- Курсовая работа
- Дипломная работа
- Контрольная работа
- Реферат
- Отчет по практике
- Магистерская работа
- Статья
- Эссе
- Научно-исследовательская работа
- Доклад
- Глава диплома
- Ответы на билеты
- Презентация
- Бизнес план
- Научная статья
- Рецензия
- Лабораторная работа
- Решение задач
- Диссертация
- Доработка заказа клиента
- Аспирантский реферат
- Монография
- Дипломная работа MBA
- ВКР
- Компьютерный набор текста
- Речь к диплому
- Тезисный план
- Чертёж
- Диаграммы, таблицы
- ВАК
- Перевод
вам Нужна Магистерская работа ?
-
Оставьте заявку на Дипломную работу
-
Получите бесплатную консультацию по написанию
-
Сделайте заказ и скачайте результат на сайте
Функционирование русской глагольной лексики в новостных общественно-политических текстах
- Готовые работы
- Магистерская работа
- Журналистика
Магистерская работа
Хотите заказать работу на тему "Функционирование русской глагольной лексики в новостных общественно-политических текстах"?108 страниц
78 источников
Добавлена 30.06.2021
4960 ₽
9920 ₽
Фрагмент для ознакомления 1
Предисловие
Глава 1. Теоретические основы медиалингвистики.
1. Роль СМИ в динамике языковых процессов.
2. Язык СМИ: становление и содержание понятия.
3. Язык СМИ в функционально-стилистическом аспекте.
4. Медиалингвистика: новая парадигма в изучении языка СМИ.
Глава 2. Медиатекст как основная категория медиалингвистики.
1. Медиатекст: структура и содержание понятия.
2. Динамика типологического описания медиатекстов.
3. Методы изучения медиатекстов.
4. Основные типы медиатекстов: новости, информационная аналитика,
публицистика, реклама.
Глава 3. Лингвомедийные свойства основных типов медиатекстов.
1. Новости
2. Информационная аналитика, комментарий.
3. Публицистика
4. Реклама
Глава 4. Медиатекст в когнитивно-культурологическом аспекте.
1. Медиатекст как единица медиадискурса.
2. Тексты массовой информации как способ когнитивного отражения
действительности.
3. Медиатекст: уровень лингвокультурологического описания.
4. Тексты массовой информации в свете взаимодействия культур.
Основная литература
Дополнительная литература
Темы письменных работ по курсу
Фрагмент для ознакомления 2
Функционально-стилистический аспект изучения языка является активно развивающимся научным направлением современной лингвистики. Особую значимость в настоящее время приобретает изучение использования единиц различных языковых уровней в разных функциональных стилях и их жанровых разновидностях.
С другой стороны, возрастает интерес к языковым аспектам обозначения речевой деятельности, в том числе к глаголам речи.
Внимание к ним таких исследователей, как Л. Г. Бабенко, Л. М. Васильев, М. Я. Гловинская, Н. Б. Мечковская и других, далеко не случайно: глаголы речи занимают важное место в любом языке, они относятся к числу наиболее употребительных и востребованных средств, связанных с передачей информации.
Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью описания этой лексико-семантической группы, а также отсутствием в испанистике работ, посвящённых её комплексному анализу.
Глаголы речевой деятельности, воплощающие в языковой форме различные аспекты речевой коммуникации, уже давно привлекают к себе пристальное внимание исследователей.
Наряду с термином «глаголы речевой деятельности» в научной литературе используются также и другие терминологические обозначения: «глаголы говорения», «глаголы речи» и «глаголы речемыслительной деятельности».
И хотя иногда данные термины не дифференцируются, между ними можно провести определённое разграничение: «глаголы говорения» воспринимаются, прежде всего, как глаголы устной речи, «глаголы речи» -как глаголы не только устной, но и письменной речи, «глаголы речевой деятельности» -как глаголы устной, письменной, а также внутренней речи, связанной с мыслительными процессами, организующими речь.
Наиболее широкое понятие заключено в термине «глаголы речемыслительной деятельности».
Глаголы речемыслительной деятельности - это лексико-семантическая группа глаголов, включающая в себя лексико-грамматические единицы, семантика которых отражает и описывает основные стадии процесса речепроизводства: переход внутренних ментальных процессов, скрытых от человеческого глаза, во внешнюю устную или письменную речь (глаголы речи) и сами внутренние ментальные процессы (глаголы мысли или ментальные глаголы).
На основе близости семантики, тематической общности и грамматических характеристик глаголы речемыслительной деятельности делят на две подгруппы: глаголы речи и глаголы мысли.
Язык публицистики неоднороден и обладает своей спецификой в разных жанровых разновидностях. Среди жанрово-тематического многообразия газетно-публицистического стиля особое место занимает новостная рубрика.
Новостной текст - это сообщение о важнейших событиях, которое отражает все явления окружающей действительности, формируя текущую картину мира в динамике. Общий объём новостных текстов в общем медиапотоке значительно превышает количество других типов текстов массовой информации, а свойства высокой повторяемости и воспроизводимости только усиливают их значение.
