выводы по 2 главе 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 69
Фрагмент для ознакомления 2
Актуальность темы исследования. Усиление международных контактов, повышение интереса к изучению иностранных языков привело к необходимости формирования поликультурных умений школьников Российской Федерации. Нынешнюю российскую систему образования характеризует наличие позитивного кризиса, вызванного фундаментальными изменениями в социальной сфере. Тенденции, факторы и закономерности минувших десятилетий, такие, как участие России в процессе глобализации в Европе и мире, увеличение мобильности граждан, прогресс инновационных технологий, которые обеспечили успешность дистантной коммуникации, повлияли на становление концепции поликультурного языкового образования. Владение иностранным языком призвано стать своеобразным инструментом преобразования полилингвокультурного материала в механизм взаимопонимания между участниками коммуникации.
Стоит также отметить, что изучение иностранного языка предоставляет личности возможность культурной самодетерминации и определения роли в глобальном поликультурном локусе, а также способствует воспитанию терпимого отношения к носителям и реалиям другой лингвоэтнокультуры. Полиязычие и поликультурность являются основополагающими характеристиками процесса обучения иностранному языку. У современных школьников знания в области культуры и истории своей страны и страны изучаемого иностранного языка явно недостаточны. В действующих учебниках и учебно-методических комплексах мало внимания уделяется формированию умений сравнивать, анализировать и соизучать языки и культуры, осваивать различные виды моделей и ценностей мировой культуры, социальный, культурный и исторический опыт других народов и стран, развивать навыки социальной кооперации с представителями других культур, вместе с тем защищая и сохраняя собственную культурную идентичность. Преодоление данной ситуации будет способствовать устранению межэтнических конфликтов и развитию поликультурных умений школьников, направленных на обогащение языковой и культурной вариативности. Для того чтобы соответствовать требованиям современного образования, средняя школа апробирует новые методы и руководствуется новыми принципами преподавания различных дисциплин. Удовлетворение индивидуальных образовательных потребностей школьника является приоритетом системы образования.
Школы должны реализовать качественно новую систему образования, которая может обеспечить реальное взаимодействие представителей различных языковых и культурных групп. Учебные программы должны быть насыщены информацией культурологического характера об этнических, социальных и религиозных группах, сыгравших важную роль в формировании национальных и глобальных культур. Освоение подобного содержания не только способствует овладению иностранным языком, но и формирует языковую личность ученика. Языковая личность, представляющая собой обобщенную картину культурных, языковых и коммуникативных ценностей, знаний, установок и стереотипов, должна коррелировать с нормами носителей языка и расцениваться как адекватная в определенных формах общественной жизни и межкультурной коммуникации в целом. Языковая личность – это личность, реализованная в языке, обладающая национальным самосознанием, приобщенная к общечеловеческим ценностям и ценностям национальной культуры; личность, воспринимающая культуру второго языка не как чужую, а как свою собственную. Она зачастую обладает способностью не только думать на втором языке, но и создавать свои дискурсы.
Актуальность формирования поликультурных умений школьников в процессе обучения иностранному языку определяется следующими факторами:
неполной теоретической и практической разработанностью проблемы обучения иностранным языкам с соизучением их культуры;
недостаточно интенсивным введением в учебный процесс лингвокультурологических и лингвострановедческих словарей в школах;
общественной, лингвистической и лингводидактической потребностью исследования основных принципов развития межкультурной коммуникации в мультинациональном и мультикультурном пространстве.
Несмотря на значительное количество работ по данной теме, целый ряд вопросов, связанных с основной общеобразовательной школой, все еще остается нерешенным:
1) не обозначено содержание поликультурного образования;
2) не определена номенклатура поликультурных умений школьников;
3) не выявлены методические условия развития поликультурных умений школьников;
4) не разработана методическая модель развития поликультурных умений школьников;
5) отсутствует комплекс упражнений, ориентированных на развитие поликультурных умений школьников.
