Фрагмент для ознакомления
1
Введение………………………………………………………………………….3
Книгораспостронение в Бурятии с 1917г по 2000г..………………………….4
Заключение………………………………………………………………………11
Список использованных источников………………………………………….12
Фрагмент для ознакомления
2
Различные типографские работы выполнялись как с русским, так и с бурятским текстом (на старомонгольском языке и латинице). Постановлением президиума Совета Национальностей ЦИК СССР по докладу ВЦИК нового латинизированного алфавита народов Союза ССР (от 15 августа 1930 г.) признавалась необходимость и неотложность проведения в жизнь унификации алфавита Бурят-Монгольской Автономной ССР [1].
В 1931 г. началось практическое осуществление задач по латинизации письменности и изданию книг на новом алфавите. Местные издания 1920-1940-х гг. иллюстрирует историю поэтапного перехода бурятского языка в результате проведения реформ в 30-х годах: от старописьменной монгольской графики к латинизированной, а затем, в 1939 г., к русской кириллической графике на основе хоринского диалекта бурятского языка.
Все это привело к многолетнему кризису учебного книгоиздания. В феврале 1939 г. на V пленуме Бурят-Монгольского Обкома ВКП(б) отмечалось отсутствие учебников в районах. При обсуждении тематического плана издательства на 1940 г. было констатировано, что выпуск учебников сорван [4].
В годы Второй мировой войны деятельность всех советских издательств переориентируется в соответствии с требованиями времени. Все преобразования в отрасли были отложены до мирного времени. На общем фоне сокращение объемов производства основной целью издательств становится выпуск научно-популярных книг по актуальным проблемам, учебной и художественной литературы. Поддержание морального духа советских граждан становится приоритетным направлением в деятельности Бурмонгиза.
Условия военного времени стали серьезным испытанием для издательского дела в Бурятии: нехватка квалифицированных кадров, нехватка бумаги и отсутствие необходимой полиграфической базы - отразились на показателях книгоиздания: в годы войны объем печатной продукции продукция на бурятском языке снизилась более чем в 2 раза. Так, в 1941 г. количество изданных книг составило 64 наименования (общий тираж 303 тыс. экз.), а в 1945 г. - 27 наименований (тираж 111 тыс. экз.). Несмотря на имеющиеся трудности, издательство сохранило широкую тематическую направленность своей деятельности, организовав большую переводческую работу, увеличило выпуск оригинальных изданий - тем самым продемонстрировав возросшие возможности издательства и повышение его роли в жизни общества. Издательство скорректировало приоритеты публикации публикаций в определенных отраслях, увеличило выпуск массовой пропагандистской и антивоенной, патриотической литературы [7].
В послевоенный период отрасль восстанавливается довольно быстрыми темпами. К 1947 году объем продукции республиканского издательства увеличился в 3 раза по сравнению с предыдущими годами. В конце 1940-х гг. делается попытка рационализировать издательское дело республики.
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Герасименко Л.И. Издательское дело Бурятии в 30-е годы //Пятые Макушинские чтения. - Новосибирск, 2000.-С. 179-180.
2. Грошева Е. Н. Книгоиздание на бурятском языке (XIX - начало XXI в.). -Улан-Удэ, 2008. – 224c.
3. Грошева, Е.Н. Эволюция книгоиздания на бурятском языке для детей:
тенденции и проблемы развития / Е.Н. Грошева // Вестник Бурятского государственного университета. – Вып. 10. Филология. – Улан-Удэ: Изд-во Бурятского университета, 2008. – С. 45-50.
4. Кучмурукова Е.А. Учебное книгоиздание Бурятии в Советский период [электронный ресурс]: http://libconfs.narod.ru/2005/s7/s7_p11.htm.
5. Межова Т.В. История книгоиздания в Бурятии 1917–1923 гг. [электронный ресурс]: http://libconfs.narod.ru/2004/s8/s8_p18.htm.
6. Модогоева Р. А Великий октябрь и создание предпосылок для развития эстетической культуры Бурятии // В братской семье народов. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1974. 404 с.
7. Одорова Т.Л. Книгораспространение в Бурятии и советский период (1917-1991 гг.): Автореф. дисс. канд. ист. наук. - Новосибирск, 1998. - 24 с.
8. Пайчадзе С.А. Книжное дело Сибири и Дальнего Востока. 1931-1962 гг. //Кн. дело Сибири и Дальнего Востока 1985-1990 гг.: Аналит. обзоры лит. - Новосибирск, 1992. - С.67-90.
9. Сахаровская Л.В. Проблемы организации и тенденции развития книгопечатания в Бурятии [электронный ресурс]: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-organizatsii-i-tendentsii-razvitiya-knigopechataniya-v-buryatii-1946-1953-gg/viewer.
10. Симухина, Е.Н. Исследования истории книгоиздания на бурятском языке: современное состояние и перспективы / Е.Н. Симухина // Шестые Макушинские чтения: Тезисы докл. науч. конф. 22–23 мая 2003 г., г.Новосибирск. – Новосибирск, 2003. – С. 29-31.
11. Хандажапов А.В. Пресса постсоветской Бурятии (по материалам республиканской печати) / А.В. Хандажапов // Внутренняя Азия в геополитической и цивилизационной динамике: материалы IV междунар. науч.-практ. конф. «Егуновские чтения». – Улан-Удэ, 2008. – С. 248-254.