Новостной текст, нацеленный на оперативную передачу информации о текущих событиях, подразумевает широкое употребление глагола как наиболее динамической лексической единицы языка. Краткое хроникальное сообщение «прототипически предполагает акцентировку таких компонентов описываемой ситуации, как действие и его агенс» [6, 99]. Иными словами, из композиционной структуры сообщения - Кто? Где? Когда? Что делает? Почему? -доминантными для содержательной структуры новостного текста оказываются Кто? и Что делает?
Семантика глагола в текстах данного типа обладает своей спецификой, которая, в конечном итоге, обусловлена социально-политическими сферами жизни общества, получающими своё отражение в газете.
Актуальность данного исследования, направленного на выявление специфики использования глаголов речи в новостном тексте, обусловлена необходимостью целостного описания этой лексико-семантической группы, а также отсутствием работ, посвященных ее комплексному анализу.
Цель работы – рассмотреть функционирование русской глагольной лексики в новостных общественно-политических текстах.
Поставленная цель обусловливает необходимость решения следующих основных задач:
1. выявить лексико-семантические группы глаголов речи, функционирующих в газетном тексте;
2. рассмотреть систему речевых ситуаций, в которых реализуется основное значение этих глаголов;
3. установить факторы, обусловливающие реализацию переносного значения исследуемых глаголов;
4. охарактеризовать закономерности языковых (семантических и стилистических) изменений глагольной лексики;
5. определить источники и пути пополнения глаголов речи;
6. выявить функции глаголов речи в новостном тексте.
Объектом исследования являются русская глагольная лексика.
Предмет: Функционирование русской глагольной лексики в новостных общественно-политических текстах.
Методологической основой предпринятого исследования является признание тесной взаимосвязи языка и мышления, их взаимодействия в речемыслительных процессах.
Плодотворными являются положения о единстве формы и содержания, о системном характере языка, изменчивости языковых явлений в процессе эволюции, о гносеологической природе слова, способного обобщать практический опыт людей.
Вслед за СП. Лопушанской мы исходим из того, что восприятие человеком окружающего мира является смысловой доминантой языкового сознания и ее изменение во времени закономерно сопряжено с изменениями структуры речемыслительной деятельности (Лопушанская 1996:6-7).
В процессе анализа материала применялись следующие научные методы: лингвистического описания; контекстуального и компонентного анализа; семантической реконструкции; сопоставительный и стилистический методы; количественного подсчета языковых фактов.
За единицу наблюдения принимается словоформа, функционирующая в высказывании, равном предложению.
Научная новизна работы состоит в том, что впервые осуществлено
функционально-стилистическое исследование глаголов речи в современном
новостном тексте, отражающем профессионально
Теоретическая значимость диссертации состоит в дальнейшей научной разработке проблем функциональной стилистики, установлении принципов отбора и семантической обусловленности глаголов речи, использующихся в новостном тексте; в расширении имеющихся сведений о специфике употребления глагольной лексики и о закономерностях ее стилистических изменений.
Глава 1. Композиционно-стилистические особенности новостного общественно-политического текста
1.1. Тематические особенности новостного текста
Новость служит связующим звеном между быстро меняющейся действительностью и сознанием людей, помогает им своевременно реагировать на происходящее. Березин В.М. в своем курсе лекций: "Теория массовой коммуникации" - обратил внимание на следующее: "Новое осуществляется в пространстве и во времени, но родовой признак нового - это время его осуществления. И прежде чем тот или иной факт, событие, процесс, явление стали памятью, они какое-то время пребывают в качестве социально-исторической новости".
Связав информацию с эманацией сигналов действительности, можно заключить, что факт - это зафиксированная в пространстве и времени эманация изменений определенного объекта действительности. В результате онтологический факт всегда является носителем какой-либо информации и, в частности, новой информации. Гносеологический факт в этом случае будет отражать эту эманацию, но уже не в действительности, а в сознании, где приобретет исключительно относительный характер и в зависимости от степени ос-ведомленности о данном факте субъекта познания станет или не станет для него новостью. Получаются интересные синонимичные пары: подобно тому, как новость в определенный момент синонимична понятию информации, так и факт становится синонимичен новости. Так происходит из-за того, что, следуя ранее сказанному, факт в его философском понимании рассматривается как структурная единица не новости, а действительности в бытийном и отраженном состоянии.
Следует понимать, что сам факт состоит из информации, которая в процессе познания может распадаться на ряд новостей. Но факт, исходя из двух данных посылок, не может быть синонимичен информации, так как факт по сути - это застывшая действительность, а информация - сообщение об этом застывании.
Гносеологический факт представляет факт онтологический, бытийный, вырванный из действительности в процессе познавательной деятельности сознанием человека и ограниченный затем субъективным видением, особенностями и, главное, возможностями чувственно-рационального познания человека. Интуитивная составляющая познавательной деятельности помогает расширять смысловой, содержательный план онтологического факта, делать возможным существование в сознании в виде единицы познания новых бытийных фактов, не доступных рациональному и чувственному постижению мира. Здесь мы говорим именно о трансформации чистой информации, полученной извне, в эгоин-формацию. Данный процесс можно сравнить с огранкой алмаза с последующим превращением его в бесконечно прекрасный бриллиант: отсекается ненужное, остается безупречность формы и наполнения. Но малейшая неточность - и бриллиант сгодится только для технических целей.