Степень изученности. Интерес исследователей к вопросам поликультурного образования усиливается с 80-90-х гг. XX столетия. Определенный вклад в разработку данной проблемы внесли такие ученые как Д. Бенкс, С. Бенкс, Д. Голлник, Р. Гарси, К. Ирвин, В. Миттер, Т. Рюлъкер, С.Г. Айвазова, А.К. Бабурин, Л.Ю. Бондаренко, Л.М. Дробижева, И.С. Кон, М.И. Кузьмин, Д.С. Лихачев и др.
Цель исследования – изучить и проанализировать реализацию дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде.
Задачи исследования:
1) изучить характеристики дифференцированного подхода в обучении иностранному языку по уровням школьного образования;
2) рассмотреть поликультурную мультилингвальную среду как основание дифференцированного подхода в обучении иностранному языку обучающихся;
3) совершить анализ реализации дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде;
4) выполнить опытно-экспериментальную работу по реализация дифференцированного подхода при обучении школьников иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде;
5) предложить методические рекомендации по реализации дифференцированного подхода при обучении иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде.
Объект исследования – реализация дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам.
Предмет исследования – поликультурная мультилингвальная среда
Методы исследования: изучение специализированной литературы, анализ и сравнение.
Научная новизна исследования:
1) описание дифференцированного подхода при обучении школьников иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде;
2) предложены методические рекомендации по реализации дифференцированного подхода при обучении иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде.
Теоретическая значимость исследования: заключается в том, что на основании множества психолого-педагогических исследований, классификаций внедряются дифференцированные методы обучения.
Практическая значимость исследования: заключается в том, что при организации дифференцированного обучения наблюдается продуктивность, эффективность и разнообразность учебного процесса.
Методы исследования:
1) метод анализа (анализировалась научная литература по проблеме реализации дифференцированного подхода при обучении школьников иностранным языкам в поликультурной мультилингвальной среде.);
2) метод синтеза (осуществлялся отбор необходимой информации для решения задач).
Структура работы: введение, две главы, заключение и список использованной литературы.
Апробация работы.
1 Теоретические аспекты дифференцированного подхода при обучении школьников иностранному языку в поликультурной мультилингвальной среде
1.1 Характеристики дифференцированного подхода в обучении иностранному языку по уровням школьного образования
Современная школа находится в процессе поиска новых подходов, путей, способов и методов образования обучающихся, необходимость которых определяется стремительным изменением социально-экономической ситуации, общемировыми тенденциями развития системы образования. Сегодня происходит смена образовательной парадигмы: отказ от концепции “энциклопедизма”, когда основным показателем образованности человека считался объем его знаний: ориентация на развитие личности обучающегося, овладение им способами умственной, практической деятельности, помощи в личностном и профессиональном самоопределении, самореализации. Современная направленность педагогического процесса требует дальнейшей разработки личностно-ориентированных теорий и технологий обучения.
С переходом на новое содержание системы образования, широкое распространение получает концепция дифференцированного обучения. Введение дифференциации в учебный процесс, считают филологи, весьма актуально, что оздоровит школу, и положительно скажется на состоянии здоровья обучающихся [52].
Общеизвестно, что все дети разные - и по способностям, и по темпам усвоения, продвижения, по интересам и потребностям, по психофизическим особенностям. Как правило, в условиях классно-урочной системы учитель ориентируется на среднего ученика, не давая достаточную нагрузку “сильному”, не успевая доступно объяснить и добиться усвоения материала “слабыми”. И здесь большая роль отводится идее дифференцированного обучения, которая предполагает учет индивидуальных способностей и потребностей и проявляется в конкретизации целей, задач, содержания и способов организации учебно-воспитательного процесса и требует разнообразия, вариативности обучения.
