Фрагмент для ознакомления
2
Введение
Наиболее распространенной формой общения является диалог. В широком смысле слова диалог понимается в качестве акта, возникающего по инициативе коммуниканта, который говорит, в процессе его деятельности в тот момент, когда обстоятельства этой деятельности создают перед ним проблему, которая может быть решена только посредством вовлечения в данную деятельность другого лица, в силу чего их общение развивается в направлении данной проблемы и прекращается с ее разрешением.
Обучение коммуникативной способности, управление диалогическим общением оказывает большое влияние на развитие сложного и комплексного умения вести беседу, используя различные инициативные и ответные реплики в виде возражения, дополнения, сообщения сведений, запроса, уточняющих сведений, уточнения, а также является основой дополнения ранее освоенных тем новыми ситуациями.
В современном мире растут потребности в общении и сотрудничестве между странами и отдельными людьми-носителями разных языков и культурных традиций, формируется новая образовательная система в России. Это требует существенных изменений в подходах к преподаванию и обновление методов обучению иностранным языкам в общеобразовательных учебных заведениях, поскольку знание иностранных языков является важной предпосылкой для личных, культурных, профессиональных и экономических контактов.
Актуальность исследования обусловлена тем, что принципы обучения устноязычного общения на иностранном языке внедряются одинаково для развития и диалогической, и монологической речи. Также несмотря на то, что проблеме развития диалогических умений уделялось большое внимание (Е.И. Пассов, Т.И. Олейник, Н.К. Скляренко), работа над диалогом остается до сих пор в центре внимания, так как многие ученики имеют недостаточный уровень развития диалогических умений, что обуславливает постоянный поиск новых приемов обучения диалогу.
Коммуникативная направленность является основным принципом обучения диалогу, а также устной речи в целом.
Теоретическую основу исследования составили труды известных методистов, среди которых В. A. Артемов, В. Л. Скалкин, Е. И. Пассов, Г. В. Колшанский, А. В. Конышева, М. В. Ляховицкий.
Объектом исследования данной работы является обучение диалогической речи на уроках английского языка в 5 классе.
Предмет исследования: современные приемы обучения диалогической речи.
Цель исследования – изучение современных приемов обучения диалогической речи учащихся среднего звена (5 класс) с целью их использования на уроках английского языка.
Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
1. На основе изученной литературы рассмотреть:
- особенности диалогической речи;
- цели и содержание обучения диалогической речи;
- методику обучения диалогической речи.
2. На основе анализа УМК:
- подобрать современные приемы организации диалогового взаимодействия на уроках иностранного языка в 5 классе.
Методы исследования: изучение и теоретический анализ методической, педагогической, психологической литературы, обобщение полученных данных, наблюдение за учебным процессом.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.
1. Теоретические основы обучения диалогической речи на уроках английского языка
1.1 Особенности диалогической речи
Речь – это процесс выражения мысли средствами языка. Ф. де Соссюр характеризовал речь как «комбинации, с помощью которых говорящий субъект пользуется языковым кодексом с целью выражения своего личного мнения» [5, с. 34].
Речевая деятельность – это процессы «говорения» и «слушания», которые являются посредниками в переходе от системы языка в речевых текстов. В. Гумбольдт впервые рассматривал сущность речевой деятельности как взаимообусловленной корреляции двух процессов, дополняющих друг друга, из которых один распадается на фазы формирования речи – мысли и его звуковой зашифровки, а другой – противоположный по своему направлению процесс – состоит из дешифровки и последующего воссоздания мысли, опираясь на знания языка и свой личный опыт [5, с. 36].
Ведущей функцией речи является коммуникативная. В речевой деятельности она реализуется в одном из трех возможных вариантов:
1) индивидуально-регулятивная функция (функция воздействия);
2) коллективно-регулятивная функция (радио, газета, ораторское речи) – реализуется в условиях «массовой коммуникации», нет обратной связи;
3) саморегулятивная функция (при планировании собственного поведения).
В научно-педагогической литературе различаются три типа речи по характеру взаимодействия участников общения: диалог, полилог и монолог, однако данная работа посвящена особенностям обучения диалогической речи.