Факт как элемент реальности можно классифицировать по сферам его возникновения и существования:
- природа;
- человек и его духовная деятельность;
- общество;
- материально-производственная среда.
Суммируя, получаем факты природные, вселенские и антропогенные.
Для гносеологического факта приемлемы следующие классификации: 1) по сфере своего существования (в сознании и в фиксированном виде на любом носителе информации); 2) по времени появления и длительности существования; 3) по актуальности и влиянию на реальный мир и на человека; 4) по возможности их реализации в практической и духовной деятельности человека и т.д.
Проблема несовпадения факта онтологического и гносеологического связана со следующими основными факторами: 1) преимущественное положение в сознании человека субъективной, индивидуальной оценки действительности; 2) ограниченные познавательные возможности человека (это связано, например, с ничтожным расходом имеющегося объема памяти, физиологическими ограничениями); 3) бесконечность познаваемого и конечность познающего. Причем само понятие бесконечность является здесь относительным, поскольку актуализируется только в сознании человека, не способного в данный момент объяснить и доказать конечность окружающего мира. В принципе, согласие с понятием бесконечность - это своеобразный метод доказательства от противного: допустим, мир бесконечен, а далее следует находить аргументы в пользу данного положения, которые в итоге либо докажут бесконечность, либо опровергнут ее. Но такие доказательства приведут нас к парадоксу: заключение о конечности/бесконечности одинаково покажет, что дальнейшее существование мира и, следовательно, субъекта, познающего его и определившего для действительности с помощью познавательной деятельности параллельную плоскость ее существования, будет бессмысленным и невозможным. Познающий субъект исчерпает себя, поэтому пусть лучше вечное aaea?oianeia "Cogito ergo sum", ?ai отсутствие чего-либо для преткновения своих мыслей и чувств.
Но несовпадение между двумя этими толкованиями понятия факта относительное, так как гносеологический факт в определенный момент превращается в онтологический. Происходит это тогда, когда факт - единица сознания - начинает действовать, актуализироваться в реальности, возвращаясь как к исходному объекту, так и ко всем объектам действительности в целом. Гносеологический факт растворяется в объективной реальности, побуждая ее меняться, образовывать новые бытийные факты и тем самым обеспечивать ее целостное и непрерывное существование. Именно превращение онтологического факта в гносеологический и наоборот обеспечивает непрерывность эманационного процесса, целостность познавательной деятельности и целостность самой действительности.
Очевидно, что данный эманационный процесс является основополагающим для жизнедеятельности человека и общества. Ведь полученная и отраженная в сознании человека новая информация формирует его представления о действительности, именно с ней он согласует свои дальнейшие действия. И тем не менее непрерывность указанного процесса и объемность поступающей в сознание человека информации создают ему почти неразрешимые проблемы. Посудите сами: на человека несется поток информации, большую часть которой формирует он сам в процессе своей практической и духовной деятельности. Как ему справиться с этим потоком, который по аналогии с "потоком сознания" (stream of thoughts) ii?ii iacaaou "iioiком eioi?iaoee" (stream of information)? Сознательно отгородить себя от него и отказаться от участия в его формировании или постараться справиться с его силой и напором? Как правило, мы бросаем вызов этому потоку. В этом случае мы пытаемся всеми доступными нам способами расширить способности нашего организма противостоять потоку, увеличить пропускную способность мозга. Ведь возможности памяти человека не безграничны по сравнению с объемами перманентно поступающей информации. Возникает проблема ее сохранности. И чем развитее, сложнее становится окружающая действительность, охватывающая, например, систему обще-ственных отношений, государственное управление, сферы практической деятельности человека, тем острее ощущается данная проблема. В условиях, когда в рамках одной системы действуют три предмета, то для них не составит никакой трудности сохранить новую информацию. Когда же предметов действительности, количество мыслящих и познающих личностей и количество отношений, в которые они вступают, становится миллиарды и миллиарды, эти личности просто не успевают, физически не могут принять и осознать всю новую информацию. Человек начинает понимать, что ему необходима информация не только от непосредственно действующего на него объекта, но и от опосредованно влияющего объекта. Человечеству приходится консервировать информацию, как для текущего, так и для будущего пользования. Свитки, летописи, глиняные таблички, печатные книги, рисунки, фотографии, радио, телевидение, газеты, Интернет и т.д. и т.п. - все это становится способом хранения и, главное, передачи информации. С течением времени и развитием науки и информационных технологий эти способы усложнялись: от простого устного сообщения от сверхскоростной передачи данных (например, технология EDGE), - причем объемы предаваемой информации увеличивались, а время ее передачи сокращалось. В принципе, человек обрек сам себя на постоянное усовершенствование процесса обмена информацией: в условиях быстрого и глобального социума новые сведения должны прибывать мгновенно, иначе его глобальность и быстрота потеряют смысл, а социум - целостность в современном понимании.
С процессом консервации и передачи информации связаны две другие проблемы: проблема источника (получения-передачи) информации и проблема ее качественных характеристик, появившихся в момент передачи-получения новых сведений.
Перед любым человеком объективно встает проблема быстрого получения полной и достоверной информации. Она напрямую связана с особенностями существования материи. Ее две формы - время и пространство - мешают человеку объемно, панорамно постигать мир. Человек ограничен, с одной стороны, рамками рождения и смерти, режимом дня и т.д., а с другой - своим расположением к меняющемуся объекту действительности, изменения которого актуальны для человека в данный момент. Естественно, у человека существует много источников получения новой информации, но их все можно разделить на две большие группы: непосредственный (личное присутствие в момент изменения объекта действительности, личный опыт и новые знания, полученные в результате индивидуальной деятельности) и опосредованный источник (другие люди - родные, знакомые, случайные контакты; документальные источники; произведения искусства; СМИ). Именно вторая группа, за исключением, пожалуй, первой ее составляющей, обеспечивает потребность человека в получении действительно многообразной, достоверной, полной, всеобъемлющей информации. На максимально полное удовлетворение данной потребности работают люди специальной профессии, занятые в сфере сбора, обработки, производства, передачи информации. Главной сферой обслуживания информационных потребностей являются СМИ, или журналистика. Поэтому люди нуждаются в посредниках при получении-передаче информации. Процесс посредничества поддерживает двусторонние связи между субъектами и объектами, между несколькими субъектами или объектами познания. Также этот процесс обеспечивает универсальную, всеобщую и обратную связь явлений и предметов действительности.
Вторая проблема тесно связана с первой и основана на том положении, что поступившая в распоряжение человека опосредованная информация - не чистый продукт актуализированного бытия, а отражение действительности, проходящей через субъективность человеческого восприятия. Поэтому информацию об изменениях действительности, которую человек получает через посредника и которая предстает в фиксированной форме, условно можно разделить на три типа: объективную (доку-менты, законы, научные тексты, фотографии и т.п.), субъективную (произведения искусства: литература, живопись, архитектура и т.п.) и субъективно-объективную (публицистические тексты и, в частности, продукты журналистского производства).
Несмотря на субъективизированность почти всей зафиксированной или закон-сервированной информации, человек вынужден доверять ей, поскольку именно эта информация является в большинстве случаев единственным источником получения новых знаний об окружающей действительности, в соответствии с изменениями которой он и организует свою деятельность, формирует свое мировоззрение и кругозор, строит свои отношения с другими людьми.
Но вторая проблема тем не менее не снижает роли посредников, особенно это касается СМИ: радио, телевидения, прессы, Интернета, информационных агентств. Весь многообразный персонал каналов системы СМИ облегчает во многом жизнь человеку: СМИ сами собирают информацию из разных источников, имея при этом максимальный временной и дистантный охват действительности, сами создают готовый информационный продукт, т.д. Электронные СМИ сегодня пытаются преодолеть то положение теории относительности, что мы всегда видим только прошлое и никогда настоящее, то есть одолеть пространство и время. Делают они это с помощью современных технологий передачи информации, в частности, с помощью прямого эфира, когда действительность меняется online, и даже если мы, субъекты познания, смотрим телевизор в другом полушарии планеты, мы видим события и явления сейчас, мы почти видим настоящее: все-таки передача информации пусть даже по современным каналам связи отнимает время.
Конечно, все основано на доверии к СМИ, и большинство информации мы проверяем на практике, так как эффект от полученных новостей достигается тогда, когда мы сможем применить эти новые данные в своей практической деятельности, общении, в быту, то есть проверить факты жизнью.
Также современная нам повсеместная дигитализация человеческого общества и его деятельности, глобальная мобилизация, превращающая человека в сверхмобильное существо (возможности современных сотовых телефонов - вещи, которая всегда с тобой, - безграничны и сегодня позволяют читать и отправлять электронные письма, смотреть и читать новости, участвовать в формировании потока новостей - на примере блогов7 и моблогов8), и, наконец, развитие информационных технологий, новых способов доставки и получения информации создают проблему информационного шума - "помех", ис-кажающих информацию, внедряющихся в информационный поток и намеренно дезинформирующих или дезориентирующих человека (проблема в первую очередь связана с достоверностью интернет-информации и с качеством материалов в "желтой прессе"). Эти "помехи" являются своеобразными плевелами посреди семян. Именно журналисты должны отбрасывать плевела и избавлять общество от помех, создавая такой информационный продукт, который позволит людям адекватно реагировать на происходящее вокруг них, не суетиться, не совершать ненужных или ошибочных действий. Сахарно-солевая истерия в феврале 2006 года есть как раз пример неадекватной реакции населения на неадекватные действительности сообщения СМИ, главная задача которых была не допустить панику и повальную, ничем необъяснимую скупку соли, сахара, спичек, круп и т.д. и т.п.