Проблема демократизации образования («образование для всех») признана приоритетной в развитии мировой образовательной политики. ЮНЕСКО разработала Глобальную программу действий по образованию в интересах устойчивого развития на период после 2015 г. [51]. Рассматривая демократизацию как многоаспектный процесс, отечественные и зарубежные ученые Иоширо Канемацу, Такэда Масанао (Япония), Колеман, Джейкс (США), Дуглас (Англия), Перну, Гонверс (Швейцария), Чеккелни, Тоноуччи (Италия), Р. Винклер (Германия), А. Басис (Франция), Джуринский А.Н., Малькова 3.А., Цейкович К.И. (Россия) отмечают два подхода в понимании демократизма: эгалитаристский подход, царивший до конца 1980-х гг. в школьной политике во многих развитых странах, например в СССР и Японии, основанный на уравнительном принципе; антиэгалитаристский подход в понимании демократизма школьной системы основан на принципах преемственности и непрерывности образования, идеях вариативности, дифференциации, диверсификации образования. Такой подход сейчас разделяют ведущие страны мира. Глобальная конкурентоспособность школьной системы образования связана с ее способностью обеспечить готовность учащихся к жизни и работе в изменяющемся мире в среднесрочной и долгосрочной перспективе. Образовательные стандарты передовых систем уделяют центральное внимание развитию универсальных компетентностей — навыков XXI века (критическое мышление, креативность, коммуникация, кооперация, самоорганизация) [40], решают задачу сбалансированного развития когнитивных и социально-эмоциональных навыков с учетом особенностей возраста (ступени образования).
В последнее время данная технология обучения стала активно применяться в учебном процессе современной школы в рамках различных предметов. К большому сожалению, на мой взгляд, еще недостаточно широко и правильно применяется в образовательной области “Иностранного языка” [52].
Изучение иностранных языков - социально значимый фактор, открывающий большие возможности для каждого человека. Использование языка как средства общения предполагает выполнение следующего умения: грамотно сочетать слова и словосочетания в определённых конструкциях, которое невозможно без формирования продуктивных умений - устной и письменной речи, аудирования и чтения. Содержание обучения иностранным языкам предусматривает в своем составе знания о мире, опыт осуществления способ деятельности, опыт творческой деятельности, а также опыт эмоционального отношения к объектам действительности, обретаемый в процессе обучения [12].
Таким образом, помимо знаний, навыков и умений в составе содержания обучения входит также опыт эмоционально-оценочного отношения учащегося [13], в этой связи разумно учитывать типологические особенности личности учащихся основной школы, т.к. это во многом определяет успешность овладения иностранным языком. Каждый учитель сталкивается с индивидуальными различиями своих учеников и поиск эффективных приёмов и подходов становится актуальной задачей современной школы. Всем известен общепринятый факт, что необходимо учитывать индивидуальные особенности учащихся, так как это не только развивает познавательные и творческие способности учеников с различным уровнем подготовки, но и позволяет достичь таких результатов в обучении языку, которые будут способствовать большей заинтересованности в результатах обучения. Одним из востребованных подходов, используемых для преподавания иностранных языков в школе, является дифференцированный подход. Благодаря данному подходу, появляется возможность осуществить всестороннее развитие личности школьника с учетом ее способностей.
В зарубежной образовательной практике накоплен значительный опыт дифференцированного обучения, которое включает в себя формы и типы обучения, наиболее полно отвечающие потребностям различных слоев общества. Как подчеркивают исследователи, изучавшие проблему индивидуализации обучения в зарубежных странах (Э. Аксенова, И. Воскресенская, Б. Вульфсон, А. Джуринский, М. Кларин, М. Пальянов, К. Сумнительный, Ю. Тарасова, Ю. Турчанинова), в современных зарубежных общеобразовательных школах применяются совокупные меры по дифференциации образования:
- наличие элективных дисциплин; разделение учащихся по группам;
- оказание помощи отстающим и стимулирование успевающих;
- профилизация старшей ступени [6].