Определению понятия «диалогическая речь» в методической литературе уделяется много внимания. В лингвистической литературе диалогическая речь трактуется как особый вид речевой деятельности, характеризующийся ситуативностью, наличием двух или более коммуникантов, быстротой и непосредственностью процесса отражения явлений и ситуаций объективного мира, активностью говорящих в отношении выражения своего индивидуального отношения к фактам, обилием эмоциональных реакций, персональной направленностью
Н.К. Скляренко утверждает, что диалогическая речь – это «объединенное ситуативно-тематической общностью и коммуникативными мотивами сочетание устных высказываний, последовательно порожденных двумя, тремя (трилог) и более (полилог) собеседниками в непосредственном акте общения» [25, с. 12].
Диалогическая речь является первичной в отношении других форм общения. Анализ научных источников позволяет выделить характерные особенности диалогической речи, а именно: наличие собеседников; быстрый обмен репликами без предварительного обдумывания; смысловая взаимозависимость реплик; ситуативная зависимость реплик; лаконичность, четкость реплик; широкое использование «отработанных» в речи средств ‒ штампов; слуховое восприятие участников диалога: важность интонации, тембра, тональности и тому подобное, которые могут влиять на семантику слов, менять ее или даже полностью нейтрализовать; зрительное восприятие участников диалога (особая роль мимики, жестов и других паралингвистических средств).
Диалогическая речь имеет двусторонний характер. Общаясь, собеседник выступает то в роли говорящего, то слушающего, который должен реагировать на реплику партнера. Другими словами, обмен репликами не может осуществляться без взаимного понимания, которое происходит через аудирование. Следовательно, владение диалогическим речью предусматривает владение говорением и аудированием, что требует от участников общения двусторонней речевой активности и инициативности. Исходя из этого, у учащихся необходимо развивать умение инициативно начинать диалог, реагировать на реплики собеседника и побуждать его к продолжению разговора.
Антропоцентризм и функционализм современных лингвистических исследований обусловливают усиленный интерес к всестороннему изучению диалогической речи, которое было начато М. М. Бахтиным. Исследователь, в своих трудах раскрыл универсальный диалогический характер человеческой речи; с этим фундаментальным открытием связана его теория речевых жанров. Исследователь утверждал: «Ни одно высказывание не может быть ни первым, ни последним, оно является лишь звеном в цепочке и вне этой цепочкой не может быть изученным» [5, с. 45]. Экстраполируя эти основные идеи концепции в современность, М.М. Бахтин подчеркивает, что исследования коммуникативного взаимодействия индивидов, ориентированной на диалогическое взаимопонимание в соотношении с параметрами языка, среды, культуры является приоритетной целью современной лингвистики [5, с. 46].
Диалогическая речь выступает как важное средство проявления коммуникативной функции языка и является одной из форм существования языка в целом. В этой связи следует заметить, что решение перечисленных проблем становится возможным приспособлением методологического аппарата антропоцентрической лингвистики к анализу единиц речи [7, с 9]. Это предполагает исследование языка как динамической системы, которая реализуется именно в диалогической речи людей с их коммуникативными и интенциями. Диалог, соответственно, понимается как самостоятельный объект исследования, со своей спецификой на уровне структуры, семантики и прагматики.
Современные исследования диалогической речи почти невозможны без обращения к истории понимания сущности и к классическим разработкам его отдельных аспектов. Точкой отсчета в исследовании диалога можно считать высказывание Л. В. Щербы о том, что «монолог является в значительной степени искусственной языковой формой, и настоящее свое бытие язык обнаруживает лишь в диалоге» [28, с. 80]. Диалогизм как культурно-языковое явление привлекал внимание таких выдающихся гуманитариев, как М. М. Бахтин 5, Л. П. Якубинский 30, которые отмечали понимание диалога не только как формы общения, но и как основной единицы социального взаимодействия в целом. Это, так или иначе, стимулировало дальнейшую разработку указанной проблематики на обнаружение дихотомии «монолог – диалог» и первичное определение задач логико-грамматического и логико-психологического направления в исследовании диалогической речи.
В современных языковедческих исследованиях понятие диалога рассматривается в широком и узком смыслах. Диалог в широком смысле трактуется как любой функциональный вид вещания, тип коммуникации, реализация которого образует особый тип текста. Узкое понимание диалога включает несколько подходов, которые ориентируются, прежде всего, на его лингвистическую сущность и специфику сообразно с другими категориями и понятиями теории речевой деятельности.
Большинство исследователей придерживаются мнения, что к набору дифференциальных признаков данного вида речевой деятельности принадлежат ситуативность, наличие двух или более коммуникантов, персональная направленность, обязательная смена ролей адресанта и адресата, а также условие понимания языка, на котором ведется диалог [7, с. 8]. По другой классификации (Н. В. Изотова) предлагаются такие характеристики, как онтологическая (владение языком), субъективная (наличие адресанта и адресата речи), репликативная (высказывания различных говорящих – образование единого смысла целого), локально-темпоральная (контактность позиций говорящего), дискретность, спонтанность, коммуникативные, когнитивные и социокультурные установки [11, с. 126]. Кроме того, к важнейшим свойствам диалогической речи относят антропоцентричность, целеустремленность, демократизм, прагматический потенциал, потенциальную экспрессивность, нередко неожиданность, непредсказуемость.
Диалог представляет собой сложное коммуникативное явление, своеобразную модель общения нескольких собеседников. В ходе этого взаимодействия коммуниканты пытаются распознать прагматичные интенции друг друга для выработки определенных тактик адекватного реагирования на реплики собеседника. Таким образом, для диалога характерны сложные внутренние структурно-семантические и коммуникативно-прагматические отношения [15, с. 9]. В результате постоянного природного чередование реплик коммуникантов образуется так называемый «круговорот речи», осуществляемой двумя или более собеседниками. Поэтому существенной чертой диалогической речи следует считать его двусторонний характер (feedback), что предполагает минимум двух участников. При таких условиях диалогическая речь становится основной сферой реализации коммуникативной функции языка, рассматриваемой одновременно с позиций говорящего и слушателя.
Л. Г. Безуглая 4 отмечает, что диалог на функциональном уровне представляет собой речи в широком смысле, что является основой языка. Диалог на формальном уровне составляет диалогический текст, который является результатом реализации диалогического дискурса. Диалогический дискурс образует речевая деятельность человека, которая по своей природе является когнитивно-коммуникативной, результатом этой деятельности является текст. На социальной и лингвистической природе дискурса отмечает в этой связи А.И. Морозова [20, с. 138].
Итак, диалогический дискурс определяем как двустороннюю мыслительно-речевую деятельность коммуникантов, зафиксированную диалогическим текстом и помещенную к широкому (ситуативно коммуникативного, социокультурного, когнитивно-психологического) контекста [7, с. 5].
Большинство исследователей вопроса единодушно приходят к выводу, что к специфическим коммуникативным свойствам диалогического дискурса относятся, прежде всего:
наличие говорящего и адресата, которые могут быть и коллективными;
наличие мины направленности ходов (коммуникативных ролей)
сложность линейного развертывания, возможность взаимного наложения ходов;
тематическое единство, которое определяет размеры диалога;
преимущество спонтанной речи;
шаблонность речевого взаимодействия, которая является основой процесса конвенционализации смыслов;
имплицитность языкового выражения;
преимущественно устный способ осуществления;
значительная роль мимики, жестов и других невербальных средств;
ситуативная привязанность;
национальная специфика.
Рассматривая структурную организацию диалогического дискурса, исследователи отмечают ее многоуровневый характер. В связи с этим возникает проблема определения основных единиц и элементов диалога.
Основным элементом диалога является диалогическое единство, включающее в себя реплику-стимул и реплику-реакцию. Для него характерны структурная, семантическая и функционально-прагматическая взаимообусловленность и взаимосвязанность. Установление тематических отношений между репликами внутри диалогического единства является определяющим и главным фактором образования текста, и, таким образом, без учета тематических связи диалог не может полноценно функционировать [12, с. 43].
В науке существует значительное количество точек зрения по вопросу о классификации диалогической речи. Диалогический дискурс классифицируют на основе целого ряда характеристик: социолингвистических, психолингвистических, коммуникативно-прагматических, тематических и тому подобное. Т. Гард выдвинул социологизированную типологию диалогических дискурсов: 1) диалог между начальником и подчиненным как противоположность диалога между равными лицами; 2) диалог как борьба и диалог как обмен; 3) регламентированный диалог как противоположность нерегламентированному диалогу. Типы диалогов выделялись в соответствии с социальными параметрами и степенью официальности общения [8, с. 132].
Виды диалогов в классификации А. К. Соловьевой выделяются с учетом специфики психологического взаимодействия партнеров: диалог-спор, диалог-объяснение, диалог-ссора, диалог-унисон. К указанным типам часто добавляют такие разновидности диалогов, как диалог-общение, диалог-обсуждение, диалог-беседа [26, с. 39].
Согласно с основными коммуникативными целями общения
Н. Д. Арутюнова выделяет следующие типы диалогов: 1) информативный («вопрос-ответ») 2) прескриптивный диалог («обещание - отказ»); 3) обмен мнениями с целью принятия решения; 4) диалог, цель которого заключается в установлении или урегулировании межличностных отношений; 5) светский жанр (эмоциональный, артистичный, интеллектуальный) [2, с. 54].
В зависимости от интенций коммуникантов, их личных качеств и плана ситуации можно выделить такие разновидности диалогов: 1) кооперативный (участники диалога сотрудничают для достижения общей цели); 2) некооперативный; 3) авторитарный; 4) подчиненный; 5) динамический (сюжетный) и статический; 6) моноцентрический (мнение партнера не учитывается) и биполицентрический (партнеры прислушиваются к мнению друг друга); 7) иновационный (в результате которого выявляются новые знания, факты) и традиционный [2, с. 56].
Ю. В. Рождественский в работе «Теория риторики» предлагает разветвленную классификацию диалогов по степени интенсивности развертывания, по цели, по соотношению реплик и по предметам обсуждения [23, с. 270].
Стоит обратить внимание на то, что любые попытки представить «кристаллизованные» типы диалогов обречены на поражение, ведь в природе таких не существует: они постоянно находятся во взаимодействии и достаточно часто пересекаются, поэтому типология диалогического дискурса, построенная на базе одного или нескольких классификационных принципов, не отражает сложной картины сущности и функционирования объекта.
Т. Н. Колокольцева осуществила попытку такой типологии, которая отражает различные стороны организации диалога: 1) в соответствии с особенностями создания
Фрагмент для ознакомления
3
Список использованных источников
1. Артемов В. A. Обучение диалогической речи (на материале английской речи): пособие для учителей / В. A. Артемов. – М: Академия, 2011. – 123 с.
2. Арутюнова Н. Д. Диалогическая модальность и явление цитации / Н. Д. Арутюнова // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. – М.: Наука, 2012. – С. 52-79.
3. Бармина Н.В. Социокультурный аспект в обучении диалогической речи на уроках английского языка / Н.В. Бармина // Наука и образование: новое время. – 2015. – № 5 (10). – С. 531-537.
4. Безуглая Л. Р. Вербализация имплицитных смыслов в немецкоязычном диалогическом дискурсе / Л. Р. Безуглая. – Харьков: ХНУ имени
В.Н. Каразина, 2017. – 332 с.
5. Бахтин М. М. Литературно-критические статьи / М.М. Бахтин. – М: Художественная литература, 2016. – 543 с.
6. Биболетова М.З. Английский с удовольствием. 5 класс. Учебник / Биболетова. – М: Дрофа, 2019. – 200 с.
7. Вохрышева Е.В. Специфика и структура диалогических единств с идентифицирующим вопросом: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: спец. 10.02.04 «Германские языки» / Е.В. Вохрышева. – СПб: Питер, 2012. – 16 с.
8. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам (пособие для учителей) / Н. Д. Гальскова – М: Ленвит, 2010. – С. 129-141.
9. Дёмушкина Т.Н. Согласие и несогласие как типы речевых актов в английской диалогической речи / Т.Н. Дёмушкина // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2015. – Т. 1. – № 3. – С. 218-225.
10. Зимняя И. А. Лингвопсихология речевой деятельности / И. А. Зимняя. – Воронеж: НПО «МОДЭК», 2011. – 432 с.
11. Изотова Н. В. Диалогическая коммуникация в художественной прозе А. П. Чехова / Н.В. Изотова. – Ростов-на-Дону: СКНЦ ВШ, 2006. – 287 с.
12. Колокольцева Т. Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи / Т.Н. Колокольцева. – Волгоград: Изд-во Волгоградского гос. ун-та, 2001. – 260 с.
13. Косогорова Х. Г. Особенности коммуникативно-синтаксической организации вопросно-ответных единств в сказочном тексте / Х.Г. Косогорова // Ярославский педагогический вестник. – 2001. – №2. – С. 3-7
14. Колодезная В. В. Обучение диалогической речи на уроках английского языка по коммуникативной методике / У. В. Колодезная // Английский язык и литература. – 2004. – № 5. – С. 4-9.
15. Колодезная В. В. Обучение диалогической речи на уроках английского языка по коммуникативной методике / У. В. Колодезная // Английский язык и литература. – 2004. – № 6. – С. 5-11.
16. Колокольцева Т. Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи / Т.Н. Колокольцева. – Волгоград: Изд-во Волгоградского гос. ун-та, 2001. – 260 с.
17. Колшанский Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения / Г. В. Колшанский // Методическая мозаика. – М: Наука, 2006. – С. 27-32.
18. Конышева А. В. Английский язык. Современные методы обучения / А. В. Конышева. – Минск: ТетраСистемс, 2017. – С.38-103.
19. Ляховицкий М. В. Методика преподавания иностранных языков / М. В. Ляховицкий – М: Высшая школа, 2011. – 355 .
20. Морозова Е. И. Ложь как дискурсивное образование: лингвокогнитивный аспект / Е.И. Морозова. – Харьков: Экограф, 2015. – 299 с.
21. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур / Е. И. Пассов. – Липецк: Изд-во Липецкого гос. ун-та, 2012. – 159 с.
22. Перкас С.В. Учебный диалог на уроках английского языка / С.В. Перкас// Иностранные языки в школе. – М: Наука, 2012. – 175 с.
23. Рождественский Ю. В. Теория риторики / Ю.В. Рождественский. – М.: Добросвет, 2014. – 597 с.
24. Скалкин В. Л. Обучение диалогической речи / В. Л. Скалкин. – М: Советская школа, 1989. – 158 с.
25. Скляренко Н. К. Обучение речевой деятельности на английском языке в школе: пособие для учителей / Скляренко Н. К., Онищенко Е. И., Захарова С. Л. – М: Высшая школа, 2009. – 150 c.
26. Соловьева, О. И. Методика развития речи и обучения родному языку в детском саду / О. И. Соловьева. – М: Просвещение, 2011. – 176 с.
27. Черныш В. В. Средства формирования иноязычной коммуникативной компетенции в диалогической речи / В. В. Черныш // Иностранные языки. – 2011. – № 3. – С. 15-22.
28. Щерба, Л. B. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. – СПб: Питер, 2014. – C. 78-98.
29. Щукин А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь / А. Н. Щукин. – М.: Астрель: АСТ: Хранитель, 2017. – 746 с.
30. Якубинский, Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование/ Л. П. Якубинский. – М: Просвещение, 2016. – 58 с.
31. Oller, J. W. Methods that work. / J. W. Oller. – Heinle and Heinle Publishers, 2003. – 197 p.
32. Philips, S. Drama with children. / S. Philips. – Oxford University Press, 2009. – 143 p.
33. Scrivener, J. Learning Teaching: a guidebook for English language teachers. – Heinemann, 2014. – P.32-41.