Таким образом, детальный анализ философского наполнения понятия "новость" закладывает фундаментальную, общетеоретическую базу для рассмотрения понятия "новость" в другом, более распространенном и популяризированном аспекте - про-фессионально-журналистском. Данный аспект позволит проанализировать новость как тип журналистского текста и выделить порождающую модель новости (ее функ-циональные особенности), и в частности - событийной новости. Совокупное исследование философской (онтологической и гносеологической) и журналистской составляющей понятия "новость" позволит оформить целостное представление о данном феномене.1.
Под новостью в широком смысле мы понимаем оперативное информационное сообщение или событие/информацию, переданное через СМИ, ранее неизвестное аудитории. Новость в виде готового продукта традиционно называется в журналистике информационным сообщением или заметкой. Несмотря на такое общее определение, новость имеет ряд схожих и различных когнитивных, структурных и аксиологических признаков в журналистской и PR-деятельностях.
Для сравнения новости в различных видах деятельности мы прибегнем к дискурс-анализу. Изучение новостного дискурса, по мнению исследователя Т. ван Дейка – достаточно сложный и многоуровневый коммуникативный процесс. Анализ новостного дискурса может до определенного момента ограничиваться описанием самого текста, но эмпирически было бы более правильным говорить о значениях самого закодированного сообщения, о значениях, возникших в ходе создания текста журналистом, или о значениях, которые извлекает из теста читатель. В этом случае, при определении новостного дискурса, нужно учитывать значения, общие для всех участников коммуникации: знание языка, знание мира, другие установки и представления (Ван Дейк, 2000).
Ван Дейк акцентирует внимание на том, что просто структурный анализ является неполным знанием о новости, если мы не соотносим параллельно структуру текста с социокультурным и когнитивным контекстами новостей и производства самих новостей и его восприятия аудиторией. Формат продукта определяет процессы производства, понимания и запоминания новости.
Эмпирический материал нашего исследования - пресс-релизы и журналистские публикации, в основу которых легли одни и те же новостные события. В ходе исследования нами были рассмотрены пресс-релизы Управления Федеральной службы по надзору и сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Белгородской области второй половины 2011 года и первой половине 2012 года. Главная новость таких PR-документов – анонс предстоящих конференций и круглых столов. Другие новости, сообщаемые уже на самих PR-мероприятиях и служащие основой информационных журналистских материалов, в пресс-релизах затронуты лишь общими фразами. Например, «на пресс-конференции будут обсуждаться вопросы санитарного состояния помещений детских оздоровительных учреждений, эффективности оздоровления детей и подростков, исследования питьевой воды… Озвучит основные задачи, которые предстоит решить в 2012 году… Также планируется обсуждение проблемы инфекционной заболеваемости населения Белгородской области».
Репрезентацию новостей в журналистских текстах по обозначенным мероприятиям мы нашли в виде материалов на сайтах информационных агентств (Медиатрон, Бел.ru). Информационный повод этих материалов - новость, заложенная в пресс-релизе о предстоящих конференциях и круглых столах (15 марта на базе Белгородского госуниверситета пройдёт межвузовская научно-практическая конференция, посвящённая 20-летию со дня принятия Закона «О защите прав потребителей»), или новостная информация, сообщаемая на этих мероприятиях (В Белгородскую область поступит 340 тысяч доз бесплатной вакцины от гриппа). Стоит отметить, что нам попадались различные по структуре заметки: материалы, состоящие из заголовка, лида (главное в нескольких предложениях) и последующего комментария руководства Роспотребнадзора; развернутая заметка; новости одной строкой. Иногда с одного PR-мероприятия были представлены несколько различных материалов.
Исследуя новостной дискурс в различных сферах, мы можем отметить, что в PR и журналистике одинаковая предметная область – социальные объекты. Новости, повествующие о различных мероприятиях, на которых затрагиваются вопросы о заболеваниях и способах лечения, проверках оздоровительных учреждений, исследованиях питьевой воды, сами по себе несут в себе социальную значимость, актуальность и ценность для большого количества аудитории. Границы понимания таких объектов разделяют большое количество людей, у которых достаточно социального опыта для осмысления предложенной информации. Кроме этого, социальные объекты неразрывно связываются в сознании людей с психическими: здоровье, отдых, безопасность. Такая двойственность объекта объясняется, прежде всего, признаками новости. Социальность с одной стороны показывает, что подобная информация является новостью, так как она затрагивает своей ценностью большую по численности аудиторию. А с другой стороны темы выбираются такие, чтобы каждый потребитель смог связать в своем сознании новую информацию с уже имеющейся о каком-то общем, важном и особым образом интерпретируемом фрагменте социально реальности.
Новость не просто репрезентирует социальную действительность. Журналисты и PR-специалисты порождают «прекрасную видимость» социального мира. Эту мысль в своих научных работах выделяли многие исследователи, среди которых Т. ван Дейк и Н. Луман, по их мнению, массмедиа предписывают не столько, "что" люди должны думать, а то, "как" они должны думать (Луман, 2005; Ван Дейк; 2000). Массмедиа ради этого строит интерпретирующие структуры, задающие границы и основные когнитивные блоки, служащие поддержанию идеологической гегемонии. Примерами подобного социального конструирования с помощью медийного новостного дискурса может служить и отбор новостей в редакциях, и создание специальных новостных событий в пресс-службах и PR-агентствах.
В используемом нами эмпирическом материале, пресс-релизы написаны достаточно кратко и сдержано: это анонсы будущих мероприятий, содержащие ответы на вопросы «где? когда? во сколько? кто будет выступать?», список примерных вопросов, которые будут рассматриваться, и координаты контактного лица. Например, «4 августа (четверг) в 9:30 по адресу Белгород, ул. Железнякова, 2 состоится пресс-конференция на тему: «О ходе летне-оздоровительной компании и состояния инфекционной и паразитной заболеваемости населения Белгородской области за первое полугодие 2011 года»». В таких случаях, мы отметим, что главная цель PR-дискурса анонсировать о предстоящих мероприятиях. Сам характер анонсируемого события, его социальная природа, сопряженная с представлением о социальной значимости предмета обсуждения, представляет особый интерес для СМИ.
Фрагмент для ознакомления 3
1. Амзин А. А. Особенности медиапотребления // Как новые медиа изменили журналистику 2012-2016 Екатеринбург: Гуманитарный университет, 2016. [Эл. ресурс]. Режим доступа: http://newmedia2016.digital-books.ru/ (дата обращения: 10.03.2018).
2. Аникин А.Б. Стилистика частей речи. Изобразительная роль глагола (на материале произведений публицистики). М.: Издательство МГУ, 1974.
3. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М.: Наука, 1967.
4. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1981. Т. 40. № 4. С. 358.
5. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова //Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева – М. : Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136–137.
6. Бабенко Л.Г. Функциональный анализ глаголов говорения, интеллектуальной и эмоциональной деятельности (на материале художественной речи Платонова). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ростов-на- Дону, 1980.
7. Баженова Е. Ю. Структурная организация сетевого новостного текста // Кибер ленинкана-учная электронная библиотека [Электронный ресурс]. URL:https://cyberleninka.ru/article/n/strukturnaya-organizatsiya-setevogo-novostnogo-teksta(дата обращения 01.04.2018)
8. Баканов Р.П. Основы журналистской деятельности: новостная журналистика: Учеб. 2-е изд., перераб. и доп. — Казанский (Приволжский) федеральный университет. Институт социально-философских наук и массовых коммуникаций. — Казань: Издательство Казанского университета, 2015. — 116 с.
9. Барт Р. Смерть автора // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1989. 616 с.
10. Бахтина В.П. К семантической характеристике глаголов речи в русском языке // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1963. - С. 143-161.
11. Бондарко А.В. Русский глагол. Пособие для студентов и учителей. М.: Просвещение, 1967.
12. Бондарь И.П. Некоторые особенности употребления глаголов речи в русском и болгарском языках // Вопросы теории и методики преподавания русского языка. Саратов, 1968. С. 13-17.
13. Бочкарева Т.А. Специфика поля глаголов речи в русском языке // Семантические процессы на разных уровнях языковой системы. Саратов: СГУ, 1994. С.26 - 37.
14. Вайшенберг, З. Новинна журналістика: навч. посібник / Зігфрид Вайшенберг; за заг. ред. В. Ф. Іванова. – Київ: Академія Української Преси, 2011. – 262 с.
15. Вартанова Е. Л. Язык российских СМИ как индикатор перемен // Язык СМИ и политика. М.: Изд-во Московского университета, 2012. С. 3–7.
16. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. Уфа: Изд-во Баш. ун-та, 1981.
17. Вирен, Г. В. Принципы создания новостных текстов в российских журналистовах: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.01.10 / Г. В. Вирен. – М., 2011 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www. dissercat.com/content/printsipy-sozdaniya-novostnykh-tekstov-v-rossiiskikhinformatsionnykh-agentstvakh. – Дата доступа: 20.10.2016.
18. Возиянова Н.В. Семантическая структура и текстовые функции глаголов речи. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1991.
19. Володина М.Н. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие. - М.: Изд-во МГУ, 2003. – 89 с.
20. Гайсина P.M. Лексико-грамматическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1981.
21. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 140 с
22. Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. М.: Наука, 1993. С. 158-218.
23. Гончарова Н. А. Новостные тексты политического характера как особый тип дискурса// Кибер ленинкана-учная электронная библиотека [Электронный ресурс]. URL:https://cyberleninka.ru/article/n/novostnye-teksty-politicheskogo-haraktera-kak-osobyy-tip-diskursa(дата обращения 01.04.2018)
24. Горбачёва Е.Ф. Стилистическая окраска глаголов с вторичным значением // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1987. С. 66-69.
25. Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов. М.: УРСС, 2005. 288 с.
26. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов / Т.Г. Добросклонская – М., УРСС, 2005. – 300 с.
27. Дускаева Л. P. Языково-стилистические изменения в современных СМИ // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. 696 с.
28. Дьякова Т. В. Основные принципы и структура новостных сообщений // Lingua mobilis. 2011. №2 (28). URL:
29. Дьячок М. Т. Русское просторечие как социолингвистическое явление // Гуманитарные науки. М.: 2003. Вып. 21. С. 102–113.
30. Екимова О. А. Авторское начало новостного текста (на материале британской и русской прессы) // Вестник НовГУ. 2009. №52. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/avtorskoe-nachalo-novostnogo-teksta-na-materiale-britanskoy-i-russkoy-pressy (дата обращения: 05.11.2018).
31. Елистратов В. С. Толковый словарь русского сленга. М.: Аст пресс-книга, 2006. 672 с.
32. Ибрагимова В.Л. Семантика русского глагола: Лексика движения. Уфа: Изд-во Баш. ун-та, 1988.
33. Казак М. Ю. Медиатекст: сущностные и типологические свойства // Global Media Journal. Глобальный медиажурнал. Российское издание. [Эл. ресурс]. URL: http://test.gmj.sfedu.ru/v2i1/v2i1_kazak.htm (дата обращения: 12.03.2018).
34. Калимуллина В.М. Роль глагольных единиц в реализации информативной функции языка в тексте. Уфа: Изд-во Баш. ун-та, 1996.
35. Каминская Т. Л. Автор и адресат в современных медиатекстах // Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2008. №2-II. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/avtor-i-adresat-v-sovremennyh-mediatekstah (дата обращения: 09.11.2018).
36. Каппон, Р. Дж. Настанови журналістам Ассошіейтед Пресс: професійний порадник / Рене Дж. Каппон; пер. з англ. А. Іщенка. – Київ: Вид. дім «КиєвоМогилянська академія», 2005. – 158 с.
37. Ким М.Н. Новостная журналистика: базовый курс: Учеб.СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2005. –349с.
38. Ким, М.Н. Технология создания журналистского произведения / М.Н. Ким – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2001. – 320 с.
39. Кирия И. В. Мультимедиа и новые принципы новостей. // Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А. Г. Качкаевой. М., 2010. С.30 - 33
40. Коптелова Г.В. Функциональный анализ глаголов говорения, интеллектуальной и эмоциональной деятельности (на материале художественной речи А.П.Платонова). Автореф. дис. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 1980.
41. Корконосенко С.Г. Основы творческой деятельности журналиста:Учеб. / Ред. -сост. С. Г. Корконосенко. — СПб.: Знание, СПбИВЭСЭП, 2000. — 272 с.
42. Кормилицына М.А., Кочеткова Т.В. Глагол // Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. / Под ред. проф. О.Б.Сиротининой. Саратов: Издательство Саратовского университета, 1983. С. 63 - 79.
43. Котов, А.А. Механизмы речевого воздействия в публицистических текстах СМИ: дис. … канд. филол. наук: 07.00.02: защищена 22.01.02: утв. 15.07.02 / Котов Алексей Александрович. – М., 2003. – 280 с.
44. Краснов В.Г. Глаголы и прямая речь // Русская речь. 1969. №2. С. 30-31.
45. Кузнец М.Д. Стилистика английского языка/ М.Д. Кузнец, Ю.М. Скребнев– М.,1960. – 175 с.
46. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.
47. Лащук, О. Р. Принципы и приемы редактирования материалов журналистов (на примере сообщений ИТАР-ТАСС, РИА «Новости», Интерфакс): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / О. Р. Лащук. – М., 2003 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.dissercat. com/content/printsipy-i-priemy-redaktirovaniya-materialov-informatsionnykhagentstv-na-primere-soobshche. – Дата доступа: 20.10.2016
48. Лащук, О. Р. Редактирование информационных сообщений: учеб. пособие для студентов вузов / О. Р. Лащук [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://evartist.narod.ru/text3/43.htm. – Дата доступа: 20.10.2016.
49. Лопушанская С.П., Туликова Н.А. Глаголы речемыслительной деятельности и их функционирование в публицистическом тексте // Классы слов в функциональном аспекте. Сб.науч.трудов Свердловск: Изд-во Уральского госуниверситета, 1986. С. 60-65.
50. Мельник, Г. С. Основы творческой деятельности журналиста : конспект лекций и практикум / Г. С. Мельник, К. Е. Виноградова, Р. П. Лисеев. — СПб. : С.-Петерб. гос. ун-т, Высш. шк. журн. и мас. коммуникаций, 2013. — 210 с.
51. Мельникова Е. А. Точность и достоверность как критерии информативности текста новостного сообщения // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. 2014. №5. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tochnost-i-dostovernost-kak-kriterii-informativnosti-teksta-novostnogo-soobscheniya (дата обращения: 29.10.2018).
52. Михаиленко В.А. О функционировании некоторых русских речевых глаголов // Структурно-семантический анализ единиц речи. Тула, 1994. С. 13-19.
53. Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: Олма Медиа Групп, 2007. 785 с.
54. Наумова Е.В. Семантика и прагматика предложений с глаголами речи (функционально-стилевой аспект). Автореф. дис. . канд. фил. н. Саратов, 1997.
55. Наумова Е.В. Семантические особенности глаголов говорения (на материале рассказов Чехова) // Функционирование языковых единиц в разных формах речи. Саратов, 1995. С. 14-19.
56. Негрышев А. А. Новости в прессе: к моделированию макротекстовой структуры // Язык и дискурс средств массовой информации в XXI веке / под ред. М. Н. Володиной. М.: Академический проект, 2011. С. 85–97.
57. Недопитанський, М. І. Уроки з журналістської практики: практ. посібник / М. І. Недопитанський, М. А. Карась, В. І. Ільченко. – Київ: Україна молода, 2010. – 120 с.
58. Ничман З.В. Глаголы говорения в сочетании с прямой речью // Проблемы русской лексикологии. Научные труды Новосибирского пед. института. Новосибирск, 1977. С.30-68.
59. Новейший словарь иностранных слов и выражений: Более 25 000 словарных статей; Свыше 100 000 иностранных слов и выражений. Минск: Харвест; М.: АСТ, 2001. 975 с.
60. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азбуковник, 2001. 994 с.
61. Падучева Е.В. Глаголы создания образа: лексическое значение и семантическая деривация // Вопросы языкознания. 2003. № 6. С. 30-46.
62. Погорелый, Ю. А. Информационное агентство: стиль оперативных сообщений / Ю. А. Погорелый; под ред. Г. Ф. Вороненковой. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.evartist.narod.ru/text19/ 018.htm. – Дата доступа: 20.10.2016.
63. Прокопович Е.И. Глагол в предложении. Семантика и стилистика видо-временных форм глагола. М.,1982.
64. Руднев В.П. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 1999. 384 с.
65. Рэйн, М. Редакционное руководство Си-Би-Эй (телерадиовещательной ассоциации стран Британского содружества). URL : http://evartist.narod.ru/text3/83.htm(дата обращения: 28.10.2018).
66. Салыгина, Э. В. О некоторых особенностях текстов кратких новостей в электронных СМИ / Э. В. Салыгина // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия «Лингвистика». – 2004. – Вып. 481. – С. 129–138.
67. Скляревская Г. Н. Толковый словарь русского языка начала XXI века: актуальная лексика. М.: Эксмо, 2008. 1136 с.
68. Сучасна агенційна журналістика: довідкове видання для студентів / за заг. ред. В. В. Різуна; упоряд. В. Я. Миронченко. – Київ: Інститут журналістики КНУ ім. Т. Шевченка, 2010. – 148 с. [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://journlib.univ.kiev.ua/Agenc%2006.07.10.pdf. – Дата доступу: 15.10.2016.
69. Тертычный А. А. Сенсация – выстрел без промаха // Журналист. — 2003. — № 10
70. Тертычный А.А. Жанры периодической печати: Учеб. пос.М.: Аспект Пресс, 2000. 158 с.
71. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: в 4 т. М.: Альта-Принт, 2005.
72. Фрэнк Джефкинс. Паблик рилейшнз: учеб. Пособ. / Фрэнк Джефкинс, Дэниэл Ядин ; пер..с англ. под редакцией Б.Л. Еремина, М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. 285с.
73. Химик В. В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен. СПбГУ, 2000. 272 с.
74. Чжао Дачжи. Жанрово-стилистические особенности новостной заметки в интернет-газете. // VI Всероссийская научно-практическая конференция «Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов»./ URL:http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2013/C19/V2/051.pdf. (дата обращения: 30.03.2018 .)
75. Чудинов А.П. Типология варьирования глагольной семантики. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1988.
76. Шапшай Н.И. Новостные материалы в региональных СМИ: структурные и жанровые особенности (на примере анализа печатной прессы Владимирской области) // Вестник Московского университета. Сер. Журналистика. 2009. № 3.
77. Шнайдер, В. Новий посібник з журналістики та он-лайн журналістики / Вольф Шнайдер, Пауль-Йозеф Рауе; пер. з нім. В. Климченко; за заг. ред. В. Іванова. – Київ: Центр Вільної Преси, Академія Української Преси, 2014. – 358 с.
78. Шостак, М. И. Новостная журналистика. Новости прессы : учебник и практикум для бакалавриата и магистратуры / М. И. Шостак. — 2-е изд., доп. — М. : Издательство Юрайт, 2016. — 237 с.
Узнать стоимость работы
-
Дипломная работа
от 6000 рублей/ 3-21 дня/ от 6000 рублей/ 3-21 дня
-
Курсовая работа
1600/ от 1600 рублей / 1-7 дней
-
Реферат
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней
-
Контрольная работа
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Решение задач
250/ от 250 рублей/ 1-7 дней
-
Бизнес план
2400/ от 2400 руб.
-
Аспирантский реферат
5000/ от 5000 рублей/ 2-10 дней
-
Эссе
600/ от 600 рублей/ 1-7 дней