Индивидуализация предполагает распределение учащихся, как по разным типам учебных заведений, так и по профилям, потокам и группам внутри одной школы или класса. Конкретные пути дифференциации в каждой отдельной стране, а также образовательном учреждении определяются их образовательными традициями, рекомендациями специалистов. В настоящее время в зарубежной общеобразовательной школе идет активный поиск направлений и форм индивидуально-дифференцированного подхода к обучению. Общими тенденциями развития такого подхода можно считать [34]:
- разработку вариантов и критериев диагностирования индивидуальных особенностей и потребностей учащихся, определения уровня учебных достижений;
- составление вариативных учебных программ и курсов, различающихся содержанием, уровнем сложности, целевым использованием;
- выбор индивидуального темпа и способов обучения для каждого учащегося (групп учащихся) по результатам учебной диагностики; • поддержку учащихся в учебном процессе средствами индивидуального консультирования;
- проектирование преподавателем индивидуального взаимодействия с учеником, повышения мотивации его учебной деятельности.
В течение десятилетий в большинстве стран Западной Европы после окончания начальной школы учащиеся распределялись в школы, дававшие принципиально различное образование:
- грамматическая и современная школы (Англия);
- реальное училище, гимназия, интегрированная, кооперативная и основная школы (Германия);
- коллеж, технологический, профессиональный и общеобразовательный лицей (Франция);
- средние школы разных типов (США);
- гимназия и специализированная гимназия (Греция).
В ряде стран (особенно в северных странах Европы, в Испании и Италии) дифференциация возможна только в старших классах, а основная школа является интегрированной.
Эффективность дифференцированного подхода в обучении подтверждается многолетней педагогической практикой. Инге Унт, изучая проблему дифференцированного подхода в обучении, даёт следующее определение: дифференциация – это учёт индивидуальных особенностей учащихся в той форме, когда учащиеся группируются на основании каких-либо особенностей для отдельного обучения; обычно обучение в этом случае происходит по несколько различным учебным планам и программам. По её мнению, понятие «дифференциация» используется и в более широком значении: при формировании содержания образования и организации учебной работы мы сталкиваемся с дифференциацией по возрастному, половому, регионально-экономическому, национальному и другим признакам [41].
Согласно новому словарю методических терминов , дифференцированный подход в обучении – это общий методический принцип обучения, предполагающий использование различных методов и приемов обучения в зависимости от целей обучения, видов речевой деятельности, этапа обучения, языкового материала, возраста учащихся и др. [2]. Очевидно, что успешность усвоения учебного материала, темп овладения им, прочность знаний, уровень развития ученика зависят не только от деятельности учителя, но и от познавательных возможностей и способностей учащихся, обусловленных многими факторами, в том числе особенностями восприятия, памяти, мыслительной деятельности, а так же физическим развитием.
Отсюда следует, что перед учителем постоянно стоит задача – создать условия обучения, при которых стало бы возможным использование фактических и потенциальных возможностей каждого ученика. Степень усвоения знаний может быть объяснена не самими природными чертами ученика, а тем, насколько сформированы индивидуальные особенности и способы действий, соответствующие как требованиям учебного процесса, так и индивидуальным проявлениям типологических свойств личности учащихся.
Немалое значение здесь имеют особенности организации учебного процесса, насколько формируется индивидуальная активность учащегося с учетом его природных типологических особенностей. Знание преподавателем типологических особенностей учащихся поможет создать эмоциональный комфорт на занятиях, выстроить продуктивное общение на иностранном языке, что будет способствовать не только личностному, но и социальному развитию учащихся. Умение учителя анализировать условия педагогического взаимодействия с детьми является основным принципом успешного применения дифференцированного подхода. Мы сталкиваемся с "внутренней" дифференциацией, когда индивидуальные особенности учащихся учитываются в условиях учебной деятельности на занятиях в их классе. При внешней дифференциации учащиеся с разным уровнем владения иностранным языком специально группируются в учебные группы на основе индивидуальных особенностей: способностей, интересов. Критериями отбора учащихся на тот или иной уровень являются результаты тестирования, основанные на материале, задачах и требованиях базового уровня владения иностранным языком.
Необходимость дифференциации заключается в том, что учащиеся имеют ряд различий: в общих интеллектуальных способностях, в темпе работы, типе нервной системы, мышлении, восприятии и т.д. При обучении иностранному языку важно учитывать особенности восприятия, усвоения и обработки информации учащимися, их способность принимать решения при выполнении заданий. Стоит упомянуть о важности учета межполушарной асимметрии мозга, что отражается во многих подходах, когда речь идет о людях с правым и левым полушариями, поскольку функциональная асимметрия мозга определяет особенности восприятия, запоминания, стратегии мышления, эмоциональной сферы.
По мнению К. Юнга эти особенности могут выступать предрасположенностью, врожденными задатками и приобретенными способностями. Одни учащиеся легко воспринимают тексты, другие отдают предпочтение образной информации, третьи представляют текст в виде схемы или рисунка. Эти особенности выступают базовыми критериями для определения типологических особенностей личности. Стоит упомянуть и о важности учета межполушарной асимметрии головного мозга, когда говорят о правополушарных и левополушарных людях, так как функциональная асимметрия мозга определяет особенности восприятия, запоминания, стратегию мышления, эмоциональную сферу.
В психологии существует большой спектр теорий о типологических особенностях личности, но чаще всего подразумевают такие явления как психофизическое развитие, каналы восприятия, эмоциональное состояние, темперамент и характер, положение в коллективе, интересы, склонности и способности. В итоге, любая теория приходит к разделению класса на 3-4 подгруппы, где происходит стимулирование саморазвития и самосознания. Неоспоримый факт, что при обучении иностранному языку учителю важно не только учитывать типологические особенности учащихся, но в первую очередь определить свои способности, так как этот фактор может стать главной причиной неуспеваемости отдельных учеников. Чаще всего отсутствие взаимопонимания, трудности в общении учителя и учеников возникают по причине разных типологических особенностей. Очевидно, в данном случае учителю необходимо пересмотреть и перестроить своё отношение с учащимися [15].
Учет типологических особенностей личности школьника предусматривает так же изучение уровня актуального развития, воспитанности и социальной зрелости. Замечено, что эффективность учебной деятельности снижается, если предъявляемые требования непосильны для учащихся. Для достижения предметных, метапредметных, личностных результатов обучения, принцип учета типологических особенностей личности требует вариативности форм и методов организации деятельности обучающихся на разных возрастных этапах. В соответствии с этим принципом учитывается темперамент, характер, интересы и способности, мысли и переживания учеников. Экспериментальным путем в психологии были выделены следующие свойства нервной системы человека:
- сила, проявляющаяся в выносливости, работоспособности нервной системы и характеризующая процессы возбуждения и торможения (сильный и слабый типы нервной системы);
- уравновешенность, характеризующая оптимальное соотношение процессов возбуждения и торможения;
Фрагмент для ознакомления 3
2. Азимов, Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин – М.: Издательство ИКАР, 2009. – 448 с. — Текст : непосредственный.
3. Альпаков, В.Г. Методические принципы формирования межкультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку / В.Г. Альпаков, П.В. Сысоев — Текст : непосредственный // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2008. - № 7(63). - С. 254–259.
4. Андриенко, М. А. Этнокультурное образование: сущность, структура содержания, проблемы совершенствования / М. А. Андриенко — Текст : непосредственный // Знание. Понимание. Умение. – 2009. - № 3. – С. 189-195.
5. Аракелян, К.А. Методические принципы формирования поликультурных умений школьников в процессе обучения иностранному языку / К. А. Аракелян — Текст : непосредственный // Психология образования в поликультурном пространстве. – 2020. – № 4(52). – С. 27-36.
6. Артюхова, И. С. Основные тенденции дифференцированного обучения в странах современного зарубежья / И. С. Артюхова — Текст : непосредственный // Национальная Ассоциация Ученых. – 2020. – № 57-2(57). – С. 12-13.
7. Башмакова, Н.И. Поликультурная образовательная среда: генезис и определение понятия. / Н.И. Башмакова. — Текст : непосредственный // Современные проблемы науки и образования. – 2014 - № 2 – С. 46 – 49
8. Безукладников, К.Э. О необходимости обучения распознаванию немецко-английских когнатов при обучении немецкому языку как второму иностранному / К.Э. Безукладников, Л.Б. Штиглуз, Е.Ф. Мансурова — Текст : непосредственный // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. - 2016. - №12. - С. 108- 114.
9. Боженова, Н. А. Дифференциация обучения в современной средней школе США : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.01./ А.Н. Боженова – Волгоград, 2007. – 169 с. — Текст : непосредственный.
10. Викулова, Л.Г. Диалог культур. Культура диалога: Человек и новые социогуманитарные ценности. / Л.Г. Викулова, Е.Г. Тареева - М.: Форум: Неолит, 2017. — Текст : непосредственный.
11. Власова, Н.В. Практики репрезентации этничности в полиэтническом регионе (на материалах среднего Поволжья) / Н.В. Власова — Текст : непосредственный // Карельский научный журнал. - 2016. - Т. 5. - № 4 (17). - С. 220-225.
12. Ворожцова, Н. А. Роль дифференцированного подхода в системе обучения иностранным языкам / Н. А. Ворожцова — Текст : непосредственный // Наука и образование в современном мире: методология, теория и практика : Материалы III Всероссийской научно-практической конференции, Чебоксары, 26 марта 2021 года. – Чебоксары: Негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования "Экспертно-методический центр", 2021. – С. 51-58.
13. Гальскова, Н.Д. Современная методикаобучения иностранным языкам: Пособие для учителя. – 3-е изд., перераб. и доп. Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2004. – 192 с — Текст : непосредственный.
14. Герасименко, Т.Л. Обучение иностранному языку в полиэтнической и поликультурной среде / Т. Л. Герасименко — Текст : непосредственный // Балтийский гуманитарный журнал. – 2018. – Т. 7. – № 4(25). – С. 223-226.
15. Горлова, Н.А. Методика обучения иностранному языку: в 2 ч. Ч. 1: учеб.пособие для школьников / Н.А.Горлова. - М.: Издательский центр «Академия», 2013. – 336 с. — Текст : непосредственный.
16. Готлиб, Д. Л. Формирование положительной мотивации учащихся к изучению иностранного языка как один из приоритетов модернизации школьного образования / Д. Л. Готлиб — Текст : непосредственный // Мир науки. – 2018. – Т. 6. – № 1. – С. 4.
17. Гузикова, М. О. Поликультурная и полиязычная образовательная среда как контекст обучения иностранным языкам / М. О. Гузикова, О. Л. Кочева — Текст : непосредственный // Известия Уральского федерального университета. Сер. 3, Общественные науки. — 2018. — Т. 13, № 2 (176). — С. 74-82.
18. Еркибаева, Г.Г. Роль технологии индивидуально-дифференцированного обучения в повышении качества знаний / Г.Г. Еркибаева — Текст : непосредственный // Наука, образование и культура. - 2017. - № 9 (24). - С. 64 – 69.
19. Зайцева, О.Ю. Педагогические условия формирования поликультурной компетентности будущих педагогов / О.Ю. Зайцева, В.В. Карих, И.В. Михайлова — Текст : непосредственный // Азимут научных исследований: педагогика и психология. - 2016. - Т. 5. - № 2 (15). - С. 56-60.
20. Зайцева, О.Ю., Карих В.В., Михайлова И.В. Педагогические условия формирования поликультурной компетентности будущих педагогов О.Ю. Зайцева, В.В. Карих, И.В. Михайлова — Текст : непосредственный // Азимут научных исследований: педагогика и психология. - 2016. - Т. 5. - № 2 (15). - С. 56-60.
21. Зайцева, О.Ю., Михайлова И.В. Педагогическое моделирование формирования поликультурной компетентности будущего педагога / О.Ю. Зайцева, И.В. Михайлова — Текст : непосредственный // Балтийский гуманитарный журнал. - 2016. - Т. 5. - № 1 (14). - С. 110-114
22. Козина, Л. М. Межкультурный диалог как педагогическое средство воспитания поликультурности / Л. М. Козина — Текст : непосредственный // Образование и наука. – 2014. – № 3. – С. 79-91.
23. Кудрявцева, Е.Ю. Использование языкового портфеля в изучении немецкого зыка как второго иностранного / Е.Ю. Кудрявцева — Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 7. - С.22-26.
24. Куликова, Т.И. Полиэтническая компетентность классного руководителя как условие психологической безопасности школьника в поликультурной образовательной среде. / Т.И. Култикова — Текст : непосредственный // Воспитание школьников - 2017 - № 5 - С.20 – 26.
25. Малых, Л.М. Модель мультилингвального образования в полиэтническом регионе (на базе общеобразовательного учреждения): коллективная монография. / Л.М. Малых - Ижевск: Издательский центр «Удмуртский университет», 2016. - 208 с. — Текст : непосредственный.
26. Михайлова, Т.В. Обучение иностранному языку: лингвокультурологический подход / Т. В. Михайлова, К. К. Дуйсекова — Текст : непосредственный // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. – 2019. – № 4(833). – С. 122-135.
27. Обучение иностранным языкам — современные проблемы и решения: сборник материалов I Международной научно-практической конференции имени Е. Н. Солововой (5–6 ноября 2019 года) [Электронный ресурс] / под ред. М. А. Буровой, А. Е. Буровой и др. — Обнинск : Титул, 2020. — 796 с — Текст : непосредственный.
28. Пассов, Е.И. Концепция Российского образования. – Липецк: ООО «Издатель», 2017. – 56 с. — Текст : непосредственный.
29. Преподавание иностранных языков в многоязычной поликультурной среде: монография / В.В. Григорьева, Е.Д. Нелунова, М.М. Фомин, И.Т. Артемьев, В.Н. Никитина. ‒ М.: Издательский дом Академии Естествознания, 2015. – 296 с. — Текст : непосредственный.
30. Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. - Воронеж: Истоки, 1996. — Текст : непосредственный.
31. Сафонова, В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования / В.В. Сафонова — Текст : непосредственный // Иностранные языки в школе. - 2001. - № 3. - С. 17–24.
32. Смирнова, Е. В. Реализация дидактических принципов обучения иностранным языкам в условиях информатизации образования и мультилингвальной социосреды / Е. В. Смирнова — Текст : непосредственный // Карельский научный журнал. – 2017. – Т. 6. – № 2(19). – С. 36-40.
33. Соколова, И. И. Концептуальные основы совершенствования и развития педагогического образования в России / И.И. Соколова — Текст : непосредственный // Человек и образование. - 2014. - № 2(39). - С. 178–188.
34. Сошникова, Л.Ю. Индивидуализация и дифференциация учебной деятельности в современной зарубежной педагогической практике / Л.Ю. Сошникова — Текст : непосредственный // Ярославский педагогический вестник. – 2009. №2 (59). – С. 78-82.
35. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. / Е.Н. Соловова - М.: Просвещение, 2002. — Текст : непосредственный.
36. Страмной, А. В. Обучение иностранному (английскому языку) в полиэтнической и поликультурной среде / А. В. Страмной — Текст : непосредственный // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 1(80). – С. 152-154.
37. Сысоев, П.В. Концепция языкового поликультурного образования. / П.В. Сысоев - М.: Издательство Еврошкола, 2003. — Текст : непосредственный.
38. Сысоев, П.В. Языковое поликультурное образование в ХХI веке/ П.В. Сысоев — Текст : непосредственный // Язык и культура. - 2009. - № 2(6). - С. 96–110.
39. Темрюкова, С. Н. Поликультурное образование учащихся при обучении иностранному языку в современной школе / С. Н. Темрюкова, Г. И. Туменова — Текст : непосредственный // Вопросы образования и науки : сборник научных трудов по материалам международной научно-практической конференции, Тамбов, 30 ноября 2017 года. – Тамбов: ООО "Консалтинговая компания Юком", 2017. – С. 101-103.
40. Универсальные компетентности и новая грамотность: чему учить сегодня для успеха завтра. Предварительные выводы международного доклада о тенденциях трансформации школьного образования / И.Д. Фрумин, М.С. Добрякова, К.А. Баранников, И.М. Реморенко // Современная аналитика образования. № 2 (19). — М.: НИУ ВШЭ, 2018. — Текст : непосредственный.
41. Унт, И.Э. Индивидуализация и дифференциация обучения / И.Э. Унт. – М.: Педагогика, 1990. – 192 с. — Текст : непосредственный.
42. Уша, Т. Ю. Интегративная методика обучения русскому языку в поликультурной школе / Т. Ю. Уша. – Санкт-Петербург : Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, 2016. – 159 с. — Текст : непосредственный.
43. Фролова, М.И. Поликультурная среда в художественном образовании / М.И. Фролова — Текст : непосредственный // Азимут научных исследований: педагогика и психология. - 2016. - Т. 5. - № 3 (16). - С. 203-206
44. Царева, М.В. Самостоятельная работа как основа речемыслительной деятельности младших школьников – М.В. Царева, К.Э. Безукладников — Текст: непосредственный // Вестник пермского государственного гуманитарного-педагогического университета. Серия №1. Психологические и педагогические науки. - 2015. - №2. - С. 194-199.
45. Шошина, М.Ю. Языковой портфель как средство оценки познавательной деятельности школьника / М.Ю. Шошина, Е.С. Моргунова — Текст : непосредственный // Иностранные зыки в школе. - 2007. - № 7. - С. 7-22.
46. Altbach, P. Perspectives on internationalizing higher education / Р. Altbach — Text : unmediated. // International Higher Education. - 2015. - № 27.
47. Altbach, P. et al. The road to academic excellence: the making of world-class research universities. / Р. Altbach - World Bank, 2011. — Text : unmediated.
48. Аubrey, S. Measuring flow in the EFL classroom: learners’ perceptions of inter-and intra-cultural task-based interactions / S. Аubrey — Text : unmediated. // TESOL Q. - 2017. - 51. - Р. 661–692.
49. Byram, M. Cultural studies in foreign language education. - Clevedon: Multilingual matters, 1989. / М. Byram — Text : unmediated.
50. Heller, M. The role of language in the formation of ethnic identity / М. Heller — Text : unmediated. // Children’s Ethnic Socialization: Pluralism and Development. Ed. by J.S. Phinney, M.J. Rotheram. Sage Publications, 1987. - P. 180–200.
51. Глобальная программа действий по образованию в интересах устойчивого развития (ОУР). – URL: https://ru.unesco.org/themes/globalnayaprogramma-deystviy-po-our. (дата обращения: 19.12.2021)
52. Дифференцированный подход в обучении иностранному (английскому) языку. - URL: https://urok.1sept.ru/articles/683988 (дата обращения: 19.12.2021)
53. Дифференцированный подход в обучении иностранным языкам в начальной школе. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/differentsirovannyy-podhod-v-obuchenii-inostrannym-yazykam-v-nachalnoy-shkole (дата обращения: 19.12.2021)
54. Лукьянова М.И., Шустова Л.П. Моделирование процесса формирования поликультурной компетентности обучающихся в образовательной организации // Современные проблемы науки и образования, 2015. № 4. - URL: http://www.scienceeducation.ru/ru/article/view?id=21295 (дата обращения: 19.12.2021)
Узнать стоимость работы
-
Дипломная работа
от 6000 рублей/ 3-21 дня/ от 6000 рублей/ 3-21 дня
-
Курсовая работа
1600/ от 1600 рублей / 1-7 дней
-
Реферат
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней
-
Контрольная работа
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Решение задач
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Бизнес план
2400/ от 2400 руб.
-
Аспирантский реферат
5000/ от 5000 рублей/ 2-10 дней
-
Эссе
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней