Фрагмент для ознакомления
2
Разговор ни о чем, или как его принято называть «small talk» считается очень важным в самом начале встречи, поскольку именно он задает тон всем будущим переговорам. Перед тем как подписать контракт или заключить сделку, китайцы стремятся установить прочные и устойчивые отношения, исходя из этого в ряде случаев будет необходимо встретиться ни один раз, для того чтобы достичь поставленных целей. В процессе проведения встреч также важно сохранять особое хладнокровие, потому что бурное проявление эмоций способно негативным образом сказаться на исходе переговоров. Зачастую можно заметить, что китайцы задают вопросы, которые касаются возраста, семейного положения и семьи. Это делается с целью того, чтобы быстрее найти общий язык с теми, с кем они будут взаимодействовать и работать.
Этика переговоров и в целом деловых отношений Китая непосредственно включает в себя принцип относительно максимальной информативности. Партнеры собирают детальную и подробную информацию о Ваших предложениях и никогда не будут принимать поспешных решений без скрупулезного изучения всех нюансов. Что касается принятия основных решений, то китайцы всегда стремятся расширять переговоры сверх ранее согласованных сроков, для того чтобы получить преимущество. Очень многие китайцы захотят дождаться счастливого дня или проконсультироваться со звездами, перед тем как примут какое-либо решение. Ваше терпение будет по достоинству оценено, если Вы с глубоким пониманием отнесетесь к их предпочтениям и не будете загонять китайских партнеров в «сжатые» сроки.
Как правило, бизнесмены в Китае в зал заседаний входят в иерархическом порядке. Стоит быть внимательным - того, кто самым первым зайдет в комнату, и необходимо считать главой делегации.
В большей степени благоприятными периодами для проведения представляются являются промежутки года с сентября по октябрь и с апреля по июнь. Рабочее время китайцев, как правило, с 8:00 до 17:00, с понедельника по пятницу, но многие китайские работники предпочитают делать перерыв между 12:00 и 14:00, в промежуток которого перестает работать практически все - от телефонных услуг до лифтов [6].
Китайцы также высоко оценят, если Вы способны использовать несколько слов по-китайски, но следует быть уверенными в значении и соответствующих случаях их применения. Вопросы «Где вы были?» или «Вы ели?» в китайской культуре представляются характерным признаком любезности и полностью эквивалентными принятому в западной культуре вопросу «Как дела?». Именно поэтому не следует принимать это буквально и особенно вникать в ответ. Лучше всего просто сказать: «Да», если Вы уже поели, или улыбнуться и отметить «Спасибо!».
Показать больше
Фрагмент для ознакомления
3
1. Азарова, Л.В. Международные бизнес-коммуникации / Л.В. Азарова. - Петербург: Изд-во СПбГЭТУ «ЛЭТИ», 2013. - 277 с.
2. Баранов, И.Г. Верования и обычаи китайцев / И.Г. Баранов. - Москва: Муравей-Гайд, 2019, - 304 с.
3. Бландел, Р. Эффективные бизнес-коммуникации: теория и практика в эпоху информации / Р. Бландел. - Санкт-Петербург: Питер, 2010. - 380 с.
4. Ботавина Р.Н. Этика деловых отношений: Учебник. - М., 2011. - 232 с.
5. Гамбарова, А.Р. «Китайский» стиль ведения переговоров / А. Р. Гамбарова // Конфликтология. - 2012. - Т. 2. —270с.
6. Льюис Р.Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию. - М., Дело, 2013. - 402 с.
7. Маслов А.А. Наблюдая за китайцами. Скрытые правила поведения. М.: РИПОЛ классик, 2010. - 242 с.
8. Погодаев В.С. Особенности китайского стиля ведения деловых переговоров // Экономика и менеджмент инновационных технологий. 2014. Т. 2. - 312с.
9. Психология и этика делового общения. Учебник / Под ред. В.Н. Лавриенко. - М.: ЮНИТИ, 5-е изд., 2019. - 540 с.
10. Фишер Р.Р, Юри У.Ф. Путь к согласию или переговоры без поражения. - М.: Наука, 2012. - 289